Skip to Content

Edward Bunting

Under development.

No.MS No.MS Tune No.Tune NameUniform Title IrishUniform Title EnglishFormatScribeKey SignatureTime SignatureYearRhythmPeriodComposer name in MSUniform Composer NameCollected fromUniform NameTempo markingsInformation transcribed (from MS)
151Mábla Shéimh Iní CheallaigheMáible Shéimh Ní CheallaighMJames Cody♯♯3\4qqn\ qnn1805-1810
252An Old Irish TuneAn Old Irish TuneMJames Cody3\4qoo\ qoo1805-1810
353Éumon Budhe na mBréugÉamann Buí na mBréagMJames Cody♯♯¢mqqn\ jeqn1805-1810Ua GallachúbhairÓ Gallachóirnot Irish or badly set
454Caitríona MáirtínCaitríona Ní MháirtínMJames CodyCqqqn\ jeqn1805-1810le CearbhúlánTurlough Carolan
555Mo Lámh is mo ThaobhMo Lámh is mo ThaobhMJames CodyCnnqn\ nynq1805-1810Ulla Ruadh Mhac PárthláinDo well
656An Giolla GoilínAn Giolla DhuillínMJames Cody6\8§§\ §§1805-1810QuickRed Fox get
757Betty Iní BhriainBeití Iníon BhriainMJames Cody3\4oqq\ nnq1805-1810
858Óghain Ua RuaircEoghan Ó RuaircMJames Cody3\4qnn\ qqq1805-1810le CearbhúlánTurlough Carolan
959Hannraoidh Mhic Diarmada RuaidhMJames Cody¢qqqn\ qqqq1805-1810CearbhúlánTurlough Carolan
10510"Lady Mary O Neill, nó Gort Inse Guaire"Gort Inse GuaireLady Mary O NeillMJames Cody3\4qqn\ hn1805-1810
11511Siúd Ui an Bheann a Chrádh Mé ar Fad - That is the Lass that Ruined MeSiúd í an bhean a chráigh méThat is the Lass that Ruined meMJames CodyCqooo\ oooo1805-1810try it in another time
12512Bhí Mise Lá a Doll go DóluinnBhí mise lá ag gabháil go DúlainnMJames Cody3\4ooo\ noo1805-1810
13513Béilín PártachAn Béilín PáirteachMJames Cody3\4jeq\ hN1805-1810
14514Meibhe Iní DhúngáinMéabh Iníon DhúngáinMJames Cody3\4qnn\ nnq1805-1810
15515Geallach na bhFaoileannGealach na bhFaoileannMJames Cody3\4qqn\ jeq1805-1810
16516"Meibhe Gheall Ó, Ó, Sí!"Méabh Gheall ÓMJames CodyCoYn\ qnqn1805-1810Another Tune
17517MáireMáireMJames Cody3\4qny\ qoq1805-1810
18518Caoin Róise. Inghíonn Raighle. Rose O ReilyCaoin Róise Iníon Uí RaghallaighRose O'ReillyMJames Cody3\4qqm\ qqm1805-1810
19519Séoirse BrabstonSeoirse Ó BrolcháinGeorge BrabazonMJames Cody6\8qe§\ §§1805-1810Cearbhúlán cctTurlough Carolan
20520Maranna Sir Uilleag O BúrcaMarana Sir Uilleag de BúrcaMJames CodyCqqqn\ YY1805-1810Cearbhúlán cctTurlough Carolan
21521Nelly an Chúil ChraobhaighNeilí an Chúil ChraobhaighMJames Cody3\4qqn\ qqn1805-1810Cearbhúlán cctTurlough Carolan
22522Riberd ÓgRoibeard ÓgYoung RobertMJames Cody¢Yqm\ nnqn1805-1810CearbhúlánTurlough Carolan
23523Sibhán Bhán Ní DómhnaillSiobhán Bhán Ní DhónaillMJames CodyCqnqq\ qoqq1805-1810
24524Conchúbhar Mhac CoirhéibeConchúr Mac Giolla RiabhaighMJames Cody♯♯Cqqnm\ qyqq1805-1810
25525Muada Ní DhúdaMuada Ní DhúdaMJames Cody♯♯Cqnqn\ Yqn1805-1810
26526Chóireócháin do LeabaighChóireoinn do LeabaMJames Cody3\4qqn\ nqq1805-1810
27527Tuirseach sas BrónachTuirseach is BrónachMJames Cody3\4qqq\ qqq1805-1810
28528Dolliy BrúnDoireann de BrúnMJames Cody3\4qnq\ nnq1805-1810
29529Deirghe Mé air MaidinD'éirigh mé ar MaidinMJames Cody3\4qqm\ qqn1805-1810
30530Nelly BánNeilí BhánMJames CodyCnnqn\ qnqQ1805-1810Good
31531Maidin Dia DómhnaighMaidin DomhnaighSunday MorningMJames Cody3\4qqq\ qqm1805-1810
32532Dochtúir BoyleAn Dochtúir Ó BaoillDoctor BoyleMJames CodyCooqn\ qnqn1805-1810
33533Grádh PhollyGrá PhollyMJames Cody♯♯Cnqnn\ qqqo1805-1810
34534An Leannamh AimhréidhAn Leanbh AimhréidhMJames Cody¢qqY\ Yqn1805-1810
35535An Raighleach Áith CárnaRaghallach Áth CarnMJames CodyCnnqn\ ooqm1805-1810
36536Mayve ga Lo go SiMéabh go Ló go SíAEdward Buntingooo\ ho1805-1810
37537Disapated YouthDisapated YouthMEdward Bunting§\ §1805-1810Hannis an arrish' I'm in debt but I'll pay them yet
38538Young BridgetBríd ÓgYoung BridgetAEdward Buntingqno\ hn1805-1810
39539Nancy ga Lo go SighNanscaí go Ló go SíAEdward Bunting3\4ooo\ jeq1805-1810
40540The Song of the House of Baal by Thaddous Connellon. Baaltighe Abhrán le Tadhg Ó Coinnialláin 1883"Both Dá Fhiach, amhrán le Tadhg Ó Conalláin""Song of the house of Baal, The"MEdward Buntingqe§\ §1805-1810le Tadhg ó Coinnialláin 1833Thomas ConnellanThe song of the House of Baal. 1833
41541The Hornless Cow"Hornless Cow, The"MEdward BuntingYqn\ Ynq1805-1810
42542Gold it is Pulled Down"Gold it is Pulled Down, The"MScribe C♭♭♭♭2\4mo\ yM1805-1810Mrs. SturrockMrs. Sturrock
43543W. Sloan's TuneW.Sloan's TuneMScribe C♭♭♭♭2\4on\ no1805-1810
44544Portaferry BoysPortaferry BoysMScribe C♭♭♭2\4mn\ §N1805-1810Mrs. SturrockMrs. Sturrock
45545Oh honeOchónOh HoneMScribe C3\8nN\ qN1805-1810From Mr JoyMr. JoyOne Morning after Mass/ Young Dermot + his Lass/ Through the green wood did pass/ All alone all alone./ N.B. the original words in Allan Ramsey's poems
46546O NeilO'NéillO'NeillMScribe CnNnN\ §qe1805-1810Song of
47547Song of Clan Uisneach in the Poem of DeirdreSong of Clan UisneachMScribe C3\4qqn\ qqq1805-1810
48548Ancient Irish Air - name unknownAncient Irish AirMScribe C2\4qo\ qn1805-1810Mrs Blest of Co. SligoMrs. BlestLargoSligo
49549Irish CryAn CaoineadhIrish CryMScribe C3\4ooy\ qqiy1805-1810A. BlestA BlestRepeat Pia: + Forte 1st + 2nd part ad: libitum
50550Ceann Dubh DeelishAn Ceann Dubh DílisMScribe C♯♯6\8jeq\ ejq1805-1810Thaydy ConalonThady Connellan
51551Nuail - Duaghadh Dheirdre Lamentation for Deirdre for the sons of UsneachNuallghubha Dheirdre do Chlann UisnighLamentation for Deirdre the sons of UisneachMEdward Bunting3\4j§\ nqM1805-1810If Cody had played this truly it would have been exactly the same as the other as it is. It bears strong resemblance
52552Lord InchiquinLord InchiquinMScribe C♯♯3\4qY\ qY1805-1810CarolanTurlough CarolanOn my going to wait the two brothers. Tar deirth ibh na droine leasa ortsa
53553Eir Trial dam fa thuarim na DiseAr thriall dom fá thuairim na DíseMScribe C3\4qqn\ qnq1805-1810From Old M.S.S.
54554Irish CronanCrónánIrish CronanMScribe C3\4qqn\ hq1805-1810
55555Callean Deas RoueAn Cailín Deas RuaMEdward Bunting3\4qqq\ oqq1805-1810thos. B. by Mary MCThomas Broadwood
56556Maudhin Eveen AluineMaidin Aoibhinn ÁlainnMEdward Bunting2\4mm\ on1805-1810Mrs. ConnerMrs. Connor
57557The bare-headed poor old man"Bare Headed Poor old Man, The"MScribe C6\8qe§' jqE1805-1810My lodging is on e/y old ground
58558Arthur AstoreA Artúir a StórMScribe C3\4qY\ qQn1805-1810Mr Joy's tunsi tyne trellagh. Same as pearla an brollug vaun
59559"Ma meel a Conaughcha, or County Clare"Mo mhíle ConnachtaCounty ClareMScribe C♯♯3\4Qmm\ qon1805-1810
60560Mari nighean Deorsa - Mary ye daughter of GeorgeMáire Iníon SeoirseMary the daughter of GeorgeMScribe C♯♯3\4qqo\ qqn1805-1810Copied out of old printed book
61561Suipear thighean Leoid - Lude's SuperSuipéar Thiarna LeoidLude's SupperMScribe C6\8qe§\ iNseq1805-1810Rorie DallRory Dall Ó CatháinSlow"This is the ""Rince Dall"" mentioned in O Neil memoirs "
62562Port LennoxPort LennoxMScribe CChh\ qoqo1805-1810by DallRory Dall Ó CatháinFrom Old printed book
63563Kitty HowardCáit Ní hÍomhairKitty HowardMScribe C2\4on\ qm1805-1810
64564"Miss Balfour's Tune ""The hawthorn trees all were in blossom""""Hawthorn trees all were in blossom, The"MScribe C3\4oqq\ oqn1805-1810
65565[Untitled]UntitledMScribe C♯♯3\4nje\ nje1805-1810D. StokesDr. Stokesfine
66566Connaught DaiseyConnaught DaiseyMScribe C♭♭3\4oqy\ ooy1805-1810CodyJames Cody
67567One of O'Neil's MarchesO'Neil's MarchMScribe CCqqqq\ qqqn1805-1810CodyJames Cody
68568E B's DiardreDeirdreDeirdreMScribe C3\4onn\ hm1805-1810CodyJames Cody
69569Princess RoyalPrincess RoyalMScribe CCqqqn\ qqqq1805-1810Carolan for McDermot'sTurlough CarolanCody and O NeilJames Cody & Arthur O'Neillcomposed by Carolan for Mc Dermot's Daughter who were Princes of Coolavin
70570Quicken Tree of Gillan a RuadhaQuicken Tree of Gillan a RuadhMScribe C♭♭3\4ynn\ nqn1805-1810CodyJames Cody
71571Eva Deelish GramachreeÉabha Dílís Grá mo ChroíMScribe C6\8eeene\ qe§1805-1810Miss Balfour'sMary BalfourLargo Expressivo"""The sun was set"" / on 5 notes "
72572The Barrow Water"Barrow Water, The"MEdward BuntingCqqom\ nqoq1805-1810Miss Balfours tuneMary Balfour"very set / ""While the parting sun beam"""
73573Castle HydeCastle HydeMEdward Bunting♯♯♯4\4qqY\ qnqn1805-1810Mrs Houston GreenvilleMrs. Houstonthis should be in 3/4 / Greenville
74574The Whiskey - copied out of old printed book"Whiskey, The"MEdward BuntingCooqo\ qoOo1805-1810Copied out of Old printed Book
75575The Gold it is Pulled Down"Gold it is Pulled Down, The"MEdward Bunting♭♭2\4y m\ ym1805-1810from that old Rascal R. MaxwellR. Mawell
76576Bla na GraebhBláth na gCraobhMEdward Bunting♯♯3\4qqM\ qqM1805-1810"The Air ""Phil Ormond"" the same as ""sac merry as we two"""
77577Noreen ma Villa StoreenNóirín mo Mhíle StóirínMEdward Bunting♯♯3\4qY\ qqn1805-1810The Rose without Rue don't forget
78578Siusheen BuoySúisín BuíMEdward Bunting♭♭♭♭3\4qqq\ hq1805-1810
79579Catty BriansCaití Ní BhriainKitty BriansMEdward Bunting♭♭♭♭3\4Yn\ hn1805-1810
80580The Beauty of my Mantle"Beauty of my Mantle, The"MEdward Bunting♯♯3\4qqq| qqq1805-1810Thady ConnallonThady ConnellanCo. Sligo
81581Irish LiltIrish liltMEdward Bunting6\8qeqe\ qe§1805-1810J. McCalleyJ. McCalley"Votti/ This tune is very ancient. I got it/ from old J.McCalley who had the old M.S.S. by him./ for above 60 years from which this was copied, he recieved/ it from his master as very ancient."
82582"Leinster Irish Cry, from old M.S.S."Caoineadh LaigheanLeinster CryMScribe C4\4hn\ nnn1805-1810From Old M.S.S.
83583"Irish Cry, Ulster - from Old M.S.S."Caoineadh UladhUlster CryMScribe Cd\ qON1805-1810Set
84584"Irish Cry, Munster - from Old M.S.S."Caoineadh MumhanMunster CryMScribe CCqnjN\ qnnqM1805-1810from old M.S.S. / Common time
85585Irish Cronans - from Old M.S.S.CrónánIrish CronanMScribe Cchangesnqq\ qqq1805-1810From Old M.S.S.
86586Mr Sloan's TuneMr. Sloan's TuneMEdward Bunting3\4qon\ qqn1805-1810
87587Rambling BoyRambling BoyMEdward Bunting3\4oon\ ho1805-1810Mr SloanMr. Sloan
88588"""I can weave Linen & Woolen"""I can weave Linen & WoolenMEdward Bunting♯♯♯9\8§§§\ §qN1805-1810J.M.C.John Mc Cracken
89589Take my Love unto the Young ManTake my love unto the Young ManMEdward Bunting♯♯♯2\4on\ Y1805-1810J.M.C.John Mc Cracken
90590"""I do not incline"""I do not inclineMEdward Bunting♯♯♯6\8§qe\ oeoe1805-1810J.M.C.John Mc Cracken
91591I am a Brisk Young BarberI am a Brisk Young BarberMEdward Bunting♯♯♯6\8qeqe\ jqe1805-1810J.M.C.John Mc CrackenDominick O Donnell near Bellaghy County Mayo a good Harper by O Neils account
92592Same as tune 86Mr. Sloan's TuneMEdward Bunting3\4qon\ qqn1805-1810
93593Same as tune 87Rambling BoyMEdward Bunting3\4oon\ ho1805-1810Dittoset two pages back
94594Fuadh na mfilairan. The Fiddlers ContestFuath na bhFidiléirí"Fiddlers Contest, The"MScribe C♯♯¢ejeq\ jeej1805-1810Rorie DallRory Dall Ó Catháin
95595Twenty Ninth of MayTwenty Ninth of MayMScribe CCqqqq\ nnqn1805-1810Welsh Tune
96596The Taylors Lamentation"Taylors Lamentation, The"MEdward Bunting♭♭CYnq\ YY1805-1810
97597Boney's ConditionBoney's ConditionMEdward Bunting♭♭6\8qeqe\ jqe1805-1810
98598The Patriot"Patriot, The"MEdward Bunting♭♭6\8qeqe\ qeqe1805-1810
9961Aberdeen Slow MarchAberdeen Slow MarchMScribe Dqnqn\ qnqmc.1799-1809
10062London MarchLondon MarchMScribe D♯♯qnqq\ nnqqc.1799-1809
10163Prince Wales MarchPrince of Wales MarchMScribe Dnnnn\ nnqqc.1799-1809
10264Duke Yorks MarchDuke of Yorks MarchMScribe Dqnqn' nnqqc.1799-1809
10365Slow MarchSlow MarchMScribe Dqnqy\ qnqnc.1799-1809
10466Slow MarchSlow MarchMScribe D♯♯qnqT\ qnqqc.1799-1809
10567Maiden I wasMaiden I wasMScribe D♯♯qnnn\ nnjec.1799-1809
10668Johnsons TroopJohnsons TroopMScribe D§\ qec.1799-1809
10769Slow March 64th. RegtSlow March 64th. RegtMScribe D♯♯qnnn\ qnqnc.1799-1809
108610Queens MarchQueen's MarchMScribe D♯♯qnqn\ qqqqc.1799-1809
109611Buffs MarchBuffs MarchMScribe D♯♯qnqn\ qnqnc.1799-1809
110612Battle PragueBattle PragueMScribe D♯♯qnqy\ qnqnc.1799-1809
111613Slow MarchSlow MarchMScribe D♯♯qnqn\ qyqnc.1799-1809
112614Slow MarchSlow MarchMScribe DqnqT\ qnqnc.1799-1809
113615Slow MarchSlow MarchMScribe Dqnnn\ qnqnc.1799-1809
114616Peus upon a TrencherPeus upon a TrencherMScribe Dnn\ qqc.1799-1809
115617GloveGloveMScribe D♯♯qnnn\ qnjec.1799-1809
116618GunGunMScribe Dqnqn\ qnjec.1799-1809
117619Slow MarchSlow MarchMScribe Dqnqn\ qnjec.1799-1809
118620Slow marchSlow marchMScribe Djenn\ qnjec.1799-1809
119621"Caitlín Aramas, Máire Brún"Máire de BrúnL - IJames Codyc.1799-1809
120622Coxheath Camp MarchCoxheath Camp MarchMScribe D♯♯qoqn\ qoqnc.1799-1809
1216235th Royal Dragoon March5th Royal Dragoon MarchMScribe D♯♯qnnn\ qnnnc.1799-1809
122624Slow MarchSlow MarchMScribe Dqnqn\ qnnnc.1799-1809
123625Liverpool MarchLiverpool MarchMScribe Dqnqn\ qqqqc.1799-1809
124626Quick Step West Mayo MilitiaQuick Step West Mayo MilitiaMScribe D♯♯2\4ny\ nnc.1799-1809
125627Quick StepQuick StepMScribe D♯♯6\8§§\ qeqec.1799-1809
126628UntitledUntitledMScribe D♯♯2\4nn\ nmc.1799-1809
127629Neal GoweyNeal GoweyMScribe D2\4nn\ nnc.1799-1809
128630UntitledUntitledMScribe D2\4ny\ nnc.1799-1809
129631Viva LaViva LaMScribe D♯♯2\4nm\ ync.1799-1809
130632UntitledUntitledMScribe D♯♯2\4mn\ mnc.1799-1809
131633UntitledUntitledMScribe D6\8§§\ §qec.1799-1809
132634Whistle You the Leave o’tWhistle You the Leave o’tMScribe D2\4nn\ nqc.1799-1809
133635Old TowlerOld TowlerMScribe D♯♯6\8qeqe\ §qec.1799-1809
134636Thurots DefeatThurots DefeatMScribe D6\8§§\ §§c.1799-1809
135637Go to the D-l and Shake YourselfGo to the D-l and Shake YourselfMScribe D6\8qe§\ qe§c.1799-1809
136638GarryownGarryownMScribe D6\8§§\ §qec.1799-1809
137639UntitledUntitledMScribe D2\4nn\ nnc.1799-1809
138640The Bold Tipperary O"Bold Tipperary O, The"MScribe D♯♯6\8j§\ qe§c.1799-1809
139641Quick StepQuick StepMScribe D2\4no\ yyc.1799-1809
140642UntitledUntitledMScribe D6\8§§\ §§c.1799-1809
141643Kiss me LadyKiss me LadyMScribe DCjeje\ nynnc.1799-1809
142644The North Country Lass"North Country Lass, The"MScribe D6\8§§\ §§c.1799-1809
143645The White Cockade"White Cockade, The"MScribe D2\4ny\ nnc.1799-1809
144646A Jolly Young WaterwomanA Jolly Young WaterwomanMScribe D6\8qe§\ §§c.1799-1809
145647The Lass of Richmond Hill"Lass of Richmond Hill, The"MScribe D♯♯3\4nn\ yyc.1799-1809
146648The Silver Miner"Silver Miner, The"MScribe D♯♯6\8§§\ §§c.1799-1809
147649UntitledUntitledMScribe D♯♯6\8j§\ §§c.1799-1809
148650O Dear What can the Matter beO Dear What can the Matter beMScribe D6\8j§\ §§c.1799-1809
149651Hessian DanceHessian DanceMScribe D6\8qeqe\ qe§c.1799-1809
150652Quick StepQuick StepMScribe D6\8qe§\ qe§c.1799-1809
151653UntitledUntitledMScribe D2\4nn\ nnc.1799-1809
152654UntitledUntitledMScribe D2\4nn\ nnc.1799-1809
153655Trip to DunkirkTrip to DunkirkMScribe D2\4yy\ nnc.1799-1809
154656The Ball"Ball, The "MScribe D6\8qeqe\ §qec.1799-1809
155657The Washerwoman"Washerwoman, The "MScribe D6\8§§\ §qec.1799-1809
156658UntitledUntitledMScribe D2\4nn\ qnc.1799-1809
157659The Soilders Joy"Soilders Joy, The "MScribe D♯♯2\4yy\ eqNc.1799-1809
158660Paddy WhackPaddy WhackMScribe D6\8§§\ §§c.1799-1809
159661UntitledUntitledMScribe D2\4nn\ nmc.1799-1809
160662UntitledUntitledMScribe D6\8qe§\ qe§c.1799-1809
161663Queens TatooQueens TatooMScribe D♯♯2\4nn\ mmc.1799-1809
162664Patricks DayPatrick's DayMScribe D6\8§§\ §§c.1799-1809
163665The Merchants DelightAn Ceannaí Súgach"Merchants Delight, The "MScribe D6\8qe§\ qeoec.1799-1809
164666UntitledUntitledMScribe D6\8qe§\ qe§c.1799-1809
165667HorpipeHornpipeMScribe DCqqnn\ nnnnc.1799-1809
166668Moll in WadMoll in WadMScribe D6\8§qe\ qeqec.1799-1809
167669HornpipeHornpipeMScribe D2\4ym\ ymc.1799-1809
168670Farewell Ireland. Cuwe’s FarewellFarewell IrelandMScribe D2\4nn\ ooc.1799-1809
169671Gee ho DobbinGee ho DobbinMScribe D♯♯§§\ §§c.1799-1809
170672Astlys HornpipeAstlys HornpipeMScribe D♯♯nm\nyc.1799-1809Gee G
171673Dublin VolunteersDublin VolunteersMScribe Dnn\ nnc.1799-1809
172674O the Rolling SailorO the Rolling SailorMScribe Dnn\ nnc.1799-1809Gurron buoy
173675UntitledUntitledMScribe D§§\ §qec.1799-1809
174676UntitledUntitledMScribe Dnn\ nnc.1799-1809
175677Cropees Lay DownCropees Lay DownMScribe D§§\ §qec.1799-1809
176678Parson the SudsParson the SudsMScribe Dqn\ qnc.1799-1809
177679Quick Step 15 Regt.Quick Step 15 Regt.MScribe Dnn\ onc.1799-1809
178680Quick Step West FenciblesQuick Step West FenciblesMScribe D♯♯yn\ nqc.1799-1809
179681Quick Step 30 RegtQuick Step 30 RegtMScribe D♯♯nq\ nqc.1799-1809
180682Quick Step Scots RoyalsQuick Step Scots RoyalsMScribe D♯♯qq\ nyc.1799-1809
181683Major Montgomarys Quick StepMajor Montgomarys Quick StepMScribe D♯♯jenn\ qqjec.1799-1809
182684Quick Step 2nd GuardsQuick Step 2nd GuardsMScribe Dyn\ nnc.1799-1809M. LowM. Low
183685HighlandmanHighlandmanMScribe Dnn\ nnc.1799-1809
184686Female HeroFemale HeroMScribe DMe§\ §§c.1799-1809
185687Woodman FairWoodman FairMScribe D§§\§§c.1799-1809
186688No More to WeepNo More to WeepMScribe Dnn\ qnc.1799-1809
187689Dr. MacCeey Single DragDr. MacCeey Single DragMScribe D♯♯nn\ nnc.1799-1809
188690Lady Charllot Bruces FancyLady Charllot Bruces FancyMScribe D♯♯nn\ nnc.1799-1809
189691Lucy CambleLucy CampbellMScribe D♯♯nn\ nnc.1799-1809
190692Kemshot HuntKemshot HuntMScribe D♯♯nm\ nmc.1799-1809
191693New Custom HouseNew Custom HouseMScribe D♯♯nq\ nnc.1799-1809
192694I’m Ore to Yong to MarryI’m Ore to Yong to MarryMScribe D♯♯nn\ nnc.1799-1809
193695Jonnys Balece [Baleec?]Jonnys Balece [Baleec?]MScribe D♯♯nn\ nnc.1799-1809
194696Downfall of ParieDownfall of ParisMScribe Dmm\ myc.1799-1809
195697Chaslir HornpipeChaslir HornpipeMScribe Doy\ yyc.1799-1809
196698I Tousel’d HerI Tousel’d HerMScribe D§§\ §qec.1799-1809
197699Princes RoyalPrincess RoyalMScribe Dmm\ mnc.1799-1809
1986100Chóreóchuinn do LeabaigheChóireoinn do LeabaMJames Cody3\4qqn\ nqqc.1799-1809
1996101Is Tuirseach sas Brónach a Chaith Mise an DómhnachIs Tuirseach 'is Brónach a Chaith mise an DomhnachMJames Cody♯♯3\4qqq\ qqqc.1799-1809
2006102Mrs. Mc TiarnanMrs. Mc TiarnanMJames Cody♯♯3\4mje\ qqnc.1799-1809James PowderJames Powder
2016103Donachadh BánDonncha BánFair DennisMJames Cody♯♯Cqqqn\ qnhc.1799-1809
2026104Dhá mBeidhinn mo ChléireachDá mbeinn i mo chléireachMJames Cody2\4om\ ooc.1799-1809
2036105Muada Inín DhúdaMuada Ní DhúdaMJames Cody♯♯Cqnqn\ Yqnc.1799-1809
2046106Katty MaginisCití Nic AonasaKitty MaguinnessMJames Cody3\4qnn\ qqnc.1799-1809
2056107Maran Mhurcha Mhac Bhrieghin BóróimheMarana Mhurcha mac Briain BóróimheMJames Cody3\4hn\ qqnc.1799-1809
2066108Nelly an Chúil ChraobhaigheNeilí an Chúil ChraobhaighMJames Cody3\4qqn\ qqnc.1799-1809
2076109Marbhna Óghain Uí RuaircMarbhanna Eoghan Ó RuaircMJames CodyCYY\ jeYc.1799-1809CearbhúlánTurlough Carolan
2086110Cailín Deas ÓgAn Cailín Deas ÓgMJames Cody♯♯6\8§qe\ §§c.1799-1809
2096111Mo Chéud Slán do ÉireMo chéad slán d'ÉirinnMJames CodyCqqqq\ jeqoc.1799-1809Leictiúir Mhac CúrinnínLector Curnan
2106112GeneralGeneralMScribe Dmm\ nqc.1799-1809
2116113ReveileyReveileyMScribe Dqq\ qqc.1799-1809
2126114Three CampsThree CampsMScribe Dmn\ yqc.1799-1809
2136115Drums CallDrums CallMScribe Dqn\ jec.1799-1809
2146116Granidiers MarchGranidiers MarchMScribe Doo\ qoc.1799-1809
2156117Rogues MarchRogues MarchMScribe DoT\ nqc.1799-1809
2166118Roners MarchRoners MarchMScribe D§§\ qeqNc.1799-1809
2176119Duke Yorks TroopDuke of Yorks TroopMScribe D3\8§\ iNsc.1799-1809
2186120Dukes MarchDukes MarchMScribe Dqqqq\ nnnnc.1799-1809
2196121Capn Mc Neys MarchCaptainn Mc Neys MarchMScribe Dqnqn\ qqqnc.1799-1809
2206122Restoration MarchRestoration MarchMScribe D♯♯hh\ hhc.1799-1809
2216123Prince Euguines MarchPrince Euguines MarchMScribe D♯♯hh\ dnc.1799-1809
2226124King Prussias MarchKing Prussias MarchMScribe D♯♯qqqn\ dqc.1799-1809
2236125Roast BeffRoast BeefMScribe D♯♯§§\ §§c.1799-1809
2246126Grey HoundGrey HoundMScribe Dnnnn\ qqjec.1799-1809
2256127Duke Yorks FanceyDuke Yorks FancyMScribe D♯♯qy\ qyc.1799-1809
2266128Paddy O’RaffadyPaddy O’RaffartaighMScribe D§§\ §§c.1799-1809
2276129Honeys LockHoneys LockMScribe Dqe§\ qe§c.1799-1809
2286130Miss HerseyMiss HerseyMScribe Dqe§\ qe§c.1799-1809
2296131Logce [Loyce?]MScribe D♯♯3\4qqq\ qqqc.1799-1809
2306132Lovely NancyLovely NancyMScribe D3\4qqn\ qqnc.1799-1809
2316133CupidCupidMScribe Dnnn\ nnqc.1799-1809
2326134Poggy BandPoggy BandMScribe D♯♯qnn\ nqnc.1799-1809
2336135TempestTempestMScribe Dnqn\ nqqc.1799-1809
2346136CoolinAn Chúileann"Coolin, The"MScribe D♯♯qnn\ nqTc.1799-1809
2356137Lock HarbourLock HarbourMScribe Dqqn\ qqTc.1799-1809
2366138RetreatRetreatMScribe Dqqqq\ qqqqc.1799-1809
2376139Molly BaneMailí BhánMolly BanMScribe Dqnn\ nqTc.1799-1809
2386140RetreatRetreatMScribe Dqn\ qnc.1799-1809
2396141Dusty MillarsDusty MillarsMScribe Dnnn\ nnnc.1799-1809
2406142Bonny JaneBonny JaneMJames CodyCqqqq\qqqqc.1799-1809
2416143Cáit Inghíon tShéumuis NainsionCáit Iníon Shéamais NuinseannMJames Cody6\4qYqqm\ qqqhnc.1799-1809Pronsias Mhac na Mídhe
2426144Riberd Óg Mhac Seóin Mhic ÉudhbhairdRoibeard Óg Mhic Sheoin Mhic ÉadbhairdMJames CodyCYqm\ nnqnc.1799-1809
2436145Sibhán Bhán Iní DómhnailSiobhán Bhán Ní DhónaillMJames CodyCqnqq\ qjeqc.1799-1809
2446146Conchúbhar Mhac CoirhéibeConchúr Mac Giolla RiabhaighMJames Cody♯♯Cqqnm\ qyqqc.1799-1809
2456147Marbha Óghain Ui NéillMarana Eoghan Ó NéillL - IJames Codyc.1799-1809Cearbhúlán ró chanTurlough Carolan
2466148‘Fágfe mise an baille so gan mhail le comhnamh Dé"Fágfaidh mise an baile seo gan mhoill, le cúnamh Dé"Alas my CormickL - IJames Codyc.1799-1809
2476149An Cailín Deas ÓgAn Cailín Deas ÓgL - IJames Codyc.1799-1809
2486150Mollídh an Fhoilt Bháin Iní GuibhirMailí an Fhoilt Bháin Iníon Uí DhuibhirL - IJames Codyc.1799-1809Mhac Párthláin ró channMc Parland
2496151Marbha Aodh Uí RuaircMaranna Aodh Ó RuaircL - IJames Codyc.1799-1809Cearbhúlán ró chanTurlough Carolan
2506152‘Taisce na mbeóga a meacha gach neóin’Taisce na mbeoga a meacha gach neóinL - IJames Codyc.1799-1809
2516153FeartlaoideFeartlaoiL - IJames Codyc.1799-1809Ullan Mhac Párthláin
2526154Cuairt an Laoighe etc.Cuairt an LaoL - IJames Codyc.1799-1809
2536155Riberd Óg Mhac Seóin Mhac Eubhaird Mac Diarmada RuadheRoibeard Óg Mhic Sheoin Mhic Éadbhaird Mhic Dhiarmada RuaL - IJames Codyc.1799-1809
2546156Conchúbar Mhac CoirhéibeConchúr Mac Giolla RiabhaighL - IJames Codyc.1799-1809Seumus Mhac PárláinSeamus Mac Párlán
2556157Caitrína MaírtínCaitríona Ní MháirtínL - IJames Codyc.1799-1809Cearbhúlán ró chanTurlough Carolan
2566158Cornéul Ua GáraAn Coirnéal Ó GadhraL - IJames Codyc.1799-1809Ua GallachúbhairÓ Gallachóir
2576159Eumon Buidhe na gCleasÉamann Buí na mBréagL - IJames Codyc.1799-1809
2586160Máire Iní Mhic AilpínMáire Iníon Mhic AilpínL - IJames Codyc.1799-1809
2596161An Cóta CaoinAn Cóta Caoin"Fine Coat, The "L - IJames Codyc.1799-1809Mac ParthláinSeamus Mac Párlán
2606162Nelly an Chúil CraobhaighNeilí an Chúil ChraobhaighL - I + MJames Cody3\4qqo\ qqoc.1799-1809Cearbhúlán a chanTurlough Carolan
2616163Seóirse BrabstonSeoirse Ó BrolcháinGeorge BrabazonMJames Cody6\8qe§\ §§c.1799-1809CearbhúlánTurlough Carolan
2626164Marana Sir Uileag do BúrcaMarana Sir Uilleag de BúrcaMJames CodyCqqqn\ YYc.1799-1809
2636165Marbhna Sir Uileog do BúrcaMarana Sir Uilleag de BúrcaL - IJames Codyc.1799-1809CearbhúlánTurlough Carolan
2646166Fanídh DíolúnFainche Iníon DiolúnFanny DillonL - IJames Codyc.1799-1809Cearbhúlán ró chanTurlough Carolan
2656167Plangstí Sir UileagPlancstaí Sir UileagPlanxty Sir UillickL - IJames Codyc.1799-1809
2666168An Seannduine Spad ChluasachAn Seanduine SpadchluasachMJames Cody3\4qqq\ qqqc.1799-1809
2676169An Bata etc ar Fonn an tSeannduine Spad ChluasachAn BataL - IJames Codyc.1799-1809
2686170Faniy DíolúnFainche Iníon DiolúnFanny DillonMJames Cody3\4qnn\ qyoc.1799-1809CearbhúlánTurlough Carolan
2696171Cathal Buidhe Mhac Giolla GhunnadhCathal Buí Mac Giolla GhunnaL - IJames Codyc.1799-1809
2706172Lector CurnanLector CurnanL - IJames Codyc.1799-1809Lector CurnanLector Curnan
2716173Betty Iní Diarmada RuaidhBeití Iníon Diarmada RuaL - I + MJames CodyCqqqm\ qqqoc.1799-1809
2726174Cathal Mhac AoidhCathal Mac AodhaCharles McKueMJames Cody6\8§qe\ §qec.1799-1809
2736175Cathal Mhac AoidhCathal Mac AodhaCharles McKueL - I + MJames Codyc.1799-1809
2746176Caoin Róise Ní RaighleCaoin Róise Ní RaghallaighMJames Cody3\4qqm\qqmc.1799-1809
2756177Caoin RóiseCaoin RóiseL - IJames Codyc.1799-1809Dall Mhac Cuairt ró channDall Mc Court
2766178Geallach na bhFuileághanGealach na bhFaoileannL - IJames Codyc.1799-1809
2776179Nancy na gCraobhNeansaí na gCraobhL - IJames Codyc.1799-1809
2786180MáireMáireMJames Cody3\4qny\ qoqc.1799-1809
2796181MáireMáireL - IJames Codyc.1799-1809
2806182Méibhe Iní DhúnagáinMéabh Iníon DhúngáinL - IJames Codyc.1799-1809
2816183Seón JonesSeán Mac SeoinMJames Cody3\4qnq\ qnqc.1799-1809
2826184Seón JonesSeán Mac SeoinL - IJames Codyc.1799-1809
2836185Nelly BhánNeilí BhánMJames Cody3\4yYq\ nqnc.1799-1809
2846186Nelly BhánNeilí BhánL - IJames Codyc.1799-1809
2856187Síth Beg ahus Síghe Mór"Sí Beag, Sí Mór"L - IJames Codyc.1799-1809Cárnn Chlanna Aoidh
2866188Doctor BoyleAn Dochtúir Ó BaoillDoctor BoyleL - IJames Codyc.1799-1809
2876189Notes on the Caldonian harpNotes on the Caladonian HarpPEdward Buntingc.1799-1809
28871Letter from Patrick Lynch to John Mc CrackenLetter from Patrick Lynch to John Mc CrackenCPatrick Lynch1802
28972Beilin PáirteachAn Béilín PáirteachLPatrick Lynch1802
29073Torlach ÓgToirealach ÓgLPatrick Lynch1802Counsellor McDonnachCounsellor McDonnagh
29174Triall go Cluan ArdTriall go Cluain ArdLPatrick Lynch1802
29275Nansi na gCraobhNeansaí na gCraobhLPatrick Lynch1802
29376Fuar Mise PógFuair mise PógLPatrick Lynch1802
29477Aindeir na gCíabhAinnir na gciabhLPatrick Lynch1802
29578Cupan I ÁraCupán Uí hEáraO'Hara's CupLPatrick Lynch1802
29679Sir Uillioc BúrcSir Uileag de BúrcaLPatrick Lynch1802
297710Fani PoerFainche de PaorFanny PowerLPatrick Lynch1802
298711Bumper Squire JonesBumper Squire JonesLPatrick Lynch1802CarrolanTurlough CarolanThe Original Song of Bumper Squire Jones
299712Caiti Ni NaosaCaití Ní NaosaLPatrick Lynch1802Miss MaginnisMiss Maguinness
300713Plangsti ConnorPlancstaí ChonchúirPlanxty ConnerLPatrick Lynch1802
301714Tír na hÓigeTír na hÓigeLPatrick Lynch1802Tune Sir Uilick Burke
302715Pegi Dheas na bPearlaPeigí Dheas na bPéarlaíPretty PeggyLPatrick Lynch1802Miss Corcoran of SligoMiss Corcoran
303716Pol Mhac Aindriu Mhic DhiarmudPól Mhac Aindriú Mhic DhiarmadaLPatrick Lynch1802
304717Ui Dhudha ThírearachUí Dhúda Thír FhiachrachLPatrick Lynch1802
305718Nansi CooperNeansaí CúipéirNancy CooperLPatrick Lynch1802Miss Cooper of Mercury County SligoMiss Cooper
306719Shiubhail Me Formhor EirionnShiúil mé formhór ÉireannLPatrick Lynch1802Cuilión
307720Bfearr liom na EireB'fhearr liom ná hÉireLPatrick Lynch1802
308721Ridire an GhleannaRidire an Ghleanna"Knight of the glenn, The"LPatrick Lynch1802
309722Pegi Ni NuinsionPeigí NuinseannLPatrick Lynch1802Miss NeugentMiss Neugent
310723Rois Gheal tSeimh Nin hEanraighRóis gheal shéimh iníon AnraíLPatrick Lynch1802
311724Brigid na Rosg SáimhBríd na Rosc SámhLPatrick Lynch1802
312725Domhnall na GreineDónall na GréineLPatrick Lynch1802
313726Seaan na gCoillteSeán na gCoillteLPatrick Lynch1802
314727Caoin RoiseCaoin RóiseLPatrick Lynch1802
315728Einin TroideoigeÉinín DruideoigeLPatrick Lynch1802
316729Antoin Suairc O DalaighAntain Suairc Ó DálaighLPatrick Lynch1802
317730Bháiter BúrcUaltar de BúrcaLPatrick Lynch1802
318731Fealladoir Bean EirionnFealladóir Bean ÉireannLPatrick Lynch1802
319732Da bFeicfeasa ma GhradhDá bhfeicfeása mo ghráLPatrick Lynch1802
320733Bhi Mise La Gabhail trid a Coill CraebhuighBhí mise lá ag gabháil tríd an choill chraobhaighLPatrick Lynch1802
321734Beirtin LuachraAn Beartán LuachraLPatrick Lynch1802
322735Bean a nFir RuaidhBean an Fhir RuaThe Red Haired Man's WifeLPatrick Lynch1802
323736Siuan Ni GuibhirSiobhán Ní DhuibhirLPatrick Lynch1802
324737Eidir Cluan Meala agus Carraic an SiúirIdir Cluain Meala agus Carraig na SiúireLPatrick Lynch1802
325738Ciste no StórCíste mo StórLPatrick Lynch1802
326739O Donnachu Gleanna FleasgaÓ Donnchú Ghleann FleisceLPatrick Lynch1802
327740Gearald DiolonGearalt DiolúnLPatrick Lynch1802
328741Fanaigh DilonFainche Iníon DiolúnFanny DillonLPatrick Lynch1802
329742Máire Óg na gCiabhMáire Óg na gCiabhLPatrick Lynch1802
330743Blath na SéadBláth na séad"Flower of the Jewels, The"LPatrick Lynch1802
331744Failte romhad go CingslandFáilte go Fearann an Rí nó Plancstaí Fhearann an RíLPatrick Lynch1802Mr John Drewry (by Carrolan)Turlough Carolan
332745Sadhbh Inghion Oghain OigSadhbh Iníon Eoghain ÓigLPatrick Lynch1802
333746Tomas JudgeTomás Mac an BhreithiúnTomas JudgeLPatrick Lynch1802
334747Brian Mhac DhiarmudaBrian Mac DiarmadaBrian Mc DermottLPatrick Lynch1802
335748Maor O CormaicMaor Ó CormaicLPatrick Lynch1802Major ComicMajor Cormick
336749Cia Rachair a ChasaidCá rachadh a ChasidLPatrick Lynch1802For the same on another tune
337750Aedh O Domhnaill Flaith Bhaile bhFiochainAodh Ó Dónaill Flaith Bhaile FhiacháinLPatrick Lynch1802
338751Long a Chuaidh a MughaLong a Chuaigh amúLPatrick Lynch1802A Ship that Cast Away
339752Miss Eustace of WaterfordMiss Eustace of WaterfordLPatrick Lynch1802
340753Artur NaisArtúr de NaisLPatrick Lynch1802
341754Oganaigh na gCumonnÓganaigh na gCumannLPatrick Lynch1802
342755Crann CaorthainAn Crann CaorthainnLPatrick Lynch1802The Quicken Tree
343756UnaÚnaLPatrick Lynch1802
344757Caiti Ni ÁraCaití Ní hAraLPatrick Lynch18021st copy from Owen Kenedy near KillallaEoghan Kennedy
345758Caiti Ni AraCaití Ní hAraLPatrick Lynch18022nd Copy from P Lynch of CastlebarrPatrick Lynch
346759Roisin DubhRóisín DubhLPatrick Lynch1802Castle Barr
347760Rois Bheag DhubhRóis Bheag DhubhLPatrick Lynch1802Drogheda
348761Beal A ShamhnaisBéal Átha hAmhnaisLPatrick Lynch1802
349762Sandi O RuaircSandaí Ó RuaircLPatrick Lynch1802
350763Oh na noh!Ó na NóLPatrick Lynch1802
351764Una Nic DhuarmudaÚna Nic DhiarmadaLPatrick Lynch1802
352765Righbhean tSeibhAn Ríonbhean SéimhLPatrick Lynch1802
353766Ta Me Cailleadh mo SgeibhTá Mé ag Cailleadh mo ScéimheLPatrick Lynch1802
354767Brighid Og na gCiabhBríd Óg na gCiabhLPatrick Lynch1802
355768A Ghaoithe on nDeasAn Ghaoth AneasLPatrick Lynch1802Wind from the South
356769AchthruimEachroimAughrimLPatrick Lynch1802
357770Cran ar gCoillAn crann ar an gcoill"Tree in the wood, The"LPatrick Lynch1802A tree in the wood
358771Siusaigh Bhan tSeimhSiúsaí bhán shéimhLPatrick Lynch1802
359772Brighid Nin PhadruicBríd Iníon PhádraigLPatrick Lynch1802
360773Giolla DubhAn Giolla DubhLPatrick Lynch1802
361774Bunoin BuidhAn Bonnán Buí"Yellow Bittern, The"LPatrick Lynch1802
362775Iarraidh na nGamhnaAg Iarraidh na nGamhnaLPatrick Lynch1802
363776Maebh Ni MaoloighMéabh Ní MhaolóigeLPatrick Lynch1802
364777Poll na DóibePoll na DóibeLPatrick Lynch1802
365778Trath Ghluaision mo MhaillighTráth a ghluaiseann mo MhailíLPatrick Lynch1802
366779Cnoc na GroidheCnoc na GraíLPatrick Lynch1802
367780SgileidAn Scilléad"Skillet, The "LPatrick Lynch1802
368781Na Mealtar Thu go BrathNa Mealltar thú go bráchLPatrick Lynch1802
369782Staraigh na Mall Rosg SimhStáraí na MallroscLPatrick Lynch1802
370783Dun na nGallDún na nGallDonegalLPatrick Lynch1802
371784An DeileadoirAn Deileadóir"Wheelright, The"LPatrick Lynch1802
372785Cailin Ro DheasAn Cailín Ró-dheasLPatrick Lynch1802
373786Mailigh BhánMailí BhánLPatrick Lynch1802
374787Na Gamhna GealaNa Gamhna GealaLPatrick Lynch1802
375788Mairtin Og agus Mailigh Ni ColmanMairtín Óg agus Mailí Ní ColmánLPatrick Lynch1802
376789Bean Dubh na RúnBean Dubh na RúnLPatrick Lynch1802
377790Moirin Ni CheallaighMáirín Ní CheallaighLPatrick Lynch1802
378791A Chailin go Muire Tu do CheibinA Chailín go maire tú do cheibhinn chinnLPatrick Lynch1802
379792Muraid Ni Caimhne BhanMairéad Ní Caimhne BhánLPatrick Lynch1802
380793Laicigh O MáillighLaicí Ó MáilleLPatrick Lynch1802
381794Bothar BuidhAn Bóthar BuíLPatrick Lynch1802
382795Maire BhánMáire BhánLPatrick Lynch1802
383796Moll Dubh an GhleannaMoll Dubh an GhleannaLPatrick Lynch1802
384797Chailin Beag OgA chailín bhig óigLPatrick Lynch1802tune Lass of Aberdeen
385798BacachAn BacachLPatrick Lynch1802
386799Bean UasalBean UasalLPatrick Lynch1802
3877100Abur UillinAbair uilleánLPatrick Lynch1802
3887101Seamus a ChunicSéamus an ChnoicLPatrick Lynch1802
3897102Gabhail thrid ChongaAg gabháil trí Chonga domLPatrick Lynch1802
3907103Domhnall ÓgDónall ÓgYoung DanielLPatrick Lynch1802
3917104A dTús an EarraighI dtús an EarraighLPatrick Lynch1802
3927105Nora CéinNóra Ní ChéinLPatrick Lynch1802
3937106Bhi Bean Uasal Seal dá Lua liomBhí Bean Uasal Seal dá Lua liomA lady once was mentionedLPatrick Lynch1802
3947107Mo Léan agus mo ChreachMó Léan agus mo ChreachLPatrick Lynch1802
3957108Buaidh is BiseachBua 'is BiseachLPatrick Lynch1802
3967109Domnall MeirgeachDónall MeirgeachLPatrick Lynch1802
3977110Da nOluinse FíonDá n-ólfainnse fíonLPatrick Lynch1802
3987111Iasgaire Loch CearaIascaire Loch CearraLPatrick Lynch1802
3997112La do robhas fein a Bardail go GéarLá dá rabhas féin ag bardáil go géarLPatrick Lynch1802
4007113Maubhda Ni DhúdaMáda Ní DhúdaLPatrick Lynch1802
4017114Tigearna Mhuigh ÓTiarna Mhaigh EoLPatrick Lynch1802
4027115Eilionóra RúnEileanór a RúnLPatrick Lynch1802
4037116Diarmud O DúdaDiarmaid Ó DúdaDermot DoudyLPatrick Lynch1802
4047117Philip O SuileamhanPilib Ó SúilleabháinLPatrick Lynch1802
4057118Cáiteach RóinAn Cháiteach RóinLPatrick Lynch1802
4067119Cuaichin Deas Muigh ÁrdaCuaichín Deas Muigh ArdaLPatrick Lynch1802a very fine Song
4077120Barba RuilisgBairbre RuiliscBarbara RutlidgeLPatrick Lynch1802
4087121Giolla na SgriobGiolla na ScríobLPatrick Lynch1802
4097122Thu fein sMe feinTú féin is mé féinLPatrick Lynch1802
4107123A gCoigcrich ma Theighin TuAr an gcoigríoch má théann túLPatrick Lynch1802
4117124Go Cuige Uladh ma Theighin TuGo Cúige Uladh má théann túLPatrick Lynch1802
4127125Plearaca Cuan na MaraPléaráca Chuan na MaraLPatrick Lynch1802
4137126Muirin na Gruaige BáineMuirnín na Gruaige BáineLPatrick Lynch1802
4147127A Mhairin a Chuisle"A Mháirín, a chuisle"LPatrick Lynch1802
4157128Cathaoir Mhac CábaCathaoir Mhic CábaLPatrick Lynch1802
4167129Truagh gan Me mo ChuaichinTrua gan mé I mo chuaichínLPatrick Lynch1802
4177130Eamon a ChnuicÉamonn an ChnoicLPatrick Lynch1802
4187131Artur O MailighArtúr Ó MáilleLPatrick Lynch1802
4197132Buachailin BánAn Buachaillín BánLPatrick Lynch1802
4207133Bhaitear Buidh agus a SionnachUaltar Buí agus an SionnachLPatrick Lynch1802Yellow Watt anf the Fox
4217134Uillioc Mac AeileUileag Mac ÉilíLPatrick Lynch1802
4227135BacachAn BacachLPatrick Lynch1802
4237136Caiti na gCuachCaití na gCuachLPatrick Lynch1802
4247137Caiti an Cul BháinCeaití an Chúil BháinLPatrick Lynch1802
4257138An tSean Bhean BhochtAn tSeanbhean BhochtLPatrick Lynch1802
4267139Londub sa ChéarsachAn Londubh is an ChéirseachLPatrick Lynch1802A very pretty Song
4277140Ranall Og O DomhnailRánall Óg Ó DónaillLPatrick Lynch1802
4287141Maire Nin Thaoidhg OigMáire Ní Taidhg Óig / Máire Iníon Thaidhg ÓigLPatrick Lynch1802
4297142Plangstigh Sheaain I ChoncubhairPlancstaí Sheáin Uí ChonchúirPlanxty Sean O ConnorLPatrick Lynch1802
4307143An IomhaighAn ÍomhaLPatrick Lynch1802The Image
4317144Chuala me tracht ar sgeimh na mna ud'Chuala mé trácht ar scéimh na mná údLPatrick Lynch1802Sequell of the Image
4327145Plangsti JamesPlancstaí ShéamaisPlanxty JamesLPatrick Lynch1802
4337146Staca an MhargaidhStáca an MhargaidhLPatrick Lynch1802
4347147Hiulit a GhrinnHiúluit a GhrinnLPatrick Lynch1802
4357148Stor na mBeachStór na mBeachLPatrick Lynch1802
4367149Clara BúrcClára de BúrcaClara BurkeLPatrick Lynch1802
4377150Siubhan Ni ChearbhulanSiobhán Ní ChearúlláinLPatrick Lynch1802
4387151Gráinne MhaeilGráinne MhaolLPatrick Lynch1802on Carrolans Daughter being married to Captain Sudley
4397152Seoirse O MáillighSeoirse Ó MáilleLPatrick Lynch1802
4407153Ar Bhas Airt Ui MhaillighAr bhás Airt Uí MháilleLPatrick Lynch1802
4417154Ar Oghan O MaillighAr Eoghan Ó MáilleLPatrick Lynch1802
4427155Agalla na CarraigeEagla na CarraigeLPatrick Lynch1802
4437156Bradan RuadhAn Bradán RuaRed SalmonLPatrick Lynch1802
4447157"Muruisg, no Aoibhnios na gCuan"Muireasc nó Aoibhneas na gCuanLPatrick Lynch1802
4457158Cuilion OgAn Chúileann ÓgLPatrick Lynch1802
4467159Ceannaigh on EirneAn Ceannaí ón ÉirneLPatrick Lynch1802
4477160Mailigh Dheas Bhán Ni ChuileananMailí Dheas Bhán Ní ChuileannáinWhite Molly CullenanLPatrick Lynch1802
4487161Faria a GhradhFaria a ghráLPatrick Lynch1802
4497162Seon BrúnSeán de BrúnLPatrick Lynch1802For John Browne of The Neal who stood his trial in Dublin for killing a gentleman in a duel
4507163Gearald o ShleibhinGearalt Ó SléibhínLPatrick Lynch1802
4517164Gearradh GaidGearradh GadLPatrick Lynch1802
4527165Slainte I FhallainSláinte Uí FhallúinLPatrick Lynch1802
4537166Eamon O BúrcÉamann de BúrcLPatrick Lynch1802
4547167Nóirin Cul SalachNóirín Chúil SalachLPatrick Lynch1802
4557168Cuilion MhaiseachAn Cúilín MaiseachLPatrick Lynch1802
4567169Maire BrúnMáire de BrúnLPatrick Lynch1802
4577170Sir Tioboid a BurcachSir Tiobóid de BúrcaLPatrick Lynch1802
4587171Marsail Ni BhriainMarsáil Ní BhriainLPatrick Lynch1802
4597172Baintighearna PalmerAn Bhantiarna PalmerLPatrick Lynch1802
4607173Rath CuilRáth CúilLPatrick Lynch1802
4617174Cos LeassaCois LeasaLPatrick Lynch1802
4627175Se mo Creach MhainneIs é mo chreach mhaidineLPatrick Lynch1802
4637176Sud e Síos a Rod a dImigh sISiúd é síos an ród a d'imigh síLPatrick Lynch1802
4647177Eilin PeandergasEibhlín de PriondragásLPatrick Lynch1802
4657178Dún ArdDún ArdLPatrick Lynch1802Liam Ruadh ccLiam Ruadh
4667179Saedhbha BurcSadhbh de BúrcaLPatrick Lynch1802
4677180Aisling BhrighidheAisling BhrídBríd's dreamLPatrick Lynch1802
4687181Eamonn na CoilleÉamann na CoilleLPatrick Lynch1802
4697182Plearáca na MáilleachPléaráca na MáilleachLPatrick Lynch1802
4707183Ciosagach ÓgAn Cíosógach ÓgYoung CusackLPatrick Lynch1802
4717184Rois Ni ReillighRóis Ní RaghallaighLPatrick Lynch1802Mac Cuarta ccSéamus Mac Cuarta
4727185Cnoc na CoilleCnoc na Coille"Woodhill, The"LPatrick Lynch1802
4737186Is Truagh gan Me bheith a SasanaIs trua gan me a bheith i SasanaLPatrick Lynch1802
4747187Cior DubhCiardhubhLPatrick Lynch1802
4757188Cuilion BrocachAn Chúileann BhrocachLPatrick Lynch1802
4767189Siogaidh SuaircSióg shuaircLPatrick Lynch1802
4777190Páistin FionnAn Páistín FionnLPatrick Lynch1802
4787191Aisling GéarAisling GhéarLPatrick Lynch1802
4797192Seaan Og O BoidhleSeán Óg Ó BaoillLPatrick Lynch1802
480101Caitilin TiriallCaitlín TirialKitty TyrrelLPatrick LynchO'BeirneO'ByrneThis may be set to Kitty Tyrrel
481102Inghion Mortain. Miss Peggy MoortonIníon Mhortúin Peigí Iníon MhortúinMiss Peggy MortonLPatrick LynchO'BeirneO'Byrne
482103Inghion Mhic MuirighIníon Mhic MhuiríLPatrick LynchAn imperfect copy of Brighid na rosg saimh
483104Pearla an Brollaigh BhainPéarla an Bhrollaigh BháinLPatrick Lynch
484105Druimin Dubh OAn Droimeann Dubh ÓLPatrick Lynch
485106A Mhíle Grádh le Míle LáA mhíle grá le míle láLPatrick Lynch
486107Na CumuinNa CumainnLPatrick Lynch
487108Oig bhean mhín'Ógbhean mhínLPatrick LynchAllen McParlan for Miss O BeirneAllan McParlan
488109Planxty DodwellPlancstaí DhúdailPlanxty DodwellLPatrick Lynch
4891010Doctoir Seaan O AirtAn Dochtúir Seán Ó hAirtDoctor Sean HartLPatrick Lynch
4901011Anna BhanAnna BhánLPatrick LynchCarolanTurlough CarolanMadam Renold'sMadam Reynolds
4911012Cuairt a LaoighCuairt an LaoLPatrick Lynch
4921013Fada Mise NochtIs fada mise anochtLPatrick Lynch
4931014Cill BhríghdeCill BhrídeLPatrick LynchMcParlanMc Parland
4941015Cnochur a CoireibeConchúr Mac Giolla RiabhaighLPatrick Lynch
4951016Slainte Oghain I RuaircSláinte Eoghain Uí RuaircLPatrick LynchCarolanTurlough Carolan
4961017Conn O RuaircConn Ó RuaircLPatrick LynchMr FlinMr. Flynn
4971018Inghion Dheas sin GhearailtIníon dheas Nic GearailtLPatrick LynchMiss FitzgeraldMiss FitzgeraldMiss Fanny Dillon an imperfect copy
4981019Cúl na SubhCúl na SubhLPatrick LynchByrne has itPatrick Byrne
4991020Alastran OgAlastran ÓgLPatrick Lynch
5001021Cumha Oghain I RuaircCumha Eoghain Uí RuaircLPatrick LynchCarolanTurlough Carolan
5011022Maire Ni GuibhirMáire Mhig UidhirLPatrick LynchJames (Powder) McParlaneJames McParlantune of Toirdhealach O Neill
5021023Iarlamh O DomhnaillIarlaith Ó Dónaill / IarlaLPatrick LynchEarl O Donnel of LarchfieldEarl O'DonnellOwen O Roark/ Ullia McParlaneEoghan O'Rourke
5031024Sagart Cill RonainSagart Chill RónáinLPatrick Lynch"Athair Domhnall Malo Mochheirig, Revd Daniel Early"Revd. Daniel EarlyOliver O'Conner EsqOliver O'Connor
5041025Sagart na hInsiSagart na hInseLPatrick LynchRev. John McParlanRev. John Mc Parlan
5051026Tigearna Mhoigh OTiarna Mhaigh EoLPatrick Lynch
5061027Eirigh an LaeÉirí an LaeLPatrick Lynch
5071028Brighid Ní NeillBríd Ní NéillBridget O'NeillLPatrick Lynch
5081029Tighearna CingsbrughTiarna Eanach Uí BheannacháinTiarna KingsboroughLPatrick LynchLord Kings BorroughLord Kinsborrough
5091030Madam CoalMadam ColeLPatrick Lynch
5101031Madam McDermud RoeMadam Mc Dermott RoeLPatrick Lynch
5111032Caitlin MáirtinCaitlín Ní MháirtínKitty MartinLPatrick Lynch
5121033Plancsti Mhic UibhirPlancstaí Nig UidhirPlanxty MaguireLPatrick Lynch
5131034Maire Ni CheallaighMáire Ní CheallaighLPatrick Lynch
5141035CúilonnAn Chúileann"Coolin, The"LPatrick Lynch
5151036Sigh Beag agus Sigh Mór"Sí Beag, Sí Mór"LPatrick Lynch
5161037Eilin a Chúil ChraebhuighEibhlín an Chúil CraobhaighLPatrick Lynch
5171038Cassadh an tSúgainCasadh an tSúgáinTwisting of the ropeLPatrick Lynch
5181039Síle Ni ChonollanSíle Ní ChonnalláinLPatrick Lynch
5191040Clar Bog DeilAn Clár Bog DéilLPatrick Lynch
5201041Maidin CheoMaidin CheochMisty MorningLPatrick LynchCarthyCarthy
5211042Cailin BeagAn Cailín BeagLPatrick Lynch
5221043Greasaigh on nGreigGreasaí ón nGréigLPatrick LynchSame as Ceannaigh on Éirne
5231044Buachaill Caol DubhAn Buachaill Caol DubhLPatrick Lynch
5241045Cormac mo DhiCormac mo DhíthLPatrick Lynch
5251046Is Aerach a Duine MeIs Aerach an Duine MéLPatrick Lynch
5261047"Sgoloir Bocht, no Iosfa an Madaire an Mala""Scoláire Bocht, An nó Íosfaidh an Madra an Mála"LPatrick Lynch
5271048Tarraing go Caoin a SgeoilTarraing go Caoin an ScéalLPatrick Lynch
5281049Realthan LeanbaRéalt LeanbáinLPatrick Lynch
5291050A Fhir ud ThallA fhir úd thallLPatrick Lynch
5301051Riagh Chnuc Mna DaoiRéchnoc Mná DuibheLPatrick Lynch
5311052A Luing Phaid O LuinnsiAr an loing seo a Phaidí Ó LoinsighLPatrick LynchMcNallyMc Nally
5321053Breag Chro na gCaorachBréag chró na gcaorachLPatrick LynchMcNallyMc Nally
5331054Teach gan DionTeach gan DíonLPatrick LynchMcNallyMc NallyHiss the Cat
5341055BlanaidBláthnaidLPatrick LynchMcNallyMc Nally
5351056Caiseideach Bán. An Gaisgiach BánAn Casaideach Bán. An Gaiscíoch BánLPatrick LynchMcNallyMc Nally
5361057Marcach an Chul AluinMarcach an Chúl ÁlainnLPatrick LynchCarthyCarthy
5371058Droighnean Dunn. Ma dImigh TuAn Draighneán Donn"Brown Thorn, The"LPatrick LynchMcNallyMc Nally
5381059Maidin DomhnaighMaidin DomhnaighSunday MorningLPatrick LynchMcNallyMc Nally
5391060Donnachú BánDonncha BánFair DennisLPatrick Lynch
5401061Cnuicin FraoichCnoicín Fraoigh"Little Hill, The"LPatrick LynchCarthyCarthy
5411062Fáilte an LanamhuinFáilte na LánúineLPatrick LynchMrWalshMr. Walsh
5421063Barun SlaighneBarún ShláineBaron SlaneLPatrick Lynch
5431064Ur Cnoc Chiain Mhic CáinteÚrchnoc Chéin Mhic CáinteLPatrick Lynch
5441065Eili Gheal Chiuin Ni CheárbhuilEilí Gheal Chiúin Ní ChearúillLPatrick Lynch
5451066Bathamh na SeanuinneBá an tSeanduineLPatrick Lynch
5461067Inghion a TrasaighIníon Uí ThreasaighLPatrick Lynch
5471068Iomain na BoineIomáin na Bóinne"Sports of the Boyne, The"LPatrick Lynch
5481069A Rún na Sean do BharganA Rún ná séan do mhargánLPatrick Lynch
5491070Brighid CruisBríd CrúisBridget CruiseLPatrick Lynch
5501071Eilin Nic a BhairdEibhlín Nic an BhairdLPatrick Lynch
5511072TriuchaTriúchaLPatrick Lynch
5521073Maidin Bheag AoibhinMaidin Bhog AoibhinnLPatrick Lynch
5531074Cathal Mhac AodhCathal Mac AodhaCharles McKueLPatrick Lynch
5541075Coillte Glas na TriuchaCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"LPatrick Lynch
5551076Planingsti EirmhinPlancstaí EireamhóinPlanxty IrwinLPatrick LynchPlangsty Erwin
5561077Plangsti Mhic NeillPlancstaí Mhic NéillPlanxty Mac NeillLPatrick Lynch
5571078Bruach na Caraice BáineBruach na Carraige Báine"Brink of the White Rocks, The"LPatrick Lynch
5581079Uair Bheag a roimhe LaUair Bheag roimh an láLPatrick Lynch
5591080Oganaidh OigÓgánach ÓgLPatrick Lynch
5601081Isiobal BúrcIsibéal de BúrcaIsabella BurkeLPatrick Lynch
5611082Cailin DonnAn Cailín DonnLPatrick Lynch
5621083Codladh an tSionnaighCodladh an tSionnaigh"Fox's Sleep, The"LPatrick Lynch
5631084bhFaca Tu mo ValantinAn bhfaca tú mo Vailintín?LPatrick Lynch
5641085Aisling Mhic I EilighAisling Mhic ÉilíMcEily's dreamLPatrick Lynch
5651086Uilliocan Dubh OUileacán Dubh ÓLPatrick Lynch
5661087Cos LeasaCois LeasaLPatrick Lynch
5671088Inghion I MhórdhaIníon Uí MhóraLPatrick Lynch
5681089Ar Bhas Pheadair I DhuirninAr bhás Pheadair Uí DhuirnínLPatrick LynchArt Mhac Cumhuidh c.c.Art Mac Cumhaigh
5691090Ur Chnoc Ciain Mic CáinteÚrchnoc Chéin Mhic CáinteLPatrick Lyncha very fine song
5701091Obur ru ru"Abair arú, arú"LPatrick Lynch
5711092Ta Me mo ChodhladhTá mé i mo ChodladhLPatrick Lynch
5721093Eigin na RuarcacEilí Gheal Chiúin Ní ChearúillLPatrick Lynch
5731094Radaire DoillAn Radaire Dall"Roving blind man, The"LPatrick Lynch
5741095Cuach na nGeagCuach na nGéagLPatrick Lynch
5751096Mi Leidi O NeillMo Leidí Ó NéillLPatrick Lynch
5761097Bile BuadhachAn Bile BuacachLPatrick Lynch
5771098Theilg Mise mFainne uaimTheilg Mise mo Fháinne UaimLPatrick Lynch
5781099Sughuisin BanSúisín BánLPatrick Lynch
57910100Bruach na SionoinneBruach na SionainneBanks of the ShannonLPatrick Lynch
58010101Domhnall O Maol ÁineDónall Ó MaolalaidhLPatrick Lynch
58110102Sliabh FeilimSliabh FhéilimLPatrick Lynch
58210103Cait HouardCáit Ní hÍomhairKitty HowardLPatrick Lynch
58310104Aisling GhearAisling GhéarLPatrick Lynch
58410105Eilin OgEibhlín ÓgLPatrick Lynch
58510106Mo MhacaoimhMo MhacnaoimhLPatrick Lynch
58610107Muirin BanMuirnín BánLPatrick Lynch
58710108Domhnall O ChlumhaidhDónall Ó ClúmháinLPatrick Lynch
58810109Gradh na hAilpeGrá na hailpeLPatrick Lynch
58910110Bun na CruaicheBun na CruaicheLPatrick Lynch
59010111Suighsin PósdaSúisín PóstaLPatrick Lynch
59110112Cuilin FáinneachAn Cúilín FáinneachLPatrick Lynch
59210113Cailin Beag Cruthadh na mBoCailín Deas Crúite na mBóLPatrick Lynch
59310114Maigin ChiunMaidin ChiúinLPatrick Lynch
59410115Leanabh AimhreidhAn Leanbh AimhréidhLPatrick Lynch
59510116Gearaid MoorGearóid Ó MóraGearóid Ó MórdhaLPatrick Lynch
59610117Aodh O RuaircAodh Ó RuaircLPatrick Lynch
59710118Mun a be an tÓLMuna mbeadh an t-ÓlLPatrick Lynch
59810119Cearc agus CaileachAn Chearc agus an Coileach"Cock and Hen, The"LPatrick Lynch
59910120La Fheil PadruicLá Fhéile PádraigLPatrick Lynch
60010121Tailliurin GrandaTailliúirín Gránna"Nasty Tailor, The "LPatrick Lynch
60110122Croisin AluinAn Croisín ÁlainnLPatrick Lynch
602111Cupan Ui ÁraCupán Uí hEáraO'Hara's CupLPatrick Lynch
603112Fanaigh PoerFainche de PaorFanny PowerLPatrick Lynch
604113Pol Mac Aindriu Mhic DhiarmudPól Mhac Aindriú Mhic DhiarmadaLPatrick LynchSequel of Paul McAndrew
605114Nansai CúpoirNeansaí CúipéirNancy CooperLPatrick Lynch
606115Ciste no StórCíste mo StórLPatrick Lynch
607116Miss Fanny DillonMiss Fanny DillonLPatrick Lynch
608117Máire Óg na gCiabhMáire Óg na gCiabhLPatrick Lynch
609118Tomas JudgeTomás Mac an BhreithiúnTomas JudgeLPatrick Lynch
610119Stáca an MhargaigStáca an MhargaidhLPatrick Lynch
6111110"Muruisg, no Aoibhneas na gCuan"Muireasc nó Aoibhneas na gCuanLPatrick Lynch
6121111Cos LeassaCois LeasaLPatrick Lynch
6131112Tighearna Moigh ÓTiarna Mhaigh EoLPatrick Lynch
6141113Paistin FionnAn Páistín FionnLPatrick Lynch
6151114Inghion Ui MhórdhaIníon Uí MhóraLPatrick Lynch
6161115Brighid CrúisBríd CrúisBridget CruiseLPatrick Lynch
6171116Caitilin TiriallCaitlín TirialKitty TyrrelLPatrick Lynch
6181117Inghion MótainIníon MhortúinLPatrick Lynch
6191118Druimun Dubh óAn Droimeann Dubh ÓLPatrick Lynch
6201119Madam JonesMadam JonesLPatrick Lynch
6211120Ag Eirghe dhon LáAr Éirí don LáLPatrick Lynch
6221121Madam CoalMadam ColeLPatrick Lynch
6231122CuilionnAn Chúileann"Coolin, The"LPatrick Lynch
6241123Sile Ni ChonollanSíle Ní ChonnalláinLPatrick Lynch
6251124Eili Geal Chiun Ni ChearbhuillEilí Gheal Chiúin Ní ChearúillLPatrick Lynch
6261125Bruach na Carraice BaineBruach na Carraige Báine"Brink of the White Rocks, The"LPatrick Lynch
6271126A gCigcrich ma Teighin TuAr an gcoigríoch má théann túLPatrick Lynch
6281127Caiti na gCuachCaití na gCuachLPatrick Lynch
6291128Graidhne MhaelGráinne MhaolLPatrick Lynch
6301129Roisin DubhRóisín DubhLPatrick Lynch
6311130Bunnan BuidheAn Bonnán Buí"Yellow Bittern, The"LPatrick Lynch
6321131Eadhmonn a ChuicÉamonn an ChnoicLPatrick Lynch
633121Harp ScalesHarp ScalesSEdward Bunting
634122The Heart of my Kitty for Me"Heart of my Kitty for me, The"AEdward Bunting♭♭♭6\8qeoe\ oe§
635123UntitledUntitledMEdward Buntingjen\ hnGrenar carrie a baunna from Mr. Dwyer
636124Irelands Lamentation for Maolmordha O'Reilly Killed at Feneagh A.D. 1644Ireland's Lamentation for Maolmordhe O'Reilly killed at FeneaghAEdward BuntingCoiNo\ nnqNs
637125Saintfield TuneSaintfield TuneMEdward Bunting2\4nm\ mq
638126The Blossom of the Rasberry"Blossom of the Raspberry, The"MEdward Buntingqnqn\ qnnq
639127UntitledUntitledMEdward Buntingnqn\ Yqq
640128Nurse Putting the Child to SleepNurse Putting the child to sleepAEdward Bunting6\8§qNs\ qeqNP. Byrne 10th May 1841Patrick Byrne
641129An Old Man Married to a Young WifeAn Old man Married to a Young WifeAEdward Bunting♯♯6\8§qe\ §qe
6421210Fairey Nurse & ChildFairy Nurse & ChildAEdward Bunting3\4nnn\ nnq
6431211Glas Gairlin / Cow and CalfGlas Gaibhleann"Cow and Calf, The"AEdward Bunting6\8§§\ §me
6441212Lau of IveraghLau of IveraghAEdward Bunting2\4nm\ nn
6451213The Fairy Nurse"Fairy Nurse, The"AEdward Bunting♭♭♭3\4nnn\ qqn
6461214Cow & CalfGlas Gaibhleann"Cow and Calf, The"AEdward Bunting♭♭♭♭6\8§§\ §§
6471215Old Man and his Young Wife Wanting to Go to the FairOld Man and his Young Wife Wanting to go to the FairAEdward Bunting♭♭♭6\8§qe\ §qe
6481216AchilAcaillAchillAEdward Bunting♭♭3\4jen\ jenKilkenny
649121716th…16th…AEdward BuntingCqooo\ qqqo"""Marching time"" Written beside tune"
6501218UntitledUntitledMEdward Buntingqny\ qyn
6511219In Burning Sighs Told Breaks Revealing'In Burning Sighs told breaks revealingAEdward Buntingyy\ yn
6521220UntitledUntitledAEdward Bunting♯♯♯3\4qyn\ qyy
6531221UntitledUntitledAEdward Bunting2\4on\ on
6541222Aileen AroonEibhlín a RúnEileen a RoonAScribe Q3\4nqq\ jeq
6551223Its Pretty to be in BallinderryIt is Pretty to be in BallinderryAEdward Bunting6\8qeqe\ qeqe
6561224UntitledUntitledAEdward Buntingqqo\ qqo
6571225Why to You Miss GrayWhy do you Miss GrayMBunting + Scribe I2\4nn\ qqwords by Dr McHenry
6581226Dawn of DayFáinne an lae"Dawn of the Day, The"MScribe I2\4on\qq
6591227Rosy ConnollyRosey ConnollyMScribe Kkk6\8qeOe\ q§Miss Kyle July 1st 1819Miss KyleIrish Air
6601228The Shannon Water"Shannon Water, The"MScribe J6\8eeqee\ qqqEeto Mable Kelly
6611229Name UnknownUntitledMScribe J6\8qeqe\ oeqeMary S.BrettMary Brett
6621230UntitledUntitledMEdward Bunting♯♯♯3\4§§\ qe§
6631231UntitledUntitledMEdward Bunting6\8§§
6641232The Hare in the Corn"Hare in the Corn, The"AEdward Bunting♯♯♯6\8qeqe\ §qe
6651233UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭♭myy\ yyy
6661234UntitledUntitledMScribe K3\4yoo\ nNm
6671235The Paustheen FuneAn Páistín FionnFair Haired ChildMScribe K♭♭3\4qqo\ qqo
6681236The Soustheen BawnSúisín BánMScribe K♭♭3\4nmm\ nyy
6691237Loobien. The Young Men's Song in Answer to the Women'sLúibínYoung Men's Song in answer to the Women'sAEdward Bunting♭♭♭♭6\8§§\ qeqe
6701238Plough Whistle Kings CountyPlough Whistle King CountyAEdward Bunting♭♭♭♭ho\ oqQ
6711239Kings County Hurlers March"Kings County Hurlers March, The"AEdward Bunting♯♯6\8§§\ §qe
6721240"Cruskin, or Little Pot"An CrúiscínLittle PotAEdward Bunting♭♭2\4eqe\ eqe
6731241If I had a Court & CastleIf I had court & CastleAEdward Buntingqn\ on
6741242"Loobien No 1, Sung by Women"Lúibín 1AEdward Bunting§qe\ §qe
6751243"Loobien No 2, Sung by Women"Lúibín 2AEdward Buntingqe§\ juqN
6761244UntitledUntitledAEdward Bunting♯♯♯♯3\4jeM\ qnM"This air has three strains or parts consisting of 4 bars each but apparently misplaced the 2nd part should be first, the 1st part second +finish with the 3rd. The air itself belongs to that melody which pervades in some shape or other the most or our very oldest tunes."
6771245UntitledUntitledAEdward Bunting♯♯♯3\4jen\ nnn
6781246UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭♭♭2\4nn\ yeNs
6791247UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭3\4nqq\ qqq
6801248Lord MayoTiarna Mhaigh EoLord MayoAEdward Bunting♭♭♭♭nn\ qy
6811249The scale of the Irish harp and the name of the StringsScale of the Irish Harp and the name of the StringsSEdward Bunting
6821250UntitledUntitledMEdward BuntingeqeqNq
6831251A Lovely Nun to a Friar Came to Confess on a Morning EarlyA Lovely Nun to a Friar came to Confess on a Morning EarlyAEdward Bunting2\4nn\ yy"This is given on Hempson's authority as being an Irish air he had learned it from his first master as an undoubted native Irish air. His method of playing it has been adopted, it imitates the soft voice of the nun + the masculine voice of the Priest at confession."
6841252The Ploughman's Whistle"Ploughman's Whistle, The"AEdward Bunting♭♭oeoe\ hoMavey Madderna two whistles. Hurlers March. Ploughmans Whistle Kings County
6851253The Country TyroneContae Thír Eoghain"County Tyrone, The"AEdward Bunting6\8nNsnNs\ nNnNSome words written above music - similar to lyrics
6861254Plangsty Toby PeytonPlanxty Toby PeytonAEdward Bunting6\8eyN§\ §qeCarolanTurlough CarolanSquire Peyton seeing Carolan riding on a rainy day into his stable yard said in a good natured hummer said Mr. Carolan you ride crooked. I'll pay you for that with a crooked tune. Carolan accordingly composed this air. Carolan being bery irritable & peevish muttered
6871255"The Pharroh, or War Dance of the Irish""Pharroh, The"AEdward Bunting♭♭6\8§§\ §qe
6881256What is that to Them etcWhat is that to themAEdward Bunting6\8MeMe\ §qN
6891257UntitledUntitledAEdward Buntingyy
6901258Var. by Lyons about 1700Variataions by LyonsAEdward Buntingyy\ yy
6911259Ploughmans Whistle"Ploughman's Whistle, The"AEdward Bunting♯♯♯3\4ho\ ho
6921260A Lovely Lass to a Friar CameA Lovely Lass to a Friar cameAEdward Bunting♭♭♭♭2\4nn\ ym"This is a favourite tune with the Old Harpers, and listened to by every auditor with great delight. It is supposed to be descriptive of the converstaion between a Friar and a young woman at confessions and the tune in the higher octave is intended as the immitation of her voice, the lower tones that of the Friar. The Harpers universally believed it to be Irish, and the Editor thinks it may fairly be attributed to Ireland, from two circumstances. The range of its melody confined to six notes and the shortness of its phrases - the four notes in the 1st bar recur so often sound so like what is met with in all the older airs that we can hardly doubt its identity as an Irish melody. It has been played time out of mind in this Kingdom as an Irish air."
6931261UntitledUntitledAEdward Bunting§§\ §qe
6941262The Darling"Darling, The"AEdward Bunting♭♭2\4nn\ on
6951263The Foggy Dew"Foggy Dew, The"AEdward Bunting♯♯♯Cqeqe\ qeqe
6961264Letter from Dr James Mac DonnellLetter from Dr. James Mac DonnellScribe M
6971265The Rejected Lover"Rejected Lover, The"Scribe LDr Stokes in 1792 at BelfastDr. Stokes
6981266The Rejected Lover"Rejected Lover, The"Scribe N
6991267Aileen AroonEibhlín a RúnEileen a Roon3\4qqq\ nnnPublished by J.Mc. Calley No. 33 Moore St
7001268UntitledUntitledAEdward BuntingeEquq\ qnn
7011269UntitledUntitledAEdward Buntingonn\ OnnHempsons original set as he played it in 1792Dennis HempsonHempson's original Set as he played it in 1792
7021270"Purcell Baron of Loughmore. H- Baron of Galtrim, or the Fairy Queen"Purcell Baron of LoughmoreAEdward Buntingqqq\ qqqCarolanTurlough Carolan
7031271Aileen a RoonEibhlín a RúnEileen a RoonAEdward Bunting3\4qqq\ jeqsung by Sign Leoni at the Rotunda in Dublin
7041272"""I am a Long Time Here"""I am a Long Time HereAEdward Bunting6\8oeoe' joe
7051273I am a Long Time HereI am a Long Time HereEdward Bunting§§\ j§
7061274UntitledUntitledScribe O♯♯§§\ j§Owen Keenan of Augher Co Tyrone (O Neils master) was son to Thady O Keenan born about 1600
7071275UntitledUntitledScribe OCqqnq\ qqqq
7081276UntitledUntitledAScribe O♯♯Cnymy\ nmmq
7091277Poor Man's LabourPoor Man's Labour is never doneAEdward Bunting2\4mm\ nn
7101278Ballad Singers TuneBallad Singers TuneAEdward Bunting♯♯2\4nm\ nm
7111279Rosheen DubhRoisín DubhRoisín DubhAEdward Bunting♭♭3\4qqo\ qqo
7121280I am a Long Time HereI am a Long Time HereAEdward Bunting♭♭♭6\8eo§\ joe
7131281Poor Mans Labour's Never DonePoor Man's Labour is never doneEdward Buntingqn\ nn
7141282UntitledUntitledEdward Bunting♭♭♭qnqn\ Ynq
7151283True Lovers SongTrue Lovers SongEdward Buntingqqn\ nnqn
7161284UntitledUntitledEdward Buntingqqn\ qqn
7171285Ballad Singers TuneBallad Singers TuneEdward Buntingqqqn\ qnqn
7181286UntitledUntitledEdward Buntingqqqn\ qqn
7191287UntitledUntitledEdward Buntingqooo\ qqqq"Edwd. Nathan Shannon Esqr, Dublin Library D'Olier St. Author of a translation of Dante & Arnaulds"Edward Nathan ShannonPlayed by the pipers of the 16th Regt.
7201288Oh Say Bonny LassOh Say Bonny LassEdward Buntingqqq\ qQn
7211289The Cuckoo's Nest"Cuckoo's Nest, The"noteheadsEdward Bunting
7221290UntitledUntitledEdward Buntingnqqn\ Yqn
7231291UntitledUntitledEdward Buntingnn\ qnBoat Song. Set already
7241292Nurses SongNurses SongEdward Bunting§\ §
7251293UntitledUntitledEdward BuntingqMo\ qnn
7261294Arthur O BradlyArthur O BradleyEdward Buntingon§\ qeqem
7271295UntitledUntitledEdward Buntingnm\ qm
7281296Nurses LullabyNurses LullabyEdward Bunting♭♭♭YqQ\ qoY
7291297UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭♭2\4nn\ on
7301298Burns's MarchBurn's MarchAEdward BuntingCoooq\ oooq
7311299Molly Bhan. White MollyMailí BhánFair MollyEdward Bunting3\4qqo\ nqq
73212100"Fealagan, or Butterfly"An Féileacán"Butterfly, The"AEdward Bunting6\8qe§\ qej
73312101Green Woods of TriughaCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"AEdward Bunting3\4qMy\ qMyHarp bass as performed by Hempson and O'Neil
73412102Caves of Cong No.Caves of CongAEdward Bunting2\4qn\ qn
73512103Sailor & No.Sailr & No.AEdward Bunting3\4qnn\ nnm
73612104UntitledUntitledEdward BuntingCqoqo\ hH
73712105"Feaghan Geleash, or Try if it is in Tune"Faigh an GleásTry if it is in TuneAEdward Bunting3\4Qy
73812106Ossianic Air Sung in the HighlandsClann UisneachOssianic AirAEdward Bunting♯♯6\8qeqe\ qejThis a strong similarity exists between this air and the song or reconciliation of Deirdre in both terminating with the Sub: Med: and its minor harmony & both having the 4th strongly marked. Not withstanding this tone no person can doubt the extreme antiquity of both Airs
73912107Scott's Lamentation for the Baron of LoughmoreScott's Lamentation for the Baron of Loughmore3\4hO\ eEeEeEComposed about 1640
74012108UntitledUntitledAEdward Buntingqqq\ nqn
74112109UntitledUntitledScribe Pnnnn\ nnnn
74212110UntitledUntitledScribe P3\4Qeen\ qnn
74312111UntitledUntitledScribe P♭♭6\8oeoe\ oeqe
74412112CruiskinAn CrúiscínLittle PotEdward Bunting♯♯♯2\4nn\ qq
74512113If I Had a Court and a CastleIf I had court & CastleEdward Bunting2\4on\ nn
74612114"Loobien, or No 1."Lúibín 1Edward Bunting♯♯♯♯§qe\ §§The Wheel Song
74712115[Loobien] No3Lúibín 3Edward Bunting§§\ qe§
74812116[Loobien] No2Lúibín 2Edward Bunting§§\ qe§
74912117Ploughmans Whistle"Ploughman's Whistle, The"AEdward Bunting♭♭♭3\4ho\ ho
75012118Notes for preface to a volume with list of contentsNotes for preface to a volume with list of contentsNotesEdward Bunting
75112119Beggarman"Beggarman, The"Edward Buntingnm\ y
75212120Fenian War MarchFenian War MarchEdward Buntingmm\ Y
75312121The Red Girl"Red Girl, The"AGeorge Petrie♭♭♭3\4nnn\qmn
75412122{illeg.} HillAGeorge Petrie6\8§qe\ §§George PetrieGeorge Petrie
75512123Oh Eruin wilt Thou Come with MeOh Erin wilt thou come with meAGeorge Petrie♯♯♯♯6\8qe§\ qeqe
75612124Twas Late of a Saturday NightTwas Late of a Saturday NightAGeorge Petrie9\8§§§\ §§qeGeorge PetrieGeorge Petrie
75712125The Wild Colt"Wild Colt, The"AGeorge Petrie♭♭♭9\8§§§\ §§qeGeorge PetrieGeorge Petrie
75812126Second part of Eruin will Thou Come with MeÉirinn an dtiocfaidh tú liomEirinn will thou come with me?MGeorge Petrie♯♯♯♯6\8qe§\ qe§
75912127Mac Loghlan of CloghanMac Loughlin of CloghanMGeorge PetrieCqnnn\nnqnGr PetrieGeorge Petrie
76012128The Brown & White Garland - sung on midsummers day"Brown & White Garland, The"MGeorge Petrie3\4qnm\ jemG PetrieGeorge PetrieSung on a Midsummers Day
76112129Plough Whistle - Kings County"Plough Whistle, King's County"AGeorge Petrie2\4qo\ oqGeo. PetrieGeorge Petrie
76212130The King County Hurlers March"Kings County Hurlers March, The"MGeorge Petrie6\8§§\ §qeGeo. PetrieGeorge Petrie
76312131The Brown and White Garland"Brown & White Garland, The"AEdward Bunting3\4jeM\ qnm
76412132UntitledUntitledMGeorge Petrie♯♯3\4j§\ j§
76512133UntitledUntitledAEdward Buntingqnn\ ony
76612134UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭♭2\4mm\ nm
76712135Madhareen RooMaidrín RuaMGeorge Petrie♭♭♭2\4mm\ nmGeorge PetrieGeorge Petrie
76812136UntitledUntitledAEdward Buntingnnnn\ qqq
76912137"The Pharroh, or War March""Pharroh, The"AEdward Bunting6\8§§\ §qe
77012138A sailor loved a farmers daughter'A sailor loved a farmers daughterMEdward Bunting + Scribe Cccc♭♭3\4qnn\ onnGeorge PetrieGeorge Petrie
77112139UntitledUntitledAEdward Bunting♯♯♯3\4eEeEQ\ eEeEooo
77212140"Nubly, Newbliss"NewblissAEdward Buntingooo\ hn
77312141The Girl I Left behind Me"Girl I left behind me, The"AEdward Bunting♭♭♭2\4mn\ yoAuthor & date unknown
77412142Lilly Balleiro Bullan a LaLilly Ballerio búl an láAEdward Bunting6\8oeqe\ oeqe
77512143Ancient Irish JiggAncient Irish JigAEdward Bunting6\8qeqe\ qe§
77612144The Foggy Dew"Foggy Dew, The"AEdward BuntingCnnqn\ nnnn
77712145The GollAn GolCryAEdward Bunting♭♭♭3\4qqo\ yyy
77812146UntitledUntitledAEdward Buntingqqq\ myyLast part of Cooee Caoinin Albanach
77912147UntitledUntitledAEdward Buntinghq\ qqqScott's Lamentation for the Baron Loughmore
78012148The GollAn GolCryAEdward Bunting♭♭♭3\4qqo\ qqo
78112149"The Caoinine, or Great Lamentation"An Caoineadh"Great Lamentation, The"AEdward Bunting♭♭♭yyy\ d
78212150Its Pretty to be in Ballinderry & c.It's Pretty to be in BallinderryAEdward Bunting♭♭♭6\8qeqe\ §qe
78312151Cronan - Och-hone Och-hone Och-hone &c.CrónánAEdward Bunting♭♭♭3\4yyq\ hq
78412152UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭♭♭§§§
78512153UntitledUntitledAEdward Buntingqqq\ qqq
78612154"Rosheen Dubh, or Rosey Black"Roisín DubhRoisín DubhAEdward Bunting3\4qqo\ qoo
78712155UntitledUntitledAEdward Bunting3\4qqo\ qnoDr McDonalds setDr. Mc DonaldAnother set County Antrim
78812156"Cota Caoon, or Fine Petticoat"An Cóta CaoinFine PetticoatAEdward Bunting♭♭♭2\4qy\ qnMrs ConnerMrs. ConnorThis is a braw old Conaught fello very pretty - theirs Mrs. Conner for you who would have thought it
78912157UntitledUntitledAEdward Buntingqqje\ myyq
79012158Plangsty Charles CootePlanxty Charles CooteAEdward Bunting¢qqqq\ YqqCarolanTurlough Carolan
79112159Is Truagh nach bhFaicim mo Ghradh. It's a Pity I don't See my LoveTrua nach bhfeicim mo ghráIt is a pity I don't see my loveAEdward Bunting9\8qe§qe\ qe§qe
79212160"Brighid Agre, or Young Bridget Cruise"Bríd a GhráYoung Bridget CruiseAEdward Bunting3\4qOo\ qOnCarolanTurlough Carolan
79312161Seann Bheann Bhocht. The Merry Old WifeAn tSeanbhean BhochtThe Merry old wifeAEdward Bunting♭♭6\8qeqe\ qeqe
79412162Maidhin Bheg Aoibhinn. The Soft Mild MorningMaidin Bhog AoibhinnThe Soft Mild MorningAEdward Bunting♭♭3\4qnn\ qnn
79512163Paidin Mac Ruairidhe. Paddy Mac RooryPáidín Mac RuairíPaddy Mac RoryAEdward Bunting♯♯♯6\8§§\ §oe
79612164Plangsty IrwinPlancstaí EireamhóinPlanxty IrwinAEdward Bunting♭♭6\8qe§\ qe§CarolanTurlough Carolan
79712165"Cumha, or Coocegh. The Lamentation of Youths"An Cumha"Lamentation of Youths, The"AEdward BuntingCnnneE\ nnnn
79812166"Youghall Duishe, or Get Up Early"Get up EarlyAEdward Bunting♭♭6\8qe§\ qeqe
79912167"The Showers of Rain, or True Love's a Tormenting Pain""Showers of Rain, The"AEdward Bunting3\4qoq\ qqM
80012168"Gye Fianne, or the Wild Geese, or Irelands L[amentation]"Gé Fiáine"Wild Geese, The Irelands Lamentation"AEdward Bunting♯♯♯3\4qqo\ oooBold Paddy QuinPatrick Quinn
80112169McParland's LamentationMac Parlan's LamentationAEdward Bunting♯♯3\4qqO\So much for Mrs ConnerMrs. Connor
80212170"Maidhin Dounaigh. Ochil, or Madhin Fomar"Maidin DomhnaighSunday MorningAEdward Bunting♯♯3\4ooy\ onn
80312171Gye Fianne. Ireland's LametationGé FiáineIreland's LametationAEdward Bunting♯♯♯3\4qyq\ qqO
80412172Lamentation. CooachLamentationAEdward Bunting♭♭♭3\4mmq\ nnq
80512173"Plan of Boccourough"or "Banks of Claudy""Banks of Claudy, The"AEdward Bunting3\4mmq\ qQM
80612174"Neen Sagart noin Sagart" or "Is it the Priest - the Priest You Want"An é an sagart nó an sagart atá uait?"Is it the Priest, the Priest you want"AEdward Bunting6\8§qe\ qeqe
80712175"Drehead ne Sheville" or "The Six Mile Bridge"Droichead na Sé Mhíle"Six Mile Bridge, The"AEdward Bunting♭♭2\4nn\ nn
80812176Rashafta CearbhulanRáidhseafta Uí ChearúlláinAEdward Bunting♯♯♯♯ ⁄ ♭♭♭Cqqqq\ nnnn
80912177"Shannia na Creena, or The Old Man"An seanduine críonna"Old man, The "AEdward Bunting♯♯♯¢YY\ YYIn 1st Volume
81012178Suisheen BanAn Súisín BánAEdward Bunting♭♭3\4nmo\ ymn
81112179"A Dealadoir, or The Wheelright"An Deileadóir"Wheelright, The"AEdward Bunting♭♭2\4on\ om
81212180Clara BurkeClára de BúrcaClara BurkeAEdward Bunting♯♯3\8qe\ qeVery Ancient
81312181"Do be Bhean Uasal, or There was a Young Lady"Do bhí bean uasal sealThere was a young LadyAEdward Bunting♯♯♯♯3\4qnn\ qqn
81412182Clara BurkeClára de BúrcaClara BurkeAEdward Bunting♯♯3\4hq\ hn
81512183"Burn's March, or Hugad e Gaddigh fried e Moni"Burn's MarchAEdward Bunting♯♯♯Coooq\ oooq
81612184Maire Oge ni CiabMáire Óg na gCiabhAEdward Bunting♯♯3\4qoo\ ho
81712185"Tu Fein sMe fein, or Your Self along with Me"Tú féin is mé féinYourself along with meAEdward Bunting6\8qe§\ qe§
81812186"Piobarra Ban. The White Piper, Bunnon Buidhe, or The Yellow Bittern"An Píobaire Bán/ An Bonnán Buí"White Piper, The / Yellow Bittern, The"AEdward Bunting♭♭♭3\4qnm\ qny
81912187"Enin Tredoge Tu, or The Stare Bird"Éinín Druideoige thú"Stare Bird, The"AEdward Bunting♭♭♭♭3\4qqo\ jeM
82012188Plangsty JamesPlancstaí ShéamaisPlanxty JamesAEdward Bunting♯♯6\8qe§\ qeqECarolanTurlough Carolan
82112189"Ta Cran ar a gCoill, or The Tree in the Wood"An crann ar an gcoill"Tree in the wood, The"AEdward Bunting9\8nNqeqe\ mNjQe
82212190Bi Mishi La GabailBhí Mise Lá ag GabháilAEdward Bunting♯♯3\4qnn\ qMn
82312191UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭qqqn\ jeq
82412192"Ciosagach Oig, or Young Cusack"An Cíosógach ÓgYoung CusackAEdward Bunting♯♯6\8qe§\ qe§
82512193Moll RoeMoll RuadhAEdward Bunting♭♭9\8§§§\ §§qe
82612194An Sean Duine Spad ChluasachAn Seanduine SpadchluasachAEdward Bunting6\8§§\ §§
82712195Shíos air mo DhiodionnThíos ar mo DhídeanAEdward Bunting♭♭♭3\4qqq\ qqqCodyJames Cody
82812196Dermot lov'd Sheelah well'Dermott loved Síle wellAEdward Bunting3\4jeq\ jeq
82912197aria Del Sigr Pascale AnfossiAria Signor Pascale AnfossiScribe Eeee♯♯CqQqq\ qQQnOboe I
83012198Pretty GirlCailín Deas Crúite na mBó"Pretty Girl Milking the Cows, The"AEdward Bunting♭♭♭♭9\8§§qE\ §eonN
83112199I'll Follow You over the MountainI'll Follow you over the MountainAEdward Bunting♯♯3\8§\ qeQuinPatrick Quinn
83212200UntitledUntitledEdward Buntingnmm\ yq
83312201"Tune, Name Unknown"UntitledAEdward Bunting♭♭♭Cnnqn\ noqMQuinPatrick QuinnDeath Song
83412202"Beirtin Luachra, or Bundle of Rushes"An Beartán LuachraBundle of RushesAEdward Bunting3\4qnn\ qnm
83512203My Bonny CuckooMy Bonny CuckooAEdward Bunting♭♭6\8oe§\ qeqe
83612204Argan MoreArgain MhórEdward Buntingqnqn\ qnOo"""South Wind"""
83712205UntitledUntitledAScribe H♯♯6\8§§\ qeqe
83812206"Purth Gordon, or Ballyhaunis, or Betty Samh""Port Gordon, Béal Átha hAmhnais, Beití Shamh"AEdward Bunting♭♭¢jeqn\ qnqn
83912207"Purth Gordon, or Ballyhaunis, or Betty Samh""Port Gordon, Béal Átha hAmhnais, Beití Shamh"AEdward Bunting♭♭¢jeqn\ qQnnQuinPatrick Quinn
84012208"Dawning of the Day, or Breeden Patruick"Fáinne Geal an Lae"Dawn of the Day, The"AEdward Bunting♯♯♯Conqq\ nmqnWestport from Redmond Stanton set againRedmond Stanton
84112209Moll Dubh an GlannaMoll Dubh an GhleannaAEdward Bunting♯♯3\4qMn\ onn
84212210Caitlin Triall. Kitty TyrreleCaitlín TirialKitty TyrrelAEdward Bunting3\4qqq\ qqqIf sung it must be in three flats
84312211Too late I staid forgive the crime'Too late I said forgive the crimeAEdward Buntingqn\ on
84412212S{illeg} to O RourkeAEdward BuntingoemN\ qeNn
84512213O'Rourke's FeastPléaráca na RuarcachO'Rourke's FeastAEdward Bunting6\8mN§\ §Me
84612214"Bradan Ruad na hEirne, or The Red Salmon of Lough Erne"Bradán Rua Loch Éirne"Red Salmon of Lough Erne, The"AEdward Bunting2\4nn\ nnMrs Fitzgerald Westport 1809Mrs. Fitzgerald
84712215Aoibhneas na gCuanAoibhneas na gcuan"Pleasure of Harbours, The"AEdward Bunting3\4qnm\ qnmRedmond Stanton Westport 1802Redmond Stanton"Westport, 1802"
84812216"Kien Rosha, or Gentle Rose"Caoin RóiseGentle RoseAEdward Bunting♯♯3\4qqn\ qnn
84912217"Bla na Shead, or Flowers of the Jewels"Bláth na Séad"Flower of the Jewels, The"AEdward Bunting♯♯3\4qnM\ qnoRedmond Stanton Westport 1802Redmond Stanton"Westport, 1802"
85012218Maili Dheas Bhan Ni ChullenanMailí Dheas Bhán Ní ChuileannáinWhite Mary CullenanAEdward Bunting9\8§§qe\ §qe§Redmond Stanton at Westport 1802Redmond Stanton"Westport, 1802"
85112219"Is Iasgaire ar Loch Carra Me, or I am a Fisherman on Lough Carra"Is iascaire ar Loch Ceara méI am a Fisherman on Lough CarraAEdward Bunting2\4nn\ nn
85212220UntitledUntitledAEdward Bunting§§§\ §§§
85312221"Uch nan oh, 'gas Osna Lár mo Cleibh, or Alas! Alas! The Pain's in my Heart"Ochón ó agus osna i lár mo chléibhAlas! Alas! The Pain is in my HeartAEdward Bunting♯♯♯♯3\4nmm\ qnq
85412222"Breed Og na gCiab, or Young Bridget with the Fair Locks"Bríd Óg na gCiabhYoung Bridget with the Fair LocksAEdward Bunting3\4qoo\ hn
85512223"Lochaber, or Limerick's Lamentation"Limerick's LamentationAEdward Bunting♯♯♯♯3\4qoo\ qqn
85612224UntitledUntitledAEdward Bunting♯♯♯3\4mmq\ qooMrs ConnerMrs. Connor"""Lamentation Cooach"""
85712225The Mountain Girl"Mountain Girl, The"AEdward Bunting♯♯♯6\8qeqe\ qeqe
85812226"Molly Vaun, or Molly Veagh O"Mailí BhánMolly Beag OAEdward Bunting♯♯♯3\4qqn\ qqn
85912227Shela Na ConalonSíle Ní ChonnalláinAEdward Bunting2\4Eem\ qmAuthor and date unknown
86012228Cassein TughganCasadh an tSúgáinTwisting of the ropeAEdward Bunting♯♯♯3\4nnNse\ qoO
86112229Granau WailGráinne MhaolAEdward Bunting6\8§Ny\ qeqN
86212230Dublin TownDublin TownAEdward BuntingyNqNs\ yNyN
86312231Slieve GallenSliabh gCallannAEdward Bunting3\4on\ qMn
86412232Bonny Shannon Water"Bonny Shannon Water, The"AEdward Bunting2\4qn\ nM
86512233The Youngmans Dreams (or slumbering)Codladh an ÓgfhirThe Young mans DreamAEdward Bunting3\4qnn\ qon
86612234"Breed Doag, or Young Bridget"Bríd ÓgYoung BridgetAEdward Bunting3\4qny\ qje
86712235She Beg & She More"Sí Beag, Sí Mór"AEdward Bunting6\4qnq\ qnqMrs RaineyMrs. Rainey
86812236Rosha DooRoisín DubhAEdward Bunting3\4qnON\ qqn
86912237Chrohour a ChureabaConchúr Mac Giolla RiabhaighAEdward Bunting3\4qqy\ qqy
87012238Cathleen TreeallCaitlín TirialKitty TyrrelAEdward Bunting6\4qqqqqq\ qqqhq
87112239Maidhin Eveen AluineMaidin Aoibhinn ÁlainnEdward Buntingmm\nnMrs O ConnerMrs. O'Connor
87212240The Bare Headed Poor Old Man"Bare Headed Poor old Man, The"Edward Bunting6\8qe§\ §qNMy lodging is on the cold ground
87312241Arthur AstoreArtúr a StórEdward Buntingqnn\ qooMr JoyMr. JoySame as Pearla an brollug baun
87412242"Ma Meel a Conaughta, or County Clare"Mo Mhíle ConnaghtaCounty ClareEdward Bunting♯♯2\4mm\yooMss KingberryMiss Kingberry
87512243Molly Ban na LaveryMailí Bhán Ní LabhraíEdward Bunting3\4qqn\ qqn
87612244Cannae SugaghAn Ceannaí Súgach"Merchant's Daughter, The "Edward Bunting♭♭2\4nn\ nn
87712245Button HoleButton HoleEdward Bunting♭♭Cqnqn\ nnnn
87812246Cooee en Devenish. The Lamentation of YouthsCumha an Devenish"Lamentation of Youths, The"Edward Buntingnnnn\ nnnn
87912247Vurneen O Hear Dubh Collad de HoighA Mhuirnín ó codail go sámhEdward Buntingqqn\ qnn
88012248Bradogg. The RogueAn Bhradóg"Rogue, The"Edward Buntingmn\ ynDominick O'Donnell Harper from MayoDominick O'DonnellMay 7th 1811
88112249Mr Sloan's TuneMr. Sloan's TuneEdward Bunting3\4qoo\ qqnW.SloanW. SloanDominick O'DonnellDominick O'DonnellHarper near Bellaghy County Mayo a good player by O'Neils account
88212250Rambling BoyRambling BoyEdward Buntingooo\ qnnW.SloanW. Sloan
88312251The Jolly Ploughman"Jolly Ploughman, The"Edward Buntingqeqe\ jqe
88412252Castle HydeCastle HydeEdward Buntingyoo\ yoo
88512253Oh an neeEdward Buntingqny\ ooy
88612254James PlunketJames PlunkettEdward Buntingnqn\ Yqn
88712255The Fiddlers Lament"Fiddlers Lament, The"Edward Buntingnn\ nmLike the British Grenadiers
88812256Shule a RoonSiúil a RúnEdward Buntingqqqq\ qnjeSarah GrovesnorSarah GrosvenorSummer Hunter's Donegall Street
88912257Slainte Breagh HuilletSláinte Bhreá HúiléidAEdward Bunting♭♭3\4qqo\ oqqnot very ancient
89012258Da nOlainsi Fion le Mor Gean dom Mnaoi or I would Drink WineDá n-ólfainnse fíon le mórghean don mhnaoiI would drink wineAEdward Bunting3\4qnm\ onq
89112259The Image Song"Image Song, The "AEdward Bunting♯♯♯3\4ooy\ oonReckoned one of the oldest airs in Connaught
89212260Bear liom na Eire. I would Rather than Ireland etc. Why should notB'fhearr liom ná hÉireI would rather than Ireland. Why should notAEdward Bunting♯♯6\8§§\ qeqe
89312261"O! That I were sweet evening's ray, soft on my lov'd maids breast'""Oh! That I were sweet evening's ray, soft on my loved maids breast"AEdward Buntingqnn\ qnm
89412262UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭♭♭9\8nNnNnNnN\ §o§N
89512263Gearran Buidhe. Yellow HorseAn Gearrán BuíYellow HorseAEdward Bunting♯♯♯♯2\4nn\ nn
89612264If Any Gallant Lady etcIf any Gallant LadyAEdward Bunting6\8qeqe\ jqe
89712265Pretty Girl & c.Pretty GirlAEdward Bunting♭♭♭♭9\8§§nN\ §§§
898131Thios air mo DhidionThíos ar mo DhídeanAScribe H♭♭♭3\4qqq\ qnnc.1821-c.1840James CodyJames CodyModerately Quick and with SpiritAuthor & date unknown / 1799
899132The Bonny Cuckoo"Bonny Cuckoo, The"AScribe H♯♯6\8§§\ qeqec.1821-c.1840Henry Joy Mc CrackenHenry Joy Mc CrackenDistinctly and smoothly"Belfast, 1800 "
900133Emon Dabhal. Edward DodwellÉamann DúdalEdward DodwellAScribe HCnnnn\ nnnnc.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanCharles ByrneCharles ByrneDistinctly and smoothly1792
901134"Sheela na Guira, or 'Killruddery Fox Chase'"Síle Ní GhadhraKillruddery Fox ChaseAScribe H♯♯♯♯6\8§§\ §qec.1821-c.1840Author + Date unknown
902135"Uch nan uack is Osna I Lár mo Cleib. Alas!, Alas! The Pain is in my Heart."Ochón ó agus osna i lár mo chléibhAlas! Alas! The Pain is in my HeartAScribe H3\4nnm\ mmmc.1821-c.1840Charles ByrneCharles ByrneDistinclty and tenderlyAuthor + Date unknown / 1792
903136Lady IveachBantiarna Uíbh EachachLady IveaghAScribe H2\4qn\ qyc.1821-c.1840Thos. Connallon about 1600Thomas ConnellanArthur O'NeilArthur O'NeillBriskly but not hurriedComposed c.1600 / 1792
904137An Deladoir. The WheelrightAn Deileadóir"Wheelright, The"AEdward Bunting♭♭2\4nn\ onc.1821-c.1840Patrick LynchPatrick LynchBriskly and Distinctly"Author + Date unknown / Castlebar, 1803"
905138"Seabhac na Ierne. The Hawk of Ballyshannon, or O Moore's Fair Daughter"Seabhac na hÉirne"Hawk of Ballyshannon, The "AEdward Bunting♯♯♯2\4on\ nnc.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanArthur O'NeilArthur O'NeillModerately Quick and with Spirit1792
906139Miss HamiltonMiss HamilltonAScribe HCqqnn\ oMqeEc.1821-c.1840Cornelius Lyons in 1702Cornelius LyonsPaddy LindenPatrick LindenRather Slow and gracefully1802
9071310Slieve GallenSliabh gCallannSlieve GallionAScribe H♭♭3\4c.1821-c.1840Hugh HigginsHugh HigginsRather slow and graveAuthor & date unknown / 1792
9081311Baccagh Buidh Nelimne. The Lame Yellow BeggarBacach Buí na Léime"Lame Yellow Beggar, The"AScribe H♭♭2\4nn\ omc.1821-c.1840Daniel BlackDaniel BlackQuick but not fast1792
9091312The Brad-OgeBradóg"Bradog, The"AEdward Bunting2\4mn\ ync.1821-c.1840Dominick O'DonnellDominick O'DonnellDistintly and Plaintive"Author & date unknown / Mayo, 1810 "
9101313Breed Oge na Ciabe. Young Bridger with the Fair LocksBríd Óg na gCiabhYoung Bridget with the Fair LocksAScribe H3\4qno\ qnnc.1821-c.1840Old ManOld ManModerately quick and disctinctly"Author & date unknown / Deel Castle, Ballina, 1793 "
9111314The Maguire's Lamentation or Cooach"Maguire's Lamentation, The"AScribe H♭♭♭3\4mmq\ nnqc.1821-c.1840Kate MartinKate MartinAuthor & date unknown / 1796
9121315"Sligo Tune, name unknown"UnknownAEdward Bunting♭♭♭2\4qo\ qoc.1821-c.1840Old WomanOld WomanVery plaintive"Sligo, 1802"
9131316The Jolly Ploughman"Jolly Ploughman, The"AScribe H♯♯♯♯6\8qeqe\ §qec.1821-c.1840James DuncanJames DuncanBrish and livelyAuthor & date unknown / 1792
9141317Connaught DaisyConnaught DaisyAScribe H♭♭♭3\4qmn\ ymmc.1821-c.1840Hugh HigginsHugh HigginsIn a lively mannerAuthor & date unknown / 1792
9151318Gia Fianne. The Wild Geese. Irelands LamentationGé Fiáine"Wild Geese, The"AScribe H♯♯♯3\4c.1821-c.1840Paddy QuinnPatrick Quinn1792
9161319Sagart neen Sagart. The Priest You WantAn é an sagart nó an sagart ata uait?"Priest you want, The "AScribe H6\8§qe\ qeqec.1821-c.1840Lively and Quick"Ballinrobe, 1792"
9171320"The Lady of the Desert, or The Coolin"An Chúileann"Coolin, The"AScribe H3\4eEqn\ nnqc.1821-c.1840Lyons about 1700Cornelius LyonsDennis HempsonDennis HempsonModerately quick"4 variations of the air notated / Magilligan, 1796"
9181321The Hornless Cow"Hornless Cow, The"AScribe H♭♭♭6\8qeqe\ qeqec.1821-c.1840"""Bass very soft"" written for last 8bars"
9191322"Peggi Ni Leavan, or Bonny Portmore"Peigí Ní ShléibhínPeggy LevinAScribe H3\4eEqM\ qqi.c.1821-c.1840Donald BlackDaniel BlackPlaintive but moderately quick"Author + Date unknown / Glenoak, 1796"
9201323Baal Tigh Abhoran. BaltiorumBaile Theach nOdhráinBaltiorumAScribe H♯♯9\8qe§§\ §§§c.1821-c.1840Thady ConnellanThady ConnellanWith spirit"This air is sung at the fire's lighted on St Johns Ever, 24th of June by the peasentry from time immemorial"
9211324Aullestrums MarchAullestrums MarchAScribe H♯♯6\8§§\ qeqec.1821-c.1840James CodyJames CodyQuick and spiritedMcDonnell's March
9221325The Delightful Rock"Delightful Rock, The"AScribe H♯♯♯♯3\4c.1821-c.1840
9231326Saely KellySally Ní CheallaighSally KellyAScribe H♭♭♭♭2\4eqN\ eqNc.1821-c.1840Thos. Connallon about 1660Thomas ConnellanPaddy LindenPatrick Linden"Newtown Hamillton, Armagh, 1802"
9241327One Morning After MassOne Morning After MassAScribe H3\8nN\ qNc.1821-c.1840Henry Joy Mc CrackenHenry Joy Mc CrackenRather slow and PlaintiveAuthor + Date unknown / 1810
9251328I do not InclineI do not InclineAScribe H6\8§qe\ §§c.1821-c.1840J McCrackenJohn Mc Cracken1810
9261329Argan MoreArgain MhórAScribe HCqoqo\ qoMnc.1821-c.1840Rather slow and distinctlyBattle of Erragon in transactions of the Irish Academy
9271330Ossianic Air: The Clan Uisneach"Clan Uisneach, The"AScribe H3\4qeEo\ qeEoc.1821-c.1840Distinctly and not quick"These two airs were noted from the reciters of the two poems (so much celebrated in Irish History) natives of the Lower Glens and tenants of James Mac Donnells Esqr. M. D. Murlogh / Ballycastle, Antrim"
9281331Clara BurkeClára de BúrcaClara BurkeAScribe H♯♯3\4hq\ qqeEc.1821-c.1840"Mrs. Burkes of Carrokeel, Mount Nephin, Mayo, 1792"
9291332Crohour A Correavy. Connor McAreavy with varitationsConchúr Mac Giolla RiabhaighConor MacAreavy with variationsAScribe H3\4c.1821-c.1840Dennis HempsonDennis Hempson"Magilligan, 1796"
9301333The Rose without Rue"Rose without Rue, The"AScribe H2\4yy\ ymc.1821-c.1840moderately quick"Coleraine, 1818"
9311334Vaccatu an Starrar Dubh. Did You See the Black Rogue Looking for a WomanAn bhfaca tú an Stáraí DubhDid you see the black rogue looking for a womanAScribe H♯♯♯6\8ey§\ §qec.1821-c.1840Quick and spirited
9321335"Plan of Boccourough, or Banks of Cloudy""Banks of Claudy, The"AScribe H♯♯♯♯3\4c.1821-c.1840Hugh HigginsHugh HigginsModerately quick and lively1792
9331336Ta Me mo Collad. I'm Asleep etcTá mé I mo ChodladhI am asleepAScribe H3\4oqeE\ hqc.1821-c.1840
9341337Cannae Sugah. The Merchants DaughterAn Ceannaí Súgach"Merchant's Daughter, The "AScribe H♭♭♭2\4nn\ nnc.1821-c.1840about 1600
9351338An Lundubh agus a Chiarsath. The Blackbird and the ThrushAn Londubh is an Chéirseach"Blackbird and the Thrush, The"AScribe H♯♯♯3\4qqn\ qqMc.1821-c.1840
9361339Tu fein sMe fein. Yourself along with MeTú féin is mé féinYourself along with meAScribe H6\8qe§\ qeqec.1821-c.1840
9371340"Curry Kean Deelish, or Black-Headed Deary"Cuir a Chinn DílisBlack Headed DearyAScribe H6\8Nn§\ §§c.1821-c.1840Thady ConnellanThady ConnellanModerately quick1803
9381341"Is Iasgaire ar Loch Carra Me, or I am a Fisherman on Lough Carra"Is iascaire ar Loch Ceara méI am a Fisherman on Lough CarraAScribe H♯♯♯2\4nn\ nnc.1821-c.1840Old manOld ManQuick"Mrs. Burkes of Carrokeel, Mayo 1792"
9391342Mrs CroftonMrs. CroftonAScribe HCnneEeE\ nneEeEc.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanCharles FanningCharles Fanning"Belfast, 1792"
9401343Saely KellySally Ní CheallaighSally KellyAScribe H♭♭♭♭2\4eqN\ nyc.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanList of Harpers below tune
9411344An Sean Douine Spad CluasachAn Seanduine SpadchluasachABunting + Scribe H♯♯3\8§\ Nyc.1821-c.1840James CodyJames CodyCheerfully and moderately quick1806
9421345Doctor HartAn Dochtúir Ó hAirtDoctor HarteAScribe H♯♯♯3\4qmn\ onqc.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanHugh HigginsHugh HigginsModerately quick1792
9431346Nora an Choisda. Nora with the PurseNóra an CoiseadachNora with the purseAScribe H♯♯♯♯6\8qeqe\ qeqec.1821-c.1840Charles ByrneCharles ByrneQuick and lively1802
9441347Hiss the CatHiss the CatAScribe H6\8oeqe\ OeqEc.1821-c.1840Charles ByrneCharles ByrneQuick and with spirit1802
9451348Cran ar a Caoil. The Tree in the WoodAn crann ar an gcoill"Tree in the wood, The"AScribe H♭♭♭9\8nNeEeeEe\ §eEeeec.1821-c.1840Redmond StantonRedmond StantonRather slow and plaintive"Westport, 1803"
9461349Bruach na Carraick a Baunne. The Brink of the White RocksBruach na Carraige Báine"Brink of the White Rocks, The"AScribe H6\8qeqe\ qeqec.1821-c.1840Moderately slow
9471350Rosheen Dubh. Or Rosey BlackRóisín DubhRosey BlackAScribe H3\4eEqo\ hoc.1821-c.1840Daniel BlackDaniel BlackModerately but not too slow1796
9481351Another Set of Rosey BlackRóisín DubhRosey BlackAScribe H3\4eEeEo\ qqEec.1821-c.1840Rather slow
9491352Rosey ConnellyRosey ConnollyAScribe H♯♯♯♯6\8qe§\ oe§c.1821-c.1840A little quick"Coleraine, 1811"
9501353Erigh Malley Shaugh Coolin. In the Village Lives a Fair MaidAr an mbaile seo tá an chúileannIn the village lives a fair maidAScribe H♯♯♯♯3\4c.1821-c.1840With spirit"In this village lives a fair maid / Deel Castle, Ballina, 1792"
9511354Lundubh agus a Hearsach. The Blackbird and the HenAn Londubh is an Chéirseach"Blackbird and the Thrush, The"AScribe H♯♯♯6\8§§\ nNqec.1821-c.1840With spirit"Ballinrobe, 1792"
9521355"The Cannae Sugah, or The Merchants Daughter"An Ceannaí Súgach"Merchant's Daughter, The "AEdward Bunting♭♭♭2\4nn\ nnc.1821-c.1840Kate MartinKate MartinSprightly"Cavan, 1802"
9531356Madam MaxwellMadam MaxwellAEdward Bunting♯♯♯♯2\4MM\ nnc.1821-c.1840Carolan c. 1695Turlough CarolanCharles FanningCharles FanningModerately quick1792
9541357Maidhion Donnaigh. Sunday MorningMaidin DomhnaighSunday MorningAEdward Bunting♯♯♯3\4ooy\ mnyc.1821-c.1840Blind BillyBilly O MalleyWith spirit"Westport, 1802"
9551358"Cnoc na Coille. The Woodhill, or Lady Maisterson"Cnoc na Coille"Woodhill, The"AScribe H3\8§\ §c.1821-c.1840Kate MartinKate MartinBriskly but not quick"Cavan, 1800"
9561359The Little Swallow"Little Swallow, The"AScribe H♭♭3\4nnn\ mmnc.1821-c.1840Moderatley quick and lively"Co. Derry, 1803"
9571360Bruagh nach bhFaicim mo Gradh. It's a Pity I don’t See my LoveTrua nach bhfeicim mo ghráIt is a pity I don't see my loveABunting + Scribe H9\8qe§qe' qe§§c.1821-c.1840Gracefully and distinctly
9581361Cailin Deas Don. Pretty Brown MaidAn Cailín Deas Donn"Pretty Brown Maid, The"AScribe H♯♯♯12\8§§§§\ §§§qNc.1821-c.1840Brisk and lively"Deel Castle, Ballina 1792"
9591362Kitty NowlanCaitlín Ní MháirtínKitty NolanAScribe H♯♯3\4qeEo\ qeEmc.1821-c.1840Charles ByrneCharles ByrneGracefully and in moderate time1806
9601363Cumha Caoin an AlbanachCumha caoin an AlbanaighAScribe H3\4eEeEeE\ nqnc.1821-c.1840Dennis HempsonDennis HempsonModerately quick and distinctly"John Scott's lamentation for the Baron of Loughmoone in Queen Elizabeths time 16th Century / Magilligan, 1796"
9611364Lady BlaneyLady BlaneyAEdward Bunting2\4ny\yeEc.1821-c.1840Carolan c. 1700Turlough CarolanCharles FanningCharles FanningModerately quicj and lively1792
9621365Plangsty BurkePlanxty BurkeAEdward Bunting♭♭♭12\8eyqe§§\ §§§§c.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanCharles ByrneCharles ByrneVery quick1802
9631366Catty QuinCaití Ní ChoinnKitty QuinnAEdward Bunting6\8§qe\ §qec.1821-c.1840Charles ByrneCharles ByrneModerately fast1802
9641367"Cumha an Devenish, or Lamentation of Youths"Cumha an Devenish"Lamentation of Youths, The"AScribe HCnnnn\ nnnnc.1821-c.1840Harry Scott c. 1600Harry ScottModerately quickfor Hussey Baron of Galtrim
9651368Sloan's TuneSloan's TuneAScribe H♭♭♭♭2\4c.1821-c.1840Plaintively but no too slow"Armagh, 1800"
9661369Maidhin Voge Eeveen. Soft Mild MorningMaidin Bhog AoibhinnSoft Mild MorningAScribe H♭♭3\4qnn\ onnc.1821-c.1840Dennis HempsonDennis HempsonDistinclty and rather lively"Magilligan, 1796"
9671370Suisheen BuidheAn Súisín BuíAScribe H3\4eEeEeE\ qnnc.1821-c.1840Paddy QuinnPatrick QuinnSoft and plaintive but not slow1806
9681371O'Donnell's MarchO'Donnell's MarchAScribe H♭♭3\8§\§c.1821-c.1840Redmond StantonRedmond StantonLively and Quick"Westport, 1803"
9691372"The Caoinin, or Irish Cry"An CaoineadhIrish CryAScribe H3\4c.1821-c.1840Distinctly but not slowAs sung in Ulster
9701373"Caoinin Bheg,or Little Cry"An Caoineadh BeagLittle CryAScribe Hmyy\ hyc.1821-c.1840
97113742d GollDara GollSecond CryAScribe H3\4eEeEo\ eEeEoc.1821-c.1840
9721375"Caoinin More, or The Great Cry"An Caoineadh Mór"Great Cry, The "AScribe H3\4yyy\ yyyc.1821-c.1840Quick and Agitated
9731376"Lamentation More, or Chorus of Sighs and Tears"AScribe H3\4q..eq..e\ he..sc.1821-c.1840Arthur O'NeilArthur O'NeillA little slower but softly and disctinctly"From O Neil the harper, and at Armagh from the hired mourners, or keeners and an ancient M.M.S. above a century old. / Armagh"
9741377Suisheen BanAn Súisín BánAScribe H♭♭3\4nmo\ mnmc.1821-c.1840
9751378Na Gamhna Gealla. The White CalfNa Gamhna Geala"White Calf, The"AScribe H♭♭♭Cqnqn\ jennc.1821-c.1840Plaintive
9761379Ancient AirAncient AirAScribe H♭♭♭3\4nje\ njec.1821-c.1840LivelyDoctor W.S of Dublin
9771380Shemus a Caca Cail Eire. Dirty James that Lost Ireland"Séamas an chaca, a chaill Éire"Dirty James that lost IrelandAScribe H♯♯6\8jj\ §§c.1821-c.1840Charles ByrneCharles Byrne1806
9781381Sion Sios agus Swosslem. Stretch Up and DownSín síos agus suas liomStretch up and downAScribe H♭♭♭2\4nn\ myc.1821-c.1840Donald BlackDaniel Black"Original of ""Shepherds I have lost my love"" / 1796"
9791382"If You were Shaved, or It's oh! Molly Dear Your Going to Marry a Man""If you were shaved, or It's oh! Molly Dear you're going to marry a man"AEdward Bunting♭♭♭9\8§qeqe\ nNqNqec.1821-c.1840
9801383The BlackbirdAn Londubh"Blackbird, The"AScribe H♭♭♭2\4on\ ymc.1821-c.1840Dominick O DonnellDominick O'DonnellModerately quick"Co. Mayo, 1803"
9811384An Ancient Song called BallinderryAn Ancient Song called BallinderryAScribe H♭♭6\8qeOe\ qeqec.1821-c.1840In moderate time
9821385Callen Deas RoueCailín Deas RuaAScribe H♯♯3\4eEeEeE\ qnnc.1821-c.1840Thos. Broadwood EsqrThomas BroadwoodBriskly and with SpiprtMunster?
9831386Maree go Lo ga Lo go SighMáire ó Ló go SíAEdward Bunting♭♭3\4ooo\ hoc.1821-c.1840Slow and mournful
9841387"""Hannish an Arrish"". I'm in Debt but I'll Pay them Yet"I'm in debt but I'll pay them yetAEdward Bunting♯♯♯9\8§§§\ §§Nc.1821-c.1840
9851388Plangsty Miss BurkePlanxty Miss BurkeAScribe H♭♭6\8qe§\ §§c.1821-c.1840Carolan about 1720Turlough CarolanRose MooneyRose MooneyGracefully and distinctly1799
9861389Plangsty Charles CootePanxty Charles CooteAScribe H¢qqqq\ nnqnc.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanRose MooneyRose MooneyVery quick and sprightly1799
9871390"Youghall Duishe, or Get Up Early"Get Up EarlyAScribe H♭♭6\8qe§\ qeqec.1821-c.1840Redmond StantonRedmond StantonSprightly"Westport, 1802"
9881391"Gia Fianne. The Wild Geese, or Ireland's Lamentation"Gé Fiáine"Wild Geese, The"AEdward Bunting♯♯♯3\4c.1821-c.1840Rather slow
9891392Shemus Oge PlunkettSéamus Óg PluincéidYoung James PlunkettAEdward BuntingCqnqn\ nnqnc.1821-c.1840James DuncanJames DuncanQuick and spirited1792
9901393The Girl I Left behind Me"Girl I left behind me, The"AEdward Bunting♭♭♭♭2\4no\ ync.1821-c.1840Plaintively and in moderate time
9911394Why should not poor Folk Live &c.Why should not poor folk liveAScribe H♯♯6\8§§\ qeqec.1821-c.1840Quick and livelyWell known in the north of Ireland above a century
9921395Carrickmacross TuneCarrickmacross TuneAScribe H♭♭♭9\8§qeqe\ §§§c.1821-c.1840Old womanOld WomanRather slow and mournful"Dundalk, 1794"
9931396Shela Ni ConnallonSíle Ní ChonnalláinAEdward Bunting♭♭♭2\4c.1821-c.1840Thos. Connollan c. 1660Thomas ConnellanArthur O'NeilArthur O'NeillRather slow but animated1792
9941397Plangsty Hu. O DonnellPlanxty Hugh O'DonnellAEdward Bunting6\8qe§\ qeqec.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanHugh HigginsHugh HigginsQuick and with animation1792
9951398Da Mihi ManumDa mihi ManumAScribe H6\8§§\ §qNc.1821-c.1840O Caghan (Riree Dall)Rory Dall Ó CatháinArthur O'NeilArthur O'NeillQuick and lively"Composed for Lady Eglington by O Caghan, called Riree dall in the 17th century. / 1806"
9961399"Uair Bheag a roimhe Lae, or A Little Hour before Day"Uair Bheag roimh an láA Little hour before the dayAEdward BuntingCqnnn\ onnQc.1821-c.1840
99713100Catty Ni 'AraCaití Ní hAraAEdward Bunting♭♭3\4c.1821-c.1840"Castelbar, 1802"
99813101Sir Festus BurkeSir Festus BurkeAEdward Bunting2\4mn\ nnc.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanCharles FanningCharles FanningBrisk and animated1792
99913102No-reen ma Mille StoreenNóirín mo Mhíle StóirínAEdward Bunting♯♯3\4c.1821-c.1840Moderately quick"Galway, 1802"
100013103I can Weave Linen and Woolen etcI can weave Linen & WoolenAEdward Bunting♭♭9\8§§§\ mN§§c.1821-c.1840J. McC Esqr.John Mc CrackenBrisk and lively"Belfast, 1800"
100113104"""Take my Love unti that young Man"""Take my love unto that young manAEdward Bunting♯♯♯2\4on\ nqc.1821-c.1840J. McC Esqr.John Mc CrackenQuick and spirited"Moneymore, 1802"
100213105Love's a Tormenting PainLove is a tormenting painAEdward Bunting3\4qoq\ qqqc.1821-c.1840William Conlan c. 1670William ConnellanDennis HempsonDennis HempsonTenderlly and gracefully"Composed about 1670 / Magilligan, 1796"
100313106Do be Bean Uasal. There was a Young LadyDo bhí bean uasal sealThere was a young LadyAEdward Bunting♭♭3\4qmn\ qnnc.1821-c.1840Redmond StantonRedmond StantonIn moderate time"Westport, 1802"
100413107Carolan's DevotionCarolan's DevotionAEdward Bunting♭♭♭♭3\4qoq\ qnnc.1821-c.1840Gracefully and moderately quick
100513108Bunnon Buidhe. The Yellow BitternAn Bonnán Buí"Yellow Bittern, The"AEdward Bunting♭♭3\4qmm\ qnyc.1821-c.1840Blind BillyBilly O MalleyRather slow and plaintive"Westport, 1802"
100613109Kiste na Store. My Love and TreasureCíste mo StórMy Love and TreasureAEdward Bunting♭♭♭3\8qN\ nNc.1821-c.1840Dr Young Bishop of Clonfert at CastlereaDr. YoungIn a tender graceful manner"Clonfert, Castlerea, Co. Roscommon"
100713110Tarraing go Caoin a SgolTarraing go Caoin an ScéalAEdward Bunting9\8§§qe\ §qe§c.1821-c.1840Quick and fireclyTipperary tune
100813111"The Robber, or Charlie Rielly""Robber, The"AEdward Bunting♭♭3\4nqn\ nqnc.1821-c.1840Moderately quick and distinctly
100913112"I am a Poor, and A Rambling Boy"I am a poor rambling boyAEdward Bunting♭♭3\4ooo\ nqnc.1821-c.1840
101013113I am a Poor Rambling BoyI am a poor rambling boyAEdward Bunting♭♭3\4ooo\ onnc.1821-c.1840Rather plaintive slow and
101113114The Beggarman"Beggarman, The"AEdward Bunting♭♭2\4yo\ myc.1821-c.1840
101213115Carolans ReceiptCarolan's ReceiptAEdward Bunting♯♯♯♯Cnnnn\ ooqoc.1821-c.1840Donald BlackDaniel BlackIn moderate time and with animationComposed for John Stafford / 1796
101313116UntitledUntitledAScribe H3\4eEeEo\ qqEec.1821-c.1840
101413117Fanny PowerFainche de PaorFanny PowerAEdward Bunting♯♯6\8qe§\ qeqec.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanLively but not too fast
101513118Maire Og ni gCiabMáire Óg na gCiabhAEdward Bunting♯♯♯♯3\4qoo\ joc.1821-c.1840Grave and plaintive
101613119"Drimman Dubh, or Dear Black Cow"An Droimeann Dubh DílisDear Black CowAEdward Bunting3\8qe\ NNisc.1821-c.1840Mournful and in moderate time
101713120Sweet PortaferrySweet PortaferryAEdward Bunting♭♭♭3\8§\ eNc.1821-c.1840J McCJohn Mc CrackenModerately quick"Belfast, 1800"
101813121"Granu Weal, or Ma ma ma"Gráinne MhaolMa ma maAEdward Bunting♭♭6\8§Ny\ qeqNc.1821-c.1840In moderate time
101913122The Princes Royal. McDermots Daughter of Coolavin"Princess Royal, The"AEdward Bunting♭♭♭♭2\4nn\ nmc.1821-c.1840CarolanTurlough CarolanIn moderate timeMc Dermots daughter of Coolavin
102013123Pith go Taght Tu. Kiss Me LadyKiss me LadyAEdward Bunting♭♭♭2\4nn\ qnc.1821-c.1840Brisk and lively
102113124Miners of WicklowMiners of WicklowAEdward Bunting6\8§§\ §§c.1821-c.1840Very quick and lightly
102213125Chorus JiggChorus JigAEdward Bunting2\4Mc.1821-c.1840Quick
102313126Jacksons Morning BrushJackson's Morning BrushAEdward Bunting♯♯6\8§§\ §qec.1821-c.1840Very quick
102413127Molly Veagh OgeMailí Bheag ÓgAEdward Bunting3\4jNy\ qooc.1821-c.1840Slow
102513128Molly AstoreMailí a StórAEdward Bunting♯♯♯2\4on\ nnc.1821-c.1840Rather slow
102613129Patricks DayPatrick's DayAEdward Bunting♯♯♯6\8§§\ §qec.1821-c.1840Brisk and lively
102713130Paudhien na RaffertyPáidín Ó RaifeartaighAEdward Bunting12\8§§§§\ qeqe§§c.1821-c.1840Very quick and spirited
102813131Ebhleen na Rún. Ellen a RoonEibhlín a RúnEileen a RoonAEdward Bunting♭♭♭♭3\4ooo\ omeEc.1821-c.1840Rather slow
102913132TyreraghTyreraghAEdward Bunting♭♭♭6\8qe§\ §§c.1821-c.1840Moderately quick
103013133UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭♭2\4nn\ qyc.1821-c.1840Little slow
103113134UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭♭♭c.1821-c.1840
103213135Cahal McAodh. Charles MacKew the RobberCathal Mac AodhaCharles McKew the RobberAEdward Bunting♭♭3\8§\ Nyc.1821-c.1840
103313136Slainte an Chopan. The Health from the CupSláinte an chupáinHealth from the cupAEdward Bunting♯♯♯2\4mm\ nmc.1821-c.1840
103413137Borlean Treal an Shuile. Preparing to Sail AwayB'fhearr linn triall chun siúilPreparing to sail awayAEdward Bunting9\8mNiNsNy\ mNmNyc.1821-c.1840
103513138The Black Haired Girl"Black Haired Girl, The"AEdward Bunting♭♭2\4qn\ qyc.1821-c.1840
103613139The Black Haired Girl"Black Haired Girl, The"AEdward Bunting♭♭♭2\4qn\ qyc.1821-c.1840
103713140Red-Hair'd Man's WifeRed Haired Man's WifeAEdward Bunting♭♭3\4onn\ qqmc.1821-c.1840
103813141UntitledUntitledA3\4yyy\ Enync.1821-c.1840
1039141Letter from Dr Mac DonnellLetter from Dr. Mc DonnellCDr MacDonnellc.1797-c.1803
1040142Memoirs of Arthur O NeillMemoirs of Arthur O'NeillPThomas Hughesc.1797-c.1803
1041143Memoirs of Arthur O Neill - second journeyMemoirs of Arthur O'Neill - second journeyPThomas Hughesc.1797-c.1803
1042144Memoirs of Arthur O Neill - third journeyMemoirs of Arthur O'Neill - third journeyPThomas Hughesc.1797-c.1803
1043145Memoirs of Arthur O Neill - account of harpersMemoirs of Arthur O'Neill - account of harpersPThomas Hughesc.1797-c.1803
1044146Mr WalshMr. WalshThomas Hughesc.1797-c.1803
1045147Baron SlaneBarún ShláineBaron SlaneThomas Hughesc.1797-c.1803
1046148The Green Hill of Kein McCaunteÚrchnoc Chéin Mhic Cáinte"Green Hills of Kein Mc Cainte, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
1047149The Brown Girl"Brown Girl, The "Thomas Hughesc.1797-c.1803
10481410Her hands soft and delicate her action most complete'"Her hands soft and delicate, her action most complete"Thomas Hughesc.1797-c.1803
10491411What distresses me is the two Edwards & Kitty my cousin'What distresses me is the two Edwards & Kitty my cousinThomas Hughesc.1797-c.1803
10501412If Portumna and Beala-leag were my own'If Portumna and Ballylag were my ownThomas Hughesc.1797-c.1803
10511413McEily's DreamMc Eily's DreamThomas Hughesc.1797-c.1803
10521414A spreightly young girl distresses me'A sprightly young girl distresses meThomas Hughesc.1797-c.1803
10531415My laddy can fight and my laddy can sing'My laddy can fight and my laddy can singThomas Hughesc.1797-c.1803
10541416In the morning as fair Phoebus darted a smile'In the morning as fair Phoebus darted a smileThomas Hughesc.1797-c.1803
10551417The Side of the White RockBruach na Carraige Báine"Side of the White Rock, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
10561418Isabella BurkeIsibéal de BúrcaIsabella BurkeThomas Hughesc.1797-c.1803
10571419Little Hour before DayUair Beag Roimh an LaeLittle Hour before the DayThomas Hughesc.1797-c.1803
10581420Soft Pleasant MorningMaidin Bhog AoibhinnSoft Pleasant MorningThomas Hughesc.1797-c.1803
10591421Charles McKewCathal Mac AodhaCharles McKueThomas Hughesc.1797-c.1803
10601422The Foxe's SleepCodladh an tSionnaigh"Fox's Sleep, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
10611423"Tailor lying taylor, oh lying taylor'""Tailor lying taylor, oh lying Tailor"Edward Buntingc.1797-c.1803
10621424The Young ManÓganaigh Óg"Young Man, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
10631425Planxty IrwinPlancstaí EireamhóinPlanxty IrwinThomas Hughesc.1797-c.1803
10641426Madam ColeMadam ColeThomas Hughesc.1797-c.1803
10651427The Crukin FreeAn Cnocán FraoighThomas Hughesc.1797-c.1803
10661428Madam McDermott RoeMadam Mc Dermott RoeThomas Hughesc.1797-c.1803CarolanTurlough Carolan
10671429Planxty McGuirePlanxty Mc GuireThomas Hughesc.1797-c.1803
10681430Twisting of the RopeCasadh an tSúgáinTwisting of the ropeThomas Hughesc.1797-c.1803
10691431Sheela Na ConalonSíle Ní ChonnalláinThomas Hughesc.1797-c.1803
10701432"Maidin Cheo, or Misty Morning"Maidin CheochMisty MorningThomas Hughesc.1797-c.1803
10711433Mary KellyMáire Ní CheallaighMary KellyThomas Hughesc.1797-c.1803
10721434CoolinAn Chúileann"Coolin, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
10731435The Great Little Fairy"Sí Beag, Sí Mór""Great & Little Fairy, The . (Sí Beag agus Sí Mór)"Thomas Hughesc.1797-c.1803
10741436Nelly with the Beautiful LocksNeilí an Chúil ChraobhaighNelly with the beautiful locksThomas Hughesc.1797-c.1803
10751437Kitty TirrilCití TirialKitty TyrrelThomas Hughesc.1797-c.1803
10761438Miss MoretonMiss MortonThomas Hughesc.1797-c.1803CarolanTurlough Carolan
10771439Miss McMurryMiss Mc MurrayThomas Hughesc.1797-c.1803CarolanTurlough Carolan
10781440A Mhile Gradh le Mile LaA mhíle grá le míle láThomas Hughesc.1797-c.1803
10791441Druimin DhubAn Droimeann DubhThomas Hughesc.1797-c.1803
10801442CumunAn CumannThomas Hughesc.1797-c.1803
10811443MacParlan's LamentationMac Parlan's LamentationThomas Hughesc.1797-c.1803
10821444Madam JonesMadam JonesThomas Hughesc.1797-c.1803
10831445Edward DodwellÉamann DúdalEdward DodwellThomas Hughesc.1797-c.1803
10841446Doctor HartAn Dochtúir Ó hAirtDoctor HarteThomas Hughesc.1797-c.1803
10851447Madam ReynoldsMadam ReynoldsThomas Hughesc.1797-c.1803
10861448Sliabh FhelimSliabh FhéilimThomas Hughesc.1797-c.1803
10871449Cuairt LaoighCuairt an LaoThomas Hughesc.1797-c.1803
10881450She RepliesShe repliesThomas Hughesc.1797-c.1803
10891451Tarrin go Caoin AsgoleTarraing go Caoin an ScéalThomas Hughesc.1797-c.1803
10901452Star like ChildStar like ChildThomas Hughesc.1797-c.1803
10911453O Donnell of LarchfieldO Donnell of LarchfieldThomas Hughesc.1797-c.1803
10921454John McParlanJohn Mac ParlanThomas Hughesc.1797-c.1803
10931455Lord MayoTiarna Mhaigh EoLord MayoThomas Hughesc.1797-c.1803
10941456Captain LynchAn Captaen Ó LoingsighCaptain LynchThomas Hughesc.1797-c.1803
10951457My Dear if You Left MeMá d'imigh tú a MhúirnínMy Dear if you left meThomas Hughesc.1797-c.1803
10961458Sunday MorningMaidin DomhnaighSunday MorningThomas Hughesc.1797-c.1803
10971459Donnaghy BanDonncha BánFair DennisThomas Hughesc.1797-c.1803
10981460The Dawning of the DayFáinne Geal an Lae"Dawning of the Day, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
10991461Bridget O NeillBríd Ní NéillBridget O'NeillThomas Hughesc.1797-c.1803
11001462Lord KingsboroughLord KingsboroughThomas Hughesc.1797-c.1803
11011463Long I To NightLong I tonightThomas Hughesc.1797-c.1803
11021464"O Connor, or Conor, O Connor Coreavy'"O Conner CoreavyThomas Hughesc.1797-c.1803
11031465Daniel EarlyDónall Ó MochóirDaniel EarlyThomas Hughesc.1797-c.1803
11041466The Pearl with the White BreastPéarla an Bhrollaigh Bháin"Pearl with the White Breast, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11051467Address to Mre O Rourke by CarolanMrs O RourkeThomas Hughesc.1797-c.1803
11061468Con. O RourkeConn Ó RuaircCon. O'RourkeThomas Hughesc.1797-c.1803
11071469Miss Fanny DillonMiss Fanny DillonThomas Hughesc.1797-c.1803See a better Copy in the Mayo Collection
11081470Owen O RourkeOwen O RourkeThomas Hughesc.1797-c.1803CarolanTurlough Carolan
11091471My DearMy DearThomas Hughesc.1797-c.1803
11101472Miss MaguireMiss MaguireThomas Hughesc.1797-c.1803
11111473Affliction nor GriefAffliction nor GriefThomas Hughesc.1797-c.1803
11121474"The Blackman, or The Black Countenanced Man""Black Countenanced Man, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11131475Alas my CormickAlas my CormickThomas Hughesc.1797-c.1803
11141476I am an Airy FellowI am an Airy FellowThomas Hughesc.1797-c.1803
11151477The Dog will Eat the BagÍosfaidh an madra an mála"Dog will eat the bag, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11161478O thou Man ThereO thou man thereThomas Hughesc.1797-c.1803
11171479The Royal Hill of the Goddesses"Royal hill of the Godessess, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11181480Breag Chro na gCaorachBréag chró na gcaorachThomas Hughesc.1797-c.1803
11191481The Unthatched House"Unthatched House, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11201482BlanaidBláthnaidThomas Hughesc.1797-c.1803
11211483Cassidy BanAn Casaideach BánThomas Hughesc.1797-c.1803
11221484Brown Thorn"Brown Thorn, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11231485The Fair Haired Cavalier"Fair Haired Cavallier, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11241486Delightful LocksDelightful LocksThomas Hughesc.1797-c.1803
11251487Young AlexanderYoung AlexanderThomas Hughesc.1797-c.1803
11261488There came from Thousand a man without dread'There came from Thousand a man without dreadThomas Hughesc.1797-c.1803
11271489Catherine MartinCaitlín MáirtínCatherine MartinThomas Hughesc.1797-c.1803
11281490O Moores Fair DaughterO Moore's Fair DaughterThomas Hughesc.1797-c.1803
11291491At the foot of a rath as I solitary stood in'At the foot of a rath as I solitary stood inThomas Hughesc.1797-c.1803
11301492The Little Girl"Little Girl, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11311493Nelly WardNelly WardThomas Hughesc.1797-c.1803
11321494I am a shoe maker Greag'I am a Shoe maker GreagThomas Hughesc.1797-c.1803
11331495Were you at Carrick od did youself see my love'"Were you at Carrick, or did yourself see my love"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11341496"O bura, ru: ru: oru""Abair arú, arú: arú"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11351497I am Asleep and don’t Waken MeTá mé mo Chodladh is ná Dúisigh méI am asleep and do not waken meThomas Hughesc.1797-c.1803
11361498The Green Woods of TruachaCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
11371499Radaire DoilAn Radaire Dall"Roving blind man, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
113814100The Old TriuchaSean Triúcha"Old Truagh, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
113914101The Sports of the BoyneIomáin na Bóinne"Sports of the Boyne, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
114014102Planxty McNeillPlancstaí Mhic NéillPlanxty Mc NeillThomas Hughesc.1797-c.1803
114114103The Parting of CompanionsScaradh na gCompánach"Parting of Companions, The"Thomas Hughesc.1797-c.1803
114214104Bridget CruiseBríd CrúisBridget CruiseThomas Hughesc.1797-c.1803
114314105Bridget CruiseBríd CrúisBridget CruiseThomas Hughesc.1797-c.1803CarolanTurlough Carolan
1144151Gearald O ShleibhinGearalt Ó SléibhínLPatrick Lynch
1145152Slainte I FhalloinSláinte Uí FhallúinLPatrick Lynch
1146153Eamon O BurcÉamann de BúrcLPatrick Lynch
1147154The Cock by"Cock by, The"LPatrick Lynch
1148155Aisling ghear a dhearcas fein'Aisling ghéar do dhearcas féinLPatrick Lynch
1149156Nir hor chiste magaidh Noirin le mealladh'Ní chór chiste magadh Nóirín le mealladhLPatrick Lynch
1150157Cuilion MhaiseachAn Cúilín MaiseachLPatrick Lynch
1151158Ta Rioguin tSeimh ag Ceara aguin feinTá ríon shéimh ag ceara againn féinLPatrick LynchDaoi Murphy for Mrs Lynch of ClogherDaoi Murphy
1152159Sir Tobit BurkeSir Tiobóid de BúrcaLPatrick Lynch
11531510Marsail Ní BhriainMársáil Ní BhriainLPatrick Lynch
11541511Sean Óg O BuidhleSeán Óg Ó BaoillLPatrick Lynch
11551512Baintighearna PalmerAn Bhantiarna PalmerLPatrick LynchLady Mrs PalmerLady Mrs. Palmer
11561513RathcúilRáth CúilLPatrick Lynch
11571514Emon na CoilleÉamann na CoilleLPatrick LynchRd McNally composed this for his wife who leftRichard Mc Nally
11581515Plearaca na MailleachPléaráca na MáilleachLPatrick LynchRichard Mc NallyRichard Mc Nally
11591516Ciosogach OgAn Cíosógach ÓgYoung CusackLPatrick Lynch
11601517Rose O ReilyRóis Ní RaghallaighRose O'ReillyLPatrick LynchMcCuartMc Court
11611518Rois GhleghealRóis ghléigealLPatrick Lynch
11621519Chnoc na CoilleCnoc na coilleLPatrick Lynch
11631520Seoladh na nGamhnaSeoladh na nGamhnaLPatrick LynchBattle of the Boyne
11641521Strua gan mise a Sasana'Is trua gan mise i SasanaLPatrick Lynch
11651522Cior Dhubh Bheg na PairteCiardhubh Beag na PáirteLPatrick Lynch
11661523Cuillion BrocachAn Chúileann BhrocachLPatrick Lynch
11671524Siogaidh SuaircSióg shuaircLPatrick Lynch
11681525The 3 Verses of Maire Og na gCiabhMáire Óg na gCiabhLPatrick Lynch
11691526Gradh le manam an paistion fionn'Grá le m'anam an páistín fionnLPatrick Lynch
1170161Go Cuige Uladh ma Theighin Tu ni bhei Me Mi BeoGo Cúige Uladh má théann tú ní bheidh mé beoLPatrick Lynchc.1802-1803At Mr Gavans Druimmin south side of the Rick
1171162A gCoigcrioch ma Theighin TuAr an gcoigríoch má théann túLPatrick Lynchc.1802-1803Nancy Mc LoughlinNancy Mc Loughlin
1172163Plearaca Cuan na MaraPléaráca Chuan na MaraLPatrick Lynchc.1802-1803Nancy Mc LoughlinNancy Mc Loughlin
1173164Muirnin na Gruaige BáineMuirnín na Gruaige BáineLPatrick Lynchc.1802-1803Mrs GavanMrs. Gavinof Druimin 8 miles South from Westport
1174165A Mháirin a Chuisle"A Mháirín, a chuisle"LPatrick Lynchc.1802-1803Mrs GavanMrs. Gavin
1175166Caithir McCabaCathaoir Mhic CábaLPatrick Lynchc.1802-1803Mr Mc DonnellMr. Mc Donnell
1176167Truagh gan Me mo ChuaichinTrua gan mé I mo chuaichínLPatrick Lynchc.1802-1803Mr Mc DonnellMr. Mc Donnell
1177168Bhí Me La Gabhail a Sraide sni Bhuailfidh MeBhí mé lá ag gabháil na sráide 'is ní Bhuailfidh méLPatrick Lynchc.1802-1803
1178169Emon a ChnuicÉamonn an ChnoicLPatrick Lynchc.1802-1803
11791610Nuair a smuainim ar fhad uaim sior'Nuair a smaoiním ar fad uaim síorLPatrick Lynchc.1802-1803
11801611Arthur O MáilighArtúr Ó MáilleLPatrick Lynchc.1802-1803Arthur O MailyArthur O'Malley
11811612Buachaillin BánAn Buachaillín BánLPatrick Lynchc.1802-1803
11821613Bhaitheir BuidhUaltar BuíLPatrick Lynchc.1802-1803Mr GavansMr. GavinJune
11831614Uillioc Mhac AoéleUileag Mac ÉilíLPatrick Lynchc.1802-1803Mrs GavanMrs. Gavin
11841615An ImageAn ÍomhaAn imageLPatrick Lynchc.1802-1803
11851616BacachAn BacachLPatrick Lynchc.1802-1803
11861617Na GabhairNa Gabhair"Goats, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
11871618Ceiti na gCuachCaití na gCuachLPatrick Lynchc.1802-1803
11881619Ceiti an Chul BhainCaití an chúil bháinLPatrick Lynchc.1802-1803
11891620A Shean Bhean BhochtAn tSeanbhean BhochtLPatrick Lynchc.1802-1803
11901621Lundubh sa ChearsaAn Londubh is an ChéirseachLPatrick Lynchc.1802-1803Redmond StantonRedmond StantonMrs GavanMrs. Gavin
11911622Bacach BuidhAn Bacach BuíLPatrick Lynchc.1802-1803
11921623Oghan O MáilighEoghan Ó MáilleLPatrick Lynchc.1802-1803
11931624Oran an IolraAmhrán an IolairLPatrick Lynchc.1802-1803
11941625Dinseochain Seal ar Ghraibh DhomhnailInseóinn scéal ar Gráinne Nic DhomhnaillLPatrick Lynchc.1802-1803
11951626Ranall Og Mhac DomhnaillRánall Óg Mac DónaillLPatrick Lynchc.1802-1803
11961627A Shule er Maishlyv yumh a niay na CalthennaAg siúl ar mo shlí dom i ndiaidh na CailleBunting + Scribe Rc.1802-1803
11971628Maire Nin Taodhg OigMáire Ní Taidhg Óig / Máire Iníon Thaidhg ÓigLPatrick Lynchc.1802-1803
11981629Sheoluinnse na gamhna leat Elinor a rún'"Sheolfainnse na gamhna leat, a Eileanóir, a rún"LPatrick Lynchc.1802-1803
11991630Edir Cluan Meala CarraicIdir Cluan Mealla 'is Carraig an tSiúirLPatrick Lynchc.1802-1803
12001631A CramboLPatrick Lynchc.1802-1803
12011632Dar leabhar na bhfeart ni mhaithim la da rún'Dar leabhar na bhfeart ni mhaithim l leat do rúnLPatrick Lynchc.1802-1803Clara BurkeClara Burke
12021633Sin chugaibh a nuas le faanaidh'Sin chugaibh anuas le fánaLPatrick Lynchc.1802-1803Blind Billy O MalleyBilly O Malley
12031634Plangsti JamesPlancstaí ShéamaisPlanxty JamesLPatrick Lynchc.1802-1803Blind BillyBilly O Malley
12041635Staca an MhargaidhStáca an MhargaidhLPatrick Lynchc.1802-1803BBMBilly O Malley
12051636Hiulit a GhrinnHiúlit a GhrinnLPatrick Lynchc.1802-1803
12061637Stor na mBeachStór na mBeachLPatrick Lynchc.1802-1803Seaan O Mailigh Mhac Airt/ John O MailySean Ó Máiligh Mhac Airt / John O Malley
12071638Clara BurcClára de BúrcaClara BurkeLPatrick Lynchc.1802-1803Ricard Bán Mhac Ciobuin 1700Richard Bán Mhac GiobúinBBBilly O Malley
12081639"Spre Shiubhain Ni Chearbhulan, or Captain Sudley"Spré Shiobháin Uí ChearúlláinCaptain SudleyLPatrick Lynchc.1802-1803Thorlaigh I CerabhulandTurlough CarolanBBMBilly O Malley
12091640Grainne MhaoilGráinne MhaolLPatrick Lynchc.1802-1803Mr O MailyMr. O'Malleyof Westport June 26th
12101641Mile beacht agus seacht go lion cheaduibh'Míle beacht agus seacht go líon cheadaighLPatrick Lynchc.1802-1803Seaan O Mháilligh Mhac AirtSean Ó Máiligh Mhac Airt / John O MalleyMr O MalleyMr. O'Malley
12111642Oghan O MhaillighEoghan Ó MáilleLPatrick Lynchc.1802-1803by the same for Owen O Malley of the Ouls
12121643Seoirse O MailighSeoirse Ó MáilleLPatrick Lynchc.1802-1803by the same for George O Malley son to the above
12131644Agalla na CarraiceAgallamh na Carraige ?? Eagla na CarraigeLPatrick Lynchc.1802-1803Mr O MalleyMr. O'MalleyWestport
12141645Bradan RuadhAn Bradán RuaRed SalmonLPatrick Lynchc.1802-1803Mrs FitzgeraldMrs. Fitzgerald
12151646"Cuilion Og, no Blath na nUbhal Curtha""An Chúileann Óg, nó bláth na n-úll"LPatrick Lynchc.1802-1803
12161647"Muruisc, no Aoibhneas na gCuan"Muireasc nó Aoibhneas na gCuanLPatrick Lynchc.1802-1803Mrs FitzgeraldMrs. FitzgeraldWestport
12171648Ceannaigh on EirneAn Ceannaí ón ÉirneLPatrick Lynchc.1802-1803
12181649Mabhda Ni DubhaMéabh Ní DhúbhaLPatrick Lynchc.1802-1803
12191650O Young Mary of the finest tresses'Oh Young Mary of the finest tressesLPatrick Lynchc.1802-1803
1220171The Irish Harp"Irish Harp, The"PEdward Buntingc.1802-1803
1221172Caitlin Trial. Caiti na gCraebhCaitlín Triall Caití na gCraobhLPatrick Lynchc.1802-1803
1222173Miss MoretonMiss MortonLPatrick Lynchc.1802-1803
1223174Miss MoretonMiss MortonLPatrick Lynchc.1802-1803
1224175Miss McMurryMiss Mc MurrayLPatrick Lynchc.1802-1803CarolanTurlough Carolan
1225176Miss McMurryMiss Mc MurrayLPatrick Lynchc.1802-1803CarolanTurlough Carolan
1226177Pearla an Brollaigh BhainPéarla an Bhrollaigh BháinLPatrick Lynchc.1802-1803
1227178A Mhile Gradh le Mile LáA mhíle grá le míle láLPatrick Lynchc.1802-1803
1228179A mhile gradh - le mile lá!'"A mhíle grá, le míle lá"LPatrick Lynchc.1802-1803
12291710Uilleagan Dubh OUileacán Dubh ÓLPatrick Lynchc.1802-1803
12301711Druimin DubhAn Droimeann DubhLPatrick Lynchc.1802-1803
12311712Druimin DubhAn Droimeann DubhLPatrick Lynchc.1802-1803
12321713CumunAn CumannLPatrick Lynchc.1802-1803
12331714na CumuinnNa CumainnLPatrick Lynchc.1802-1803
12341715Roise DubhRóise DhubhLPatrick Lynchc.1802-1803
12351716Madam JonesMadam JonesLPatrick Lynchc.1802-1803
12361717Madam JonesMadam JonesLPatrick Lynchc.1802-1803CarolanTurlough Carolan
12371718O virgin with the delightful locks'Oh virgin with the delightful locksLPatrick Lynchc.1802-1803
12381719A oigh dheas na ndlaoidh'A óigh dheas na ndlaoitheLPatrick Lynchc.1802-1803
12391720Edward DodwellÉamann DúdalEdward DodwellLPatrick Lynchc.1802-1803
12401721Planxty DodwellPlancstaí DhúdailPlanxty DodwellLPatrick Lynchc.1802-1803
12411722Dr HartAn Dochtúir Ó hAirtDoctor HarteLPatrick Lynchc.1802-1803
12421723Dr HartAn Dochtúir Ó hAirtDoctor HarteLPatrick Lynchc.1802-1803
12431724Madam ReynoldsMadam ReynoldsLPatrick Lynchc.1802-1803
12441725Madam RenoldsMadam ReynoldsLPatrick Lynchc.1802-1803
12451726Sliabh FheilimSliabh FhéilimLPatrick Lynchc.1802-1803
12461727Sliabh FheilimSliabh FhéilimLPatrick Lynchc.1802-1803
12471728Cuairt a LaoighCuairt an LaoLPatrick Lynchc.1802-1803
12481729As a calf runs to revisit his old calf ground'As a calf runs to revisit his old calf groundLPatrick Lynchc.1802-1803
12491730Behold the downfall of Samson'Behold the downfall of SamsonLPatrick Lynchc.1802-1803Mc CarthyMc Carthy
12501731Tarraing go Caoin a SgeolTarraing go Caoin an ScéalLPatrick Lynchc.1802-1803
12511732Star like ChildStar like ChildLPatrick Lynchc.1802-1803
12521733Reilthean LeanbaRéalt LeanbáinLPatrick Lynchc.1802-1803
12531734O'Donnell of LarchfieldO'Donnell of LarchfieldLPatrick Lynchc.1802-1803
12541735On the Earl O Donnell of LarchfieldOn the Earl O'Donnell of LarchfieldLPatrick Lynchc.1802-1803Owen O RourkeEoghan Ó RuaircMrs ConnerMrs. Connor
12551736Daniel EarlyDónall Ó MochóirDaniel EarlyLPatrick Lynchc.1802-1803
12561737Daniel Early. Domhnal MaolmhocheirighDónall Ó MochóirDaniel EarlyLPatrick Lynchc.1802-1803
12571738John McParlanJohn Mac ParlanLPatrick Lynchc.1802-1803
12581739On the Revd John McParlanOn the Revd. John Mc ParlanLPatrick Lynchc.1802-1803
12591740Lord MayoTiarna Mhaigh EoLord MayoLPatrick Lynchc.1802-1803
12601741Tiarna MhuighoTiarna Mhaigh EoLord MayoLPatrick Lynchc.1802-1803
12611742Captain LynchAn Captaen Ó LoingsighCaptain LynchLPatrick Lynchc.1802-1803
12621743By Captain LynchBy Captain LynchLPatrick Lynchc.1802-1803Molly Mc NallyMolly Mc Nally
12631744My Dear if you Left MeMá d'imigh tú a MhúirnínMy Dear if you left meLPatrick Lynchc.1802-1803
12641745My Dear if you Left Me. Ma dimigh Tu a MhuirninMá d'imigh tú a MhúirnínMy Dear if you left meLPatrick Lynchc.1802-1803
12651746Sunday MorningMaidin DomhnaighSunday MorningLPatrick Lynchc.1802-1803
12661747Maidin DomhnaighMaidin DomhnaighSunday MorningLPatrick Lynchc.1802-1803
12671748Pearla. The Pearla with the White BreastPéarla an Bhrollaigh Bháin"Pearl with the White Breast, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
12681749"Realt trid a Cheo, or Pearla an Bhrollaigh Bhain""Réalt tríd an cheo, nó Péarla an Bhrollaigh Bháin"LPatrick Lynchc.1802-1803
12691750Donnaghy BanDonncha BánFair DennisLPatrick Lynchc.1802-1803
12701751Donachu BanDonncha BánFair DennisLPatrick Lynchc.1802-1803
12711752The Dawning of the DayFáinne Geal an Lae"Dawning of the Day, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
12721753The Dawning of the DayFáinne Geal an Lae"Dawning of the Day, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
12731754Na Leaig do Chuman le Mnaoi. Advice to a FriendNá lig do chumann le mná ?Advice to a friendLPatrick Lynchc.1802-1803
12741755Ansacht na Santaigh Caile na StrichA Ansacht na santaigh caile na struicLPatrick Lynchc.1802-1803
12751756Ni Gnathach Curach gan Bhoglach agus Moinin thridNí gnách Corrach gan Bhoglach agus Móinín trídLPatrick Lynchc.1802-1803
12761757Bridget O NielBríd Ní NéillBridget O'NeillLPatrick Lynchc.1802-1803
12771758Brighid Ni NeillBríd Ní NéillBridget O'NeillLPatrick Lynchc.1802-1803
12781759Lord KingsboroughLord KingsboroughLPatrick Lynchc.1802-1803
12791760Lord KingsboroughLord KingsboroughLPatrick Lynchc.1802-1803
12801761Long am I TonightLong am I tonightLPatrick Lynchc.1802-1803
12811762Is Fada Mise AnochtIs fada mise anochtLPatrick Lynchc.1802-1803
12821763MacParlans LamentationMc Parlan's LamentationLPatrick Lynchc.1802-1803
12831764MacParlans LamentationMc Parlan's LamentationLPatrick Lynchc.1802-1803
12841765O Connor or Conor O Conner Coreavy'LPatrick Lynchc.1802-1803
12851766Cnochur A CoireibeConchúr Mac Giolla RiabhaighLPatrick Lynchc.1802-1803
12861767Address to Mrs O RourkeAddress to Mrs O RourkeLPatrick Lynchc.1802-1803CarolanTurlough Carolan
12871768Address to Mrs O RourkeAddress to Mrs O RourkeLPatrick Lynchc.1802-1803CarolanTurlough Carolan
12881769Con O RourkeConn Ó RuaircCon. O'RourkeLPatrick Lynchc.1802-1803
12891770Conn O RourkeConn Ó RuaircCon. O'RourkeLPatrick Lynchc.1802-1803
12901771Miss Fanny DillonMiss Fanny DillonLPatrick Lynchc.1802-1803see a better copy in the Mayo collection
12911772Fanny DillonFainche Iníon DiolúnFanny DillonLPatrick Lynchc.1802-1803CarolanTurlough Carolan
12921773The Third Part of Mable KellyMáible Ní CheallaighMable KellyLPatrick Lynchc.1802-1803
12931774Delightful LocksDelightful LocksLPatrick Lynchc.1802-1803
12941775Cul na SubhCúl na SubhLPatrick Lynchc.1802-1803
12951776Young AlexanderYoung AlexanderLPatrick Lynchc.1802-1803
12961777Alastran OgAlastran ÓgLPatrick Lynchc.1802-1803
12971778Owen O RourkeEoghan O RourkeLPatrick Lynchc.1802-1803
12981779Cumha Oghain I RuaircCumha Eoghain Uí RuaircLPatrick Lynchc.1802-1803CarolanTurlough Carolan
12991780Come My DearCome My DearLPatrick Lynchc.1802-1803
13001781Siubhal a RúnSiúil a RúnLPatrick Lynchc.1802-1803Mrs ConnerMrs. Connor
13011782Miss MaguireMiss MaguireLPatrick Lynchc.1802-1803
13021783Miss MaguireMiss MaguireLPatrick Lynchc.1802-1803
13031784Triur ata brath ar mo bhás'Triúr atá ag brath ar mo bhásLPatrick Lynchc.1802-1803
13041785Cait HowardCáit Ní hÍomhairKitty HowardLPatrick Lynchc.1802-1803
13051786The Black BoyAn Buachaill Caol Dubh"Black Boy, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
13061787Buachaill Caoil DubhAn Buachaill Caol Dubh"Black Boy, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
13071788Alas my CormickAlas my CormickLPatrick Lynchc.1802-1803
13081789Alas my CornusAlas my CornusLPatrick Lynchc.1802-1803
13091790I am an Airy FellowI am an Airy FellowLPatrick Lynchc.1802-1803
13101791Is aerach an duine me sdo re pighn cios oram'"Is aerach an duine mé , is daor é pingin cíosa orm"LPatrick Lynchc.1802-1803
13111792The Dog will Eat the BagÍosfaidh an madra an mála"Dog will Eat the Bag, The "LPatrick Lynchc.1802-1803
13121793"The Poor Scholar, or The Dog will Eat the Bag. Iosfa an Madaire a Mala"Íosfaidh an madra an mála"Dog will Eat the Bag, The "LPatrick Lynchc.1802-1803
13131794O thou Man ThereOh thou Man thereLPatrick Lynchc.1802-1803
13141795"O thou Man There, Thou hast Distressed Me""Oh thou man there, thou hast Distressed me"LPatrick Lynchc.1802-1803
13151796O Royal Hill of the GoddessesO Royal Hill og the GoddessesLPatrick Lynchc.1802-1803
13161797Riagh Chnuic Mna Daoi. Riagh Chnuic Mna DaoiRéchnoc Mná DuibheLPatrick Lynchc.1802-1803
13171798Seaan O Doiri an GleannaSeán Ó Duibhir an GhleannaLPatrick Lynchc.1802-1803
13181799Da bhfaghanse carta bainne'Dá bhfaighinnse cárt bainneLPatrick Lynchc.1802-1803Molly Mc NallyMolly Mc Nally
131917100Sioma La Breagh FadaIs iomaí lá breá fadaLPatrick Lynchc.1802-1803
132017101Aisling GhearrAisling GhéarLPatrick Lynchc.1802-1803
132117102Breag Chro na gCaorachBréag chró na gcaorachLPatrick Lynchc.1802-1803
132217103Bréag Chro na gCaorachBréag chró na gcaorachLPatrick Lynchc.1802-1803Mc NalyMc Nally
132317104The Unthacted House"Unthatched House, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
132417105Teach go DionTeach gan DíonLPatrick Lynchc.1802-1803
132517106BlanaidBláthnaidLPatrick Lynchc.1802-1803
132617107BlanaidBláthnaidLPatrick Lynchc.1802-1803Mc NalyMc Nally
132717108Cassedy BanAn Casaideach BánLPatrick Lynchc.1802-1803
132817109Droighenan Donn. Brown ThornAn Draighneán Donn"Brown Thorn, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
132917110Caiseideach BánAn Casaideach BánLPatrick Lynchc.1802-1803M Mc NallyM. Mc Nally
133017111Droighnean DonnAn Draighneán Donn"Brown Thorn, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
133117112Her eyes are brighter than the dew on the grass'Her eyes are brighter than the dew on the grassLPatrick Lynchc.1802-1803
133217113The Fair Haired Cavalier"Fair Haired Cavallier, The"LPatrick Lynchc.1802-1803
133317114A Mharcaigh an Cúl álainA Mharcaigh an chúil álainnLPatrick Lynchc.1802-1803
133417115There came from Thomond a man without dread'There came from Thomond a man without dreadLPatrick Lynchc.1802-1803
133517116A Sketch of O Rourkes Exploits. Plainncsti RuarcachPlangstí RuarcachA sketch of O'Rourke's ExploitsLPatrick Lynchc.1802-1803
1336181Ciste no StórCíste mo StórLPatrick LynchMr BarretMr. Barrett"Carn Mullet, Irris Co. Mayo"
1337182O Donnacha Gleanna FleasgaÓ Donnchú Ghleann FleisceLPatrick Lynch
1338183Gearald DiolonGearóid DiolúnGerald DillonLPatrick Lynch
1339184Miss Fanny DillonMiss Fanny DillonLPatrick Lynch
1340185A Mhaire Og na gCiabhA Mháire óg na gciabhLPatrick LynchPat Keann cct.Pat KeanPat Kean of Iris
1341186Blath na SéadBláth na séad"Flower of the Jewels, The"LPatrick LynchMr BarrettMr. Barrett
1342187Miss CraneMiss CraneLPatrick Lynch
1343188Failte romhad go Kingsland'Fáilte go Fearann an Rí nó Plancstaí Fhearann an RíLPatrick LynchCarolanTurlough CarolanMr BarrettMr. BarrettCopmosed for John Drewry
1344189Sadhbh Inghion Oghain OigSadhbh Iníon Eoghain ÓigLPatrick LynchMr BarretMr. Barrett
13451810Tomas JudgeTomás Mac an BhreithiúnTomas JudgeLPatrick LynchMr BarretMr. BarrettPlangsty Judge
13461811Brian Mhac DhiarmudaBrian Mac DiarmadaBrian Mc DermottLPatrick LynchHenry BarretHenry BarrettPlangsty Mc Diarmud
13471812Major CormicMajor CormacLPatrick LynchMrs DixonMrs. Dixonof Mullet
13481813Cia rachair a chasaid o leagadh an fial so mbás'Cá rachaidh a Chasaide ó leagadh an fial sa mbásLPatrick Lynch
13491814"O Domhnaill, se cheim an ochair chrich fail'""Ó Domhnall, 'sé chéim an ochair críoch fail"LPatrick LynchPatrick MonaghanPatrick Monaghanfor Hugh O Donnell Esqr of Newport
13501815Einin TreodoigeÉinín DruideoigeLPatrick Lynch
13511816Is mor a tar do thainic a gcluid do thir'Is mór an trua do tháinig a cuid go tírLPatrick LynchMrs DixonMrs. Dixonof Mullet
13521817Miss Betty Heustace of WaterfordMiss Betty Heustace of WaterfordLPatrick LynchDomnick DixonDominick DixonMullet
13531818Is aoibhnin is as aierach'Is aoibhinn is is aerachLPatrick LynchDaniel Kellys wifeDaniel Kelly's Wife"Iris Drum, Mullet, County Mayo"
13541819Cia hiongnamh libh a bhreaghara'Cá hionadh libh a bhfreagraLPatrick Lynch
13551820Oganaigh na gCumannÓganaigh na gCumannLPatrick Lynch
13561821Crann CaorthainnAn Crann CaorthainnLPatrick Lynch
13571822Siuan Ni GuibhirSiobhán Ní DhuibhirLPatrick Lynch
13581823UnaÚnaLPatrick LynchDoctor MackDoctor MackNewport
13591824Ta an Eirne ar Buile. 2d Copy of Caiti Ni AraTá an Éirne ar buille. Caití ní EáraLPatrick LynchP LynchPatrick LynchCastlebar May 26
13601825Roisin DubhRóisín DubhLPatrick Lynch
13611826Beilin PairteachAn Béilín PáirteachLPatrick LynchLynchPatrick Lynchof Castlebar
13621827Beal A ShamhnaisBéal Átha hAmhnaisLPatrick LynchAnthony McLaughlinAnthony Mc Laughlinof Drummin
13631828Sandy O RorkeSandaí Ó RuaircLPatrick Lynch
13641829Oh isan oh is osna lar mo chleibh'Och an anó is osna i lár mo chléibhLPatrick LynchJn McDermudJohn Mc DermottCastlebar
13651830Una Nic DhiarmudaÚna Nic DhiarmadaLPatrick Lynch
13661831FleimionachAn PléimeannachLPatrick Lynch
13671832Righbhean tSeimhAn Ríonbhean SéimhLPatrick LynchNath GutteryNath GutteryCastlebar
13681833Ta Me Cailleach mo SgeimhTá Mé ag Cailleadh mo ScéimheLPatrick Lynch
13691834Brighid Og na gCiabhBríd Óg na gCiabhLPatrick Lynch
13701835A Ghaoithe o nDeasAn Ghaoth AneasLPatrick LynchJo RushJoesph RushCastlebar
13711836AthruimEachroimLPatrick LynchJohn McDermuidJohn Mc DermottCastlebar 27 May 1802
13721837Ta Cran ara gCoillTá Crann ar an gCoillLPatrick Lynch
13731838Siusi Bhain tSeimhSiúsaí bhán shéimhLPatrick Lynch
13741839Brighid Nín PhadhruicBríd Iníon PhádraigLPatrick LynchJohn McA VeilyJohn Mc AveilyCastlebar
13751840Giolla DubhAn Giolla DubhLPatrick LynchJn McDermudJohn Mc Dermott
13761841The Bittern. Bunnoin BuidhAn Bonnán Buí"Yellow Bittern, The"LPatrick LynchLynchPatrick LynchCastlebar May 27
13771842Seoladh na nGamhnaSeoladh na nGamhnaLPatrick Lynch
13781843Seoladh na nGamhnaSeoladh na nGamhnaLPatrick LynchP.LynchPatrick Lynch
13791844Maedhbh Ni MhaoluaighMéabh Ní MhaolóigeLPatrick LynchJo RushJoesph Rush
13801845An raibh Tu ar a CharaicAn raibh tú ar an Charraig?LPatrick Lynch
13811846Poll na DóibePoll na DóibeLPatrick LynchJo RushJoesph RushCastlebar
13821847Cnoc na GroidheCnoc na GraíLPatrick LynchSibby McDermudSibby Mc DermottCastlebar
13831848Trath GhluaisiosTráth a ghluaiseasLPatrick LynchJohn McDermodJohn Mc Dermott
13841849Sgileid. The SkilletAn Scilléad"Skillet, The "LPatrick LynchJoseph RushJoesph RushCastlebar
13851850Na Mealltar Thu go BrathNa Mealltar thú go bráchLPatrick LynchJo RushJoesph RushCastlebar
13861851Mairtin Og. Mairtin OgMairtín ÓgYoung MartinLPatrick LynchJoseph RushJoesph RushCastlebar
13871852Da bhfeicea mo chailin a seasamh ina seomra'Dá bhfeicfeá mo chailin ina seasamh ina seomra'LPatrick LynchJ McDermudJohn Mc DermottCastlebar
13881853Dun na nGallDún na nGallDonegalLPatrick LynchJohn McDermudJohn Mc Dermott
13891854An DeileadoirAn Deileadóir"Wheelright, The"LPatrick LynchJ McDermudJohn Mc Dermott
13901855Teanam chon a ghairdin a Mhailigh beg o'"Téanam chun an ghairdín, a Mháilí bheag ó"LPatrick Lynch
13911856Mailigh BhanMailí BhánLPatrick LynchJ McDermudJohn Mc Dermott
1392191Denbigh 135 Psalm 117 lmDenbigh 135. Psalm 117 lmMMary McCracken♯♯♯♯5\4c.1801-1809
1393192Greenwich - newGreenwichMMary McCrackenChhhh\ dnhhc.1801-1809
1394193Denmark lmDenmarkMMary McCracken♯♯2\4qq\ q§c.1801-1809
1395194Falcon StreetFalcon StreetMMary McCracken¢hje\ hhc.1801-1809
1396195PeckhamPeckhamMMary McCracken♯♯3\2hht\ hhhc.1801-1809
1397196UntitledUntitledMMary McCracken♯♯♯2\4qee\ qqc.1801-1809Moderate"""O come all ye Faithful"""
1398197UntitledUntitledMMary McCracken¢hqq\ jeqqc.1801-1809
1399198UntitledUntitledMMary McCracken3\4hq\ qqqc.1801-1809
1400199IslingtonIslingtonMMary McCracken3\4qqq\ qqqc.1801-1809
14011910Mount PleasantMount PleasantMMary McCracken♯♯♯¢jeqq\ hjec.1801-1809
14021911PrincipalPrincipalMMary McCracken3\2jehh\ qqhhc.1801-1809
14031912St. BartholomeusSt. BartholomeusMMary McCracken♭♭♭¢qqqq\ hqnc.1801-1809
14041913The Three [Lieutents]"Three Lieutenants, The"MMary McCracken♯♯6\8§§\ §§c.1801-1809Thea PotterThea Potter
14051914UntitledUntitledAMary McCracken♯♯6\8snn\ E§nc.1801-1809
14061915UntitledUntitledNMary McCrackenCc.1801-1809
14071916Cean Du DeelishAn Ceann Dubh DílisMMary McCracken3\4oqq\ qqqc.1801-1809
14081917Caun Duive DeelishAn Ceann Dubh DílisMMary McCracken♯♯♯3\4hq\ hqc.1801-1809
14091918Carolins Receipt for DrinkingCarolan's Receipt for DrinkingMMary McCracken¢oooo\ qoqoc.1801-1809
14101919Carolins Receipt for DrinkingCarolan's Receipt for DrinkingMMary McCracken¢oooo\ onqQc.1801-1809
14111920Sheela Na Guira with VariationsSíle Ní GhadhraSíle Ní Ghadhra with variationsMMary McCracken3\4qqq\ qqqc.1801-1809
14121921Buncheen LoughreAn Binsín LuachraMMary McCrackenCqoY\ qoYc.1801-1809
14131922Clar Bug DealAn Clár Bog DéilMMary McCrackenCoono\ onYc.1801-1809
14141923Calleen Deas RoueAn Cailín Deas RuaMMary McCracken3\4qqq\ oqqc.1801-1809
14151924Boughil Keul DuiveBuachaill Caol DubhMMary McCrackenConon\ nojec.1801-1809James ConnorJames Connor
14161925UntitledUntitledAMary McCracken6\8qqn\ qqqnc.1801-1809
14171926Svwoneir Deelish Ebhlin OigeA Mhuirnín Dílis Eibhlín ÓgAMary McCrackenCqnnn\ nnnnc.1801-1809
14181927UntitledUntitledNMary McCrackenCqqqc.1801-1809
1419201Pleyel's 5th OverturePleyel's 5th OvertureAEdward Bunting♭♭♭Cqqh\ nnnn1792-1795PleyelIgnace Joseph PleyeAdagio
1420202An Irish AirAn Irish AirAEdward Bunting♭♭♭Connn\ qnon1792-1795Andante
1421203UntitledUntitledAEdward Bunting♭♭1792-1795
1422204Minuet & TrioMinuet & TrioAEdward Bunting♭♭♭3\4qqm\ qqq1792-1795Allegro
1423205Minuet from Haydn's First Set of QuartetsMinuet from Haydn's First Set of QuartetsAEdward Bunting3\4qqq\ nnn1792-1795HaydnJoseph Haydn"Minuet from Haydn's Quartet No. 8, Op. 2 No. 2 but transposed from E major to F major"
1424206Last movement of Pleyels OvertureLast movement of Pleyels OvertureAEdward Bunting♭♭♭CqEeqEe\ nnqEe1792-1795PleyelIgnace Joseph Pleye
1425207"Maudhin Vóg Eveen, or Soft Pleasant Morning"Maidin Bhog AoibhinnSoft Pleasant MorningAEdward Bunting♭♭3\4qqy\ onn1792-1795Andante
1426208Shela Na GradhSíle Ní GhadhraMEdward Bunting♯♯3\8§\ oe1792-1795
1427209"Ta Me mo Collad, or I'm Asleep etc"Tá mé I mo ChodladhI am asleepAEdward Bunting3\4nqq\ qqq1792-1795Dennis Hempson & Arthur O NeillArthur O'Neill & Dennis HempsonVivace
14282010Madam MaxwellMadam MaxwellAEdward Bunting♯♯♯♯¢nqnq\ qqon1792-1795CarolanTurlough CarolanAllegro
14292011Catty Ni AraCaití Ní hAraAEdward Bunting♭♭3\4qqM\ qqq1792-1795Gragioso
14302012My Sailor Dear. Erin Tredoga. The Stare BirdMy Sailor Dear. Erin Tredoga. The Stare BirdAEdward Bunting♭♭3\4qnn\ qnn1792-1795Vivace
14312013Bumper Squire JonesBumper Squire JonesAEdward Bunting♯♯♯♯6\8§qe\ §§1792-1795CarolanTurlough Carolan
14322014"Blana Shead, or Flower of Jewels"Bláth na séad"Flower of the Jewels, The"AEdward Bunting♭♭♭Cqonn\ nnqn1792-1795Moderato"""Old way of Erin go Brah"""
14332015Plangsty MaganPlanxty MaganAEdward Bunting♯♯♯2\4nn\ mM1792-1795CarolanTurlough CarolanAllegro
14342016"Plangsty Trench, or Fany Power""Planxty Trench, or Fanny Power"AEdward Bunting♭♭♭6\8qe§\ qqe1792-1795CarolanTurlough CarolanAndante Gragioso
14352017Plangsty ConnorPlancstaí ChonchúirPlanxty ConnorAEdward Bunting♭♭6\8qe§\ §§1792-1795CarolanTurlough CarolanPresto
14362018Minuet [and Trio] from Haydn's 1st Opera of QuartetteMinuet [and Trio] from Haydn's 1st Opera of QuartetteAEdward Bunting♯♯♯♯3\4qqq\ nnn1792-1795HaydnJoseph HaydnVivace
14372019Minuet [and Trio] from Haydn's Overture LondonMinuet [and Trio] from Haydn's Overture LondonAEdward Bunting3\4qqq\ nnn1792-1795HaydnJoseph Haydn
14382020Minuet [and Trio] from Haydn's Symphonia Opera 10thMinuet [and Trio] from Haydn's Symphonia Opera 10thAEdward Bunting3\4qnn\ hq1792-1795HaydnJoseph HaydnVivace
14392021Mrs Birmingham & JiggMrs. Birmingham & JiggAEdward BuntingC + 6\8qqqO\ nnnn1792-1795CarolanTurlough CarolanCharles FanningCharles FanningLarghetto
14402022"Uelligan Dubh O!, or County Leitrim"Uiligan Dubh ÓCounty LeitrimAEdward Bunting♭♭♭Cqnqn\ nnje1792-1795Largo
14412023"Chuillte Glass an Trucha, or Green Woods of Trugh"Coillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"AEdward Bunting3\4qMy\ ony1792-1795Vivace
14422024"Sud Siar a Ród a dImighse, or There is the Road She Went"Siúd siar an ród a d'imigh síThere's the road she wentAEdward Bunting6\8qeqe\ §§1792-1795Allegro Vivace
14432025For James the RossFor James the RossAEdward Bunting6\8qe§\ §§1792-1795
14442026Corelli's Celebrated 8th ConcertoCorelli's Celebrated 8th ConcertoAEdward Buntingdifferent movementsdifferent movements1792-1795CorelliArcangelo Corelli8 movements
14452027When Daises Pyed and Violets BlueWhen Daises Pyed and Violets BlueAEdward Bunting6\8§qe\ §j1792-1795Ar?Arcangelo CorelliAllegretto
1446211Ar Madin ChiunAr Maidin ChiúinLPatrick Lynch1802
1447212On a mild morning as I went forth'On a mild morning as I went forthLPatrick Lynch1802
1448213Leanabh AimhreidhAn Leanbh AimhréidhLPatrick Lynch1802
1449214"Smy a fer a mbaile me, nil duil agum a mbiadan'""Is maith an fear i mbaile mé, níl dúil agam i mbiadán"LPatrick Lynch1802
1450215I went to the nurses house'I went to the nurses houseLPatrick Lynch1802
1451216I am a civil man in town I don't love distraction'"I am a civil man in town, I don't love distraction"LPatrick Lynch1802
1452217Gerald Moore. Gearoid Og MoorGearóid óg Ó MóraGerald MooreLPatrick Lynch1802
1453218Had you seen Gerrald as when he stood in this streetHave you seen Gerald as he stood in this streetLPatrick Lynch1802
14542192 Verses More of Gradh na hAilpeGrá na hailpeLPatrick Lynch1802
14552110At the butt of the big tree my story begins and ends'At the butt of the big trr my story begins and endsLPatrick Lynch1802
14562111Aodh O RuaircAodh Ó RuaircHugh O RourkeLPatrick Lynch1802
14572112Hugh O RourkeAodh Ó RuaircHugh O RourkeLPatrick Lynch1802
14582113But for DrinkingBut for DrinkingLPatrick Lynch1802
14592114Were it not for drinking I wd have a good coat on my back'Were it not for drinking I would have a good coat on my backLPatrick Lynch1802
14602115Cearc is CaileachAn Chearc agus an Coileach"Cock and Hen, The"LPatrick Lynch1802
14612116A hen and a cock set off together'Cearc agus CoileachA hen and a cock set off togetherLPatrick Lynch1802
14622117La Fheil PadruicLá Fhéile PádraigSt. Patrick's DayLPatrick Lynch1802
14632118On the feast of St. Patrick it was usual for you and me to drink'On the feast of St. Patrick it was usual for you and me to drinkLPatrick Lynch1802
14642119Tailliuirin GránnaTailliúirín Gránna"Nasty Tailor, The "LPatrick Lynch1802
14652120If you had seen the ugly little taylor'If you had seen the ugly little taylorLPatrick Lynch1802
14662121Croisin Aoibhin Alain. The CrutchAn Croisín Aoibhinn Álainn"Crutch, The"LPatrick Lynch1802
14672122If my love is married there is no young woman to be found'If my love is married there is no young woman to be foundLPatrick Lynch1802
14682123"Na Cummun, or Scarroon na Gompanagh"Na Cumainn nó Scaradh na gCompánachMEdward Bunting♭♭♭qqy\ qnq1802Mrs ConnerMrs. ConnorSings to McCabes verses on Carolan
14692124Cul na SubhCúl na SubhMEdward Buntingqqje\ qnqn1802
14702125Alastran OigAlastran ÓgMEdward Bunting3\8§\ qN1802
14712126"Coata Kiel, or The Fine Coat"An Cóta Caol"Fine Coat, The"MEdward Buntingjenn\ nnnq1802Improved by Conner Bunting & Co
14722127Miss MortonMiss MortonMEdward Buntingyy\ yn1802CarolanTurlough CarolanPlayfully
14732128Miss McMurryMiss Mc MurrayMEdward Bunting♭♭♭6\8§qe\ §§1802
14742129La Mile Gradh la Mile LaLá Míle Grá le Míle LáMEdward Bunting♭♭♭6\8§qe\ §qe1802
14752130Cuart a LaiogCuairt an LaoMEdward Bunting3\4qqn\ qnn1802
1476241Patrick Lynch's JournalPatrick Lynch's JournalLPatrick Lynch1802
1477242Abair UillienAbair uilleánLPatrick Lynch1802
1478243Mabhda Ni DubhaMéabha Ní DuadaLPatrick Lynch1802Mc A VeilyMc AveilyCastlebar
1479244"Gearra Gaid, no Mailigh Bhan"Gearradh GadLPatrick Lynch1802John DuffyJohn DuffyCastlebar
1480245Brown of the NealBrown of the NealLPatrick Lynch1802P DuffyP DuffyMason Casltebar
1481246A Phadruic a gcuala to an tsheilg'"A Phádraic , ar chuala tú an tseilg"LPatrick Lynch1802
1482247UntitledUntitledLPatrick Lynch1802
1483248UntitledUntitledLPatrick Lynch1802
1484249A Fharrigh a Ghradh. A Fhearigh a Ghradh"A Harry, a ghrá. A Harry, a ghrá"Harry my love. Harry my loveLPatrick Lynch1802
14852410Mailigh Dheas Bhan Ni ChuileananMailí Dheas Bhán Ní ChuileannáinWhite Molly CullenanLPatrick Lynch1802
1486251A Chailin RodheasA Chailín Ró-dheasLPatrick LynchCastlebarP McDermudP Mc Dermott
1487252An IomhaighAn ÍomhaLPatrick LynchCastlebarP McDermudP Mc Dermott
1488253Na Gamhna GealaNa Gamhna GealaLPatrick LynchCastlebarJ McDermudJohn Mc Dermott
1489254An Saor. The MasonAn Saor"Mason, The"LPatrick LynchCastlebarAustin O MailyAustin O'MalleyP McDermudP Mc Dermott
1490255Bean Dubh na RúnBean Dubh na RúnLPatrick LynchCastlebarPatk McDermud SeniorPatrick Mc Dermott
1491256Móirin Ní CheallaighMáirín Ní CheallaighLPatrick LynchCastlebar
1492257A Chailin go Maire Tu do Cheibhin ChinnA Chailín go maire tú do cheibhinn chinnLPatrick LynchCastlebarP McDermud SenrPatrick Mc DermottCastlebar
1493258Da bhfeicea an aoilin - an eala aoibhinn go mba truagh Mhuire leat I'Dá bhfeicfeá an Fhaoileann- an eala aoibhinn go mba trua Mhuire leat íLPatrick LynchCastlebar
1494259Muraid Nic Sheimhne BhánMairéad Nic Shéimhe BánLPatrick LynchCastlebarP McDermud SenrPatrick Mc DermottCastlebar
14952510Leicigh O MallaighLaicí Ó MáilleLPatrick LynchCastlebarJo RushJoseph RushCastlebar
14962511Bothar BuidhAn Bóthar BuíLPatrick LynchCastlebar
14972512Beci Sheang. Maire BhanMáire BhánLPatrick LynchCastlebarJoesph RushJoseph Rush"Castle bar, tune of Port Gordon"
14982513Da bhfuighinse bean on Impeire'Dá bhfaighinnse bean ón ImpireLPatrick LynchCastlebar
14992514Moll Dubh an GhleannaMoll Dubh an GhleannaLPatrick LynchCastlebarJack KnuckleJack Knuckle"Balcara, 4miles from Castle bar at Walshes"
15002515Is a chailin beg og da siubhala fein a rod liom'Is a chailín bhig óg dá siúlfá féin an ród liomLPatrick LynchCastlebarJack KnucleJack Knuckle"Balcara, Tune Lass of Aberdeen"
15012516BacachAn BacachLPatrick LynchCastlebarJ KnuckleJack Knuckle
15022517A Bhean Uasal Glac SuaimhneasA Bhean uasal glac suaimhneasLPatrick LynchCastlebarJ KnuckleJack Knuckle
15032518Abur UillinAbair uilleánLPatrick LynchCastlebarJ KnuckleJack Knuckle
15042519Seamus a CnuicSéamus an ChnoicLPatrick LynchCastlebarJ KnuckleJack Knuckle
15052520Gabhail thru Coinge dhomAg gabháil trí Chonga domLPatrick LynchCastlebar
15062521A Dhomhnail oig dho phor na ngaisgi'A Dhónail Óig de phór na ngaiscíochLPatrick LynchCastlebar
15072522A dtus an earraigh a chead la Marta'I dtús an Earraigh an chéad lá MártaLPatrick LynchCastlebar
15082523Agus ceithre la dheag gan bhreaig'Agus ceithre lá dhéag gan bhréagLPatrick LynchCastlebar
15092524"""struagh gan me agus Nora Cein'"Is trua gan mé agus Nóra Ní ChéinLPatrick LynchCastlebar
15102525Do bhi Bean Uasal SealDo bhí bean uasal sealLPatrick LynchCastlebarRedmond StantonRedmond Stantonblind man at Westport
15112526Mo Léan agus mo ChreachMó Léan agus mo ChreachLPatrick LynchCastlebarRedmond StantonRedmond StantonWestport
15122527Buadh agus BiseachBua 'is BiseachLPatrick LynchCastlebarRedmond StantonRedmond Stanton
15132528Domhnal MeirgeachDónall MeirgeachRusty DanielLPatrick LynchCastlebarJohn MoranJohn MoranWestport
15142529Da noluins fion le mor ghean dhon mhnaoi'Dá n-ólfainnse fíon le mórghean don mhnaoiI would drink wineLPatrick LynchCastlebar
15152530Is iascaire ar Loch Ceara me'Is iascaire ar Loch Ceara méLPatrick LynchCastlebarMc NallyMc NallyRedmond StantonRedmond Stanton
15162531La dá rabhas féin ag bardáil go géar'Lá dá rabhas féin ag bardáil go géarLPatrick LynchCastlebarDo Mc NallyMc NallyRedmondRedmond Stanton
15172532Si Maubhda Ni Dhuda'Is í Máire Dhubh Ní DhúbhdaLPatrick LynchCastlebarPat GibbonsPat GibbonsWestport
15182533Pegy Lynch of Dun na Géige. Erroniously called Pegigh Nin NuinsionPeigí NuinseannPeggy Lynch of Dun na GéigeLPatrick LynchCastlebarP.GibbonsPat Gibbons
15192534Luan a tSleibheLuan an tSléibheLPatrick LynchCastlebarMr McMylerMr. McMylerWestport
15202535Tighearna Muigh OTiarna Mhaigh EoLPatrick LynchCastlebar
15212536Se Tioboid og a Burc'Is é Tiobóid Óg de BúrcaLPatrick LynchCastlebar
15222537A dtiuca tu no bhfana tu Elinor a rún'"An dtiocfaidh tú nó an bhfanfaidh tú, Eileanóir na rún?"LPatrick LynchCastlebar
15232538Diarmud O DudaDiarmaid Ó DúdaDermot DoudyLPatrick LynchCastlebarMrs GavanMrs. Gavinof Droman
15242539Philip O SuileamhanPilib Ó SúilleabháinLPatrick LynchCastlebarOnor Derrgat Mr Gavans
15252540Caiteach ChróinAn Cháiteach RóinLPatrick LynchCastlebarDromon
15262541Si cuaichin deas Mhuigh Arda'Is í Cuaichín deas Mhaigh ArdLPatrick LynchCastlebarNancy McGloghlanNancy Mc LoughlinDrumin
15272542Barbara RuitlisBairbre RuiliscBarbara RutlidgeLPatrick LynchCastlebarNancy MagLoughlandNancy Mc Loughlin
15282543Caiti N ChuinnCaití Ní ChoinnKitty QuinnLPatrick LynchCastlebarOnor Deirg
15292544Cailin Deas DonnAn Cailín Deas DonnPretty Brown MaidLPatrick LynchCastlebarMrs GavanMrs. Gavin
15302545Ghiolla na SgriobGiolla na ScríobLPatrick LynchCastlebarNancy McLoughlinNancy Mc Loughlin
15312546Thu fein sMe feinTú féin 'is mé féinLPatrick LynchCastlebar
15322547Eidir Cluan Meala agus Carraic an Siuir'Idir Cluain Meala agus Carraig na SiúireLPatrick LynchCastlebar
15332548Buachaillin beag óg mé sgo bhfoiri orm ri na ngrást'Buachaillín beag óg mé 'is go bhfoire orm rí na grástLPatrick LynchCastlebar
15342549A Phaddi inar mhiste leat me bhe tinn'"A Pháidí, nach miste leat mé a bheith tinn?"LPatrick LynchCastlebar
1535261Beidh eiclips air na speiridh agus dóirtir fuil'Beidh éiclips ar na spéartha agus doirtfear fuilLThomas DurninThos DurninThomas Durnin
1536262A Neoinín Gléigeal. The Shining DaizyAn nóinín gléigeal"Shining Daisy, The"LThomas DurninDinnis HampseyDennis HempsonMagilligan
1537263Molly StuartMailí StíobhardMolly StewartLPatrick LynchDennis HampsonDennis Hempsona harper of Magillagan aged 100 years
1538264Molly St. GeorgeMáire San SeoirseMolly St. GeorgeLPatrick LynchDennis HampsonDennis Hempson
1539265Hob NobHob NobLPatrick LynchDennis HampsonDennis Hempson
1540266Is truagh gan miseIs trua gan miseLPatrick LynchTune of Eamon a Chnuic
1541267Caoineadh a BhúrcaighCaoineadh an BhúrcaighLPatrick Lynch
1542268Leannan RuaganAn Leannán RuaLPatrick Lynch
1543269Conairc Me mar Lili ÍChonaic mé mar Lilí íLPatrick Lynch
15442610Seamus O MurchaidhSéamus Mac MurchaidhLPatrick Lynch
15452611A Cahilinigh bhFaca Sibh SeoirseA Chailíní an bhFaca Sibh Seoirse"Girls, have you seen George?"LPatrick LynchDennis HampsonDennis HempsonFragments from Dennis Hampson
15462612The Dying Lover"Dying Lover, The"LPatrick Lynch
15472613Saebha Gheal Ni GrandaSadhbh Gheal Ní GhrandaLPatrick Lynch
15482614Do bhi ban uasal seal da luadh lion as do thugas suath dhi forior geur'"Do bhí bean uasal, seal dá luadh liom 's do thugas suaitheadh di faraor géar"LRichard MacElligott
15492615Thios an Iochtar Clarraidh sea fagach go húagineach me'Thíos an íochtar clarraigh 'is fágadh go huaigneach méLRichard MacElligott
15502616Is buathcill bocht baortha me ag eiríadh air maidin'Is buachaill bocht buartha mé ag éirí ar maidinLRichard MacElligott
15512617A Mhile GradhA mhíle gráLPatrick Lynch
15522618Na CumoinNa CumainnLPatrick Lynch
15532619Eadbhard DodbhuailÉabhard DúdalLPatrick Lynch
15542620Doctoir Seaan O ArtAn Dochtúir Seán Ó hAirtDoctor Sean HartLPatrick Lynch
15552621Anna BhanAnna BhánLPatrick LynchMadam RennaldsMadam Reynolds
15562622Fada Mise NochtIs fada mise anochtLPatrick Lynch
15572623Sagart Cill RónainSagart Chill RónáinLPatrick Lynch
15582624Sagart na hInseSagart na hInseLPatrick Lynch
15592625Brighid Ni NeillBríd Ní NéillBridget O'NeillLPatrick Lynch
15602626Maire Ni CheallaighMáire Ní CheallaighLPatrick Lynch
15612627Sigh Beag is Sigh Mór"Sí Beag, Sí Mór"LPatrick Lynch
15622628Clár Bog DéilAn Clár Bog DéilLPatrick Lynch
15632629Cúl na SubhCúl na SubhLPatrick Lynch
15642630Siubhail a RúnSiúil a RúnLPatrick Lynch
15652631The Green-Woods of TruchCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"LChristopher Higgins
15662632Attrocaireach BuaireadhLHand VHanri Mac DeaganaHenry Mac Aonghasa1811
15672633Is fearr greim bidh agus suaimhnios maille ris an tigh lan'Is fearr greim beag bia agus suaimhneas maille leis an teach lánLHand VHanri Mac DeaganaHenry Mac Aonghasa
15682634A Mhic Aodh Line Mhic Art'A Mhic Aodh Mhic ArtLChristopher HigginsMc Cuarta c.c.Mc Court
15692635Ni chreidám-sa o eagluis da stuama glóir'Ní chreidimsa ó eaglais dá stuama glóirLChristopher Higgins
15702636Ní hí an mhisgie is mhishdie liúm'Ní hé an Fuisce is miste liom ??LChristopher Higgins
15712637Ni cháinim duinne is ni thugam a lamh fuí aoen'Ní cháinim duinne 'is ní thugam a lámh faoi aonLChristopher Higgins
15722638Chuí Thoralí I CharuilánCaí Thoirealaigh Uí ChearúlláinLChristopher Higgins
15732639Saor Thorilí í Charúilin dó Chaithir Mhac Chaba'Saor Thoirealaigh Uí Chearúlláin do Chathaoir Mac CábaLChristopher HigginsCarolan for McCabaTurlough Carolan
15742640Molan gach aen a té bís cráithfeach cóir'Molann gach éinne pé bís cráithfeach cóirLChristopher Higgins
15752641Every One Praises the Devout and InnocentEveryone praises the Devout and innocentLChristopher Higgins
15762642Heúgar is a chuisle na tréug tusa misie'Thug tú a chuisle ná tréag tuse miseLChristopher Higgins
15772643Heart of dear do not forsake me'"Heart of Dear, do not forsake me"LChristopher Higgins
15782644Colla in Tinney. Foxes Sleyulea. Sleep FoxCodladh an tSionnaigh"Fox's Sleep, The"LEdward Bunting
15792645Note on the harpNote on the HarpLEdward Bunting
15802646The Green Woods of the TruhaCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"LHand W
15812647Translation of the 1st Verse of Oale a Condo WoAle of Condo OhLHand W
15822648Go deighneach is Phoebus faoi Neol'Go déanach is Phoebus faoi neolLPatrick LynchSeaan A Tuama ccSeán Ó Tuamaar bás Sheaain Chláraigh
15832649A bhlath bhruingel bhladh mhilis bheasach'A bhláthbhruinneall bhláthmhilis bhéasachLPatrick Lynch
15842650Si Maire an aindeir mhin'Is í Máire an ainnir mhínLPatrick LynchDomhnall Mhac Cineidi Ui Bhriain ccDónal Mac Cinéide Uí Bhriain
15852651Be nEirin ÍPé in Éirinn íLPatrick LynchMangaire Sugach cc
15862652Taodhg Beag O CealachanTadhg Beag Ó CeallacháinLPatrick LynchMangaire Sugach cc
15872653Moirin Ni ChuilionánMáire Ní ChuileannáinLPatrick LynchSeaan O Tuama ccSeán Ó Tuama
15882654Is ceasnuigheach treabhloideach'Is ceasnúil treabhlaideachLPatrick LynchCearbhullan O Ceallaigh ccCearbhúlan Ó Ceallaigh
15892655Mo chreach is mo leain nach liom clar Tuamuin go leir'Mo chreach 'is mo léan nach liom clár tuamuin go léirLPatrick LynchGearaid Mhac Gearailt ccGearaid Mhic Gearailt
15902656Maol MuireMaol MhuireLPatrick LynchUilliam Buingion ccWilliam Bunion
15912657A ta leogan don mhor sgoth do Nogladh bu treine'Tá leagan den mhór scoth do ?LPatrick LynchHanri Mac Amhlaoi ccHenry Mac AmhlaoidhFlowers of Edenbottough
15922658Ar aonach ma theighid sin ar uair do lo'Ar aonach má théighid sin ar uair de lóLPatrick LynchAodh Buidhe Mhac Cuirtin cc ar Chlanna TomaisAodh Buí Mhac Cuirtin
15932659Eilín OgEibhlín ÓgLRichard MacElligott
15942660Cuí Tharali CharuilínCaí Thoirealaigh Uí ChearúlláinLChristopher Higgins
15952661Baby Breed na BearlueBaba Bríd na bPéarlaíLChristopher HigginsCarolanTurlough Carolan
15962662Planksty McGuirePlancstaí Nig UidhirPlanxty MaguireLChristopher HigginsTerrence CarolanTurlough Carolan
15972663Madam McDermot RoeMadam Mc Dermott RoeLChristopher HigginsTerrence CarolanTurlough Carolan
15982664Óganie Óig. The Young ManÓganaigh ÓgYoung Man TheLChristopher Higgins
15992665The Pretty Girl Milking the CowCailín Deas Crúite na mBó"Pretty Girl Milking the Cow, The"LPatrick Lynch
16002666Suighsin Posta BanSúisín pósta bánLPatrick Lynch
16012667Ceatty MartinCaitlín Ní MháirtínKitty MartinLChristopher HigginsTerrence CarolanTurlough Carolan
16022668Planksty ErwinPlancstaí EireamhóinPlanxty IrwinLChristopher HigginsCarolanTurlough CarolanTranslated by Willm. Burk
16032669Madam CoalMadam ColeLChristopher Higgins
16042670Cuilin FaineachAn Cúilín FáinneachLPatrick Lynch
16052671Mr WalshMr. WalshLPatrick Lynch
16062672Mr WalshMr. WalshLPatrick Lynch
16072673Baron SlaneBarún ShláineBaron SlaneLPatrick Lynch
16082674Barun SlaighneBarún ShláineBaron SlaneLPatrick Lynch
16092675The Green Hill of Kein Mc CaunteÚrchnoc Chéin Mhic Cáinte"Green Hill of Kein Mc Cainte, The"LPatrick Lynch
16102676Úr Chnoc Chiain Mhic CáinteÚrchnoc Chéin Mhic Cáinte"Green Hill of Kein Mc Cainte, The"LPatrick Lynch
16112677The Brown Girl"Brown Haired Girl, The"LPatrick Lynch
16122678Chailin DonnCailín DonnLPatrick Lynch
16132679Eli Geal Cuin Ni CearuilEilí Gheal Chiúin Ní ChearúillLPatrick Lynch
16142680An old song to the Tune of Eili Gheal Chiuin Ni ChearbhuillEilí Gheal Chiúin Ní ChearúillAn old song to the tune of Eilí Geal Ciúin Ní ChearbhuilLPatrick Lynch
16152681What distresses me is the two Edwards and Kitty my cousen'What distresses me is the two Edwards and Kitty my cousinLPatrick Lynch
16162682Bathamh na SeanuinneBá an tSeanduineLPatrick Lynch
16172683Eilin OgEibhlín ÓgLPatrick Lynch
16182684Aisling Mhic I Eiligh. McEily's DreamAisling Mhic ÉilíMcEily's dreamLPatrick Lynch
16192685Soft Board of DealClár bog déilSoft board of DealLPatrick Lynch
16202686Clar Bog DaleAn Clár Bog DéilLPatrick Lynch
16212687"My laddy can fight, and my laddy can sing'""My laddy can fight, and my laddy can sing"LPatrick LynchJohn McDonnellJohn Mc Donnellperpetual president of the Munster Bardic session held in Charville
16222688Comhrácan mo mhacaoimh is cantan comh binn'Comhraiceann mo mhacaomh is canann chomh binnLPatrick LynchSeaghan Clárach ccSeán Cléireach
16232689DescriptionDescriptionLPatrick LynchJ McDonnelJohn Mc Donnell
16242690DescriptionDescriptionLPatrick LynchJ McDonnelJohn Mc Donnell
16252691Crom an tSughchaisCrom an tSúghcháisLPatrick Lynch
16262692The Side of the White RockBruach na Carraige Báine"Side of the White Rock, The"LPatrick Lynch
16272693Bruach na Carraice BáineBruach na Carraige Báine"Brink of the White Rocks, The"LPatrick Lynch
16282694Isabella BurkeIsibéal de BúrcaIsabella BurkeLPatrick Lynch
16292695Isiobal BúrcIsibéal de BúrcaIsabella BurkeLPatrick Lynch
16302696Little Hour before DayUair Beag Roimh an LaeLittle Hour before the DayLPatrick Lynch
16312697Uair Bheag roimhe LaUair Beag Roimh an LaeLittle Hour before the DayLPatrick Lynch
16322698Maidin Bheg AoibhinMaidin Bhog AoibhinnSoft Pleasant MorningLPatrick Lynch
16332699Soft Pleasant MorningMaidin Bhog AoibhinnSoft Pleasant MorningLPatrick Lynch
163426100Chathail Mhic AodhCathal Mac AodhaCharles McKueLPatrick Lynch
163526101Charles McKewCathal Mac AodhaCharles McKueLPatrick Lynch
163626102The Foxes SleepCodladh an tSionnaigh"Fox's Sleep, The"LPatrick Lynch
163726103Colladh an tSionnuighCodladh an tSionnaigh"Fox's Sleep, The"LPatrick Lynch
163826104The Young ManÓganaigh Óg"Young Man, The"LPatrick Lynch
163926105Oganaigh OgÓganaigh Óg"Young Man, The"LPatrick Lynch
164026106Plangsty IrwinPlancstaí EireamhóinPlanxty IrwinLPatrick Lynch
164126107Plangsty ErwinPlancstaí EireamhóinPlanxty IrwinLPatrick Lynch
164226108She is charming and pleasing and sprightly each day'She is charming and pleasing and sprightly each dayLPatrick Lynch
164326109O that I were sweet evening's ray'Oh that I were sweet evening's rayLMr MacNeilMr Mc Neill of BantryMr Mc NeillFor Miss Hamillton Ap 1809
164426110To the Pretty Girl Milking her CowCailín Deas Crúite na mBó"Pretty Girl Milking the Cow, The"LMr MacNeilMr Mc NeillMr Mc Neill
164526111I'd Rather than in IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandLMr MacNeil
164626112Ar maidin deas ciúin annsa tsamhramh'Ar maidin dheas chiúin ins an tsamhradhLThomas DurninThomas DurninThomas DurninDrogheda 18th Febry. 1802
164726113"Pléaracha na Ruarchach, a gimhnie gach uile duine'"Pléaráca na RuarcachLChristopher HigginsTarlach O Carualan ccTurlough Carolanwords by Carolan
164826114Heavens what must'Heavens what mustLChristopher Higgins
164926115TrucaTriúchaLChristopher Higgins
165026116Nuair a theighimse go bun na Cruaiche'Nuair a théimse go bun na CruaicheLPatrick LynchMolly McNallyMolly Mc Nally
165126117CaitilinCaitlínLPatrick Lynch
165226118Marana Mhurchadh Mhac BhriainnMaranna Murchadh Mhac BhriainLPatrick Lynch
165326119Madam CoalMadam ColeLPatrick Lynch
165426120The Crukin FreeAn Cnocán FraoighLPatrick Lynch
165526121Cnuicin FraoighCnoicín Fraoigh"Little Hill, The"LPatrick Lynch
165626122Madam McDermud RoeMadam Mc Dermott RoeLPatrick Lynch
165726123Madam McDermont RoeMadam Mc Dermott RoeLPatrick LynchCarolanTurlough Carolan
165826124Catherine MartinCaitlín MáirtínCatherine MartinLPatrick Lynch
165926125Plangsty McGuirePlancstaí Nig UidhirPlanxty MaguireLPatrick Lynch
166026126Planksty McGuirePlancstaí Nig UidhirPlanxty MaguireLPatrick Lynch
166126127Mary KellyMáire Ní CheallaighMary KellyLPatrick Lynch
166226128Mairigh Ni CheallaighMáire Ní CheallaighMary KellyLPatrick Lynch
166326129Cuilinn. The CoolinAn Chúileann"Coolin, The"LPatrick LynchW.B.W.B.
166426130If you had seen the lady with the fair hair'If you had seen the lady with the fair hairLPatrick Lynch
166526131The Great and Little Fairy"Sí Beag, Sí Mór""Great & Little Fairy, The . (Sí Beag agus Sí Mór)"LPatrick Lynch
166626132Sighe Beag is Sighe Mór"Sí Beag, Sí Mór"LPatrick Lynch
166726133Droigheanan. Drioghnan DonnAn Draighneán Donn"Brown Thorn, The"LPatrick Lynch
166826134Nelly with the Beautiful LocksNeilí an Chúil ChraobhaighNelly with the beautiful locksLPatrick Lynch
166926135Nelly an Chúil ChraebhuighNeilí an Chúil CraobhaighNelly with the beautiful locksLPatrick Lynch
167026136Twisting the RopeCasadh an tSúgáinTwisting the RopeLPatrick Lynch
167126137Cassad an tSuganCasadh an tSúgáinTwisting the RopeLPatrick Lynch
167226138Shela Na ConalonSíle Ní ChonnalláinLPatrick Lynch
167326139Síle Ni ChonollánSíle Ní ChonnalláinLPatrick Lynch
167426140Caisiol MumhanCaiseal MumhanLPatrick Lynch
167526141"Maidin Cheo, or Misty Morning"Maidin CheochMisty MorningLPatrick Lynch
167626142Maidin CheoMaidin CheochMisty MorningLPatrick LynchCarthyCarthy
167726143Letter from Richard Mac ElligotLetter from Richard Mac ElliotLRichard MacElligott
167826144A ngleanntaibh seimh na heige bím'I ngleanntaibh séimhe na héigse bímIn the dreary glens of bards I strayLRichard MacElligott
167926145In the drear glens of bards I stray'I ngleanntaibh séimhe na héigse bímIn the dreary glens of bards I strayLRichard MacElligott
168026146Ta cruibh laga mhaoth is alanta gniomh'Tá croibh laga maotha is galánta gníomhLHand Y
168126147Aislin Mhic ElidhAisling Mhic ÉilíMcEily's dreamLHand Y
168226148Eblin Ni Mhic BhairdEibhlín Iníon Mhic an BhairdLHand Y
168326149Ioman na BóinneIomáin na Bóinne"Sports of the Boyne, The"LHand YSemas Mhac Cuarta cctSéamus Mac Cuarta
168426150Plancsi Mhac NeilPlancstaí Mhic NéillLHand Y
168526151Bhi mise ar a mbaille so seal'Bhí mé ar an mbaile seo sealLHand Y
168626152Inghean Ui Mhórtha. O Moores Fair DaughterIníon Uí MhóraO'Moore's Fair DaughterLPatrick LynchTerence CarolanTurlough Carolan
168726153The daughter of O Mora is an accomplished lady'"Daughter of O'Moore is an accomplished lady, The"LPatrick Lynch
168826154Cois Leasa dhom go hUaigneachCois Leasa dom go hUaigneachLPatrick Lynch
168926155I imagined she was some fairy woman'I imagined she was some fairy womanLPatrick Lynch
169026156I am a little girl who was bred up in this place'I am a little girl who was bred up in the placeLPatrick Lynch
169126157Cailin BeagAn Cailín BeagLPatrick Lynch
169226158"O Elen fair daughter of the Bard, woe is me'""Oh Ellen fair daugher of the Bard, woe is me"LPatrick Lynch
169326159Nelly Ward. Ebhlin Ni Mhic a BhairdEibhlín Iníon Mhic an BhairdNelly WardLPatrick Lynch
169426160Aislin Mhic Ui ElighAisling Mhic ÉilíMcEily's dreamLPatrick Lynch
169526161Greasaigh on nGreigGreasaí ón nGréigLPatrick Lynch
169626162I am a shoe maker Greag and I wd kiss a pretty young white breast'I am a shoe maker Greg and I would kiss a pretty young white breastLPatrick Lynch
169726163Where you at Corrick or did you yourself see my love?'Were you at Carrick or did you youself see my love?LPatrick Lynch
169826164Thou province of Connaught I think you far west from me'"Province of Connacht, I think you far west from me, The"LPatrick Lynch
169926165I am a sleep without rocking his quarter'Tá mé mo Chodladh is ná Dúisigh méI am asleep without rocking this quarterLPatrick Lynch
170026166Bhfaca Tu mo BhalantineAn bhfaca tú mo Vailintín?LPatrick Lynch
170126167Speic SeoigheachSpéice SeoigheachLPatrick Lynch
170226168A ta Me mo ChodladhTá mé i mo chodladhLPatrick Lynch
170326169The Green Woods of TruchaCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"LPatrick Lynch
170426170The Green Woods of Triuch. Coillte Glas na TriuchaCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"LPatrick Lynch
170526171Seaan O Doighre an GleannaSeán Ó Duibhir an GhleannaLPatrick Lynch
170626172Radaire DoillAn Radaire DallLPatrick Lynch
170726173I traveled Tyrone twice over with a roving blind man'I travelled Tyrone twice over with a roving blind manLPatrick Lynch
170826174The Old Triucha. TriuchaSean TriúchaOld TruaghLPatrick Lynch
170926175Rouse up Molly and come to see me'Rise up Molly and come to see meLPatrick Lynch
171026176The Sports of the Boyne. Iomain na BoinneIomáin na Bóinne"Sports of the Boyne, The"LPatrick LynchSeamus Mhac Cuarta ccSeamús Mac Cuart
171126177Lord how delightful and gay to see my lads coming down'Lord how delightful and gay to see my lads coming downLPatrick Lynch
171226178Plancstigh Mhic NeillPlancstaí Mhic NéillPlanxty Mc NeillLPatrick Lynch
171326179"Fill up that, drink that, play up that music'""Fill up that, drink that, play up that music"LPatrick Lynch
171426180Scarfuint na gCompanachScaradh na gCompánach"Parting of Companions, The "LPatrick Lynch
171526181Scarfuint na gCompanach. The Parting of CompanionsScaradh na gCompánach"Parting of Companions, The "LPatrick Lynch
171626182Toirdhealbhach O NeillToirealach Ó NéillLPatrick Lynch
171726183If would to God in heaven that my charmer and I'If would to God in heaven that my charmer and ILPatrick Lynch
171826184Briget Cruise. Na Seanfa do BharganBríd Crúis. Ná Séan do bhargainBridget CruiseLPatrick Lynch
171926185Briget CruseBríd CrúisBridget CruiseLPatrick LynchCarolanTurlough Carolan
172026186My dear and pulse of my heart is it not a pitty of you and of me'My dear and pulse of my heart is it not a pity of you and of meLPatrick Lynch
172126187Inghean a TrasaighIníon Uí ThreasaighLPatrick Lynch
172226188The Green Woods of TruhCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"LChristopher Higgins
172326189Literal Translation of Part of The Green WoodsCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"LChristopher Higgins
172426190Letter from A. BlestLetter from A. BlestLAlfred Blest
172526191Bleen sah thock sha posheamea'Bliain sa theach 'is phósaidh méLAlfred Blest
172626192Cathough CraneCaiteach RóinMAlfred Blest###6\8qeqe\ qeqe
172726193Tis only a year since I married'It is only a year since I marriedLAlfred Blest
172826194Eidir bhad an challadh is Faithche Chille Diomo'Idir bhád an chalaidh is faiche Chill DíomaLEugene O'Curry
172926195Between the ferry-boat and the Green of Kildimo'Between the ferry-boat and the Green of Kildimo'LEugene O'Curry
173026196A note on the characteristics of Irish MusicA note on the characteristics of Irish MusicLEdward Bunting
173126197"A thegar sa chuisle, ne tréig thusa mise'""A théagar is a chuisle, ná tréig tusa mise"LHand BbCarolanTurlough Carolan
173226198Barun SláighneBarún ShláineBaron SlaneLHand Y
173326199Ur Chnoc Chian Mhic CainteÚrchnoc Chéin Mhic CáinteLHand Y
173426200Torbealbhach Ó NeillToirealach Ó NéillLHand YSemus Mhac Cuarta ccSéamus Mac Cuarta
173526201Failte agus fithche don lanamhuin'Fáilte is fiche don lánúinLHand Y
173626202A Mhic Aodh - Mhic Árt'A Mhic Aodh Mhic ArtLChristopher HigginsMc. Cuarta ccSéamus Mac Cuarta
173726203Carolan's Receipt for Drinking WhiskeyCarolan's Receipt for Drinking WhiskeyLChristopher Higgins
173826204Anna bhán amhlaith bhinn túairc'Anna bhán a bhláth bhinn suaircLPatrick Lynch
173926205"A fair Ana, fine gladdening flower'""Fair Anna, fine gladdening flower"LPatrick Lynch
174026206A Sporting Song Called The Fox Hunt. An Maidrin RuadhAn Maidrín Rua"Fox Hunt, The"LHand Cc
174126207There is a little fox that's truly sagacious and swift'There is a little fox that is truly sagacious and swiftLHand Cc
174226208Leam tShaoghal ni Nosfhuin cia hILLynch + Richard MacElligott
174326209A gentle unassuming and elegant'"A gentle, unassuming and elegant"LLynch + Richard MacElligott
174426210Leam Haogal ní Nosfuin cia Tu. During my Life do not Mention her NameDuring my life do not mention her nameLLynch + Richard MacElligott
174526211Cailin DonnAn Cailín DonnLHand Y
174626212Bathamh na SeanuinneBá an tSeanduineLHand Y
174726213Tempus heu triste!'Tempus heu triste!LRichard MacElligott
174826214Clar Bog DaleAn Clár Bog DéilLRichard MacElligott
174926215Est quadam puellula qua angit me'Est quadam puellula qua angit meLRichard MacElligott
175026216Comhracan mo mhacaoimh is cantan comh bínn'Comhraiceann mo mhacaomh is canann chomh binnLRichard MacElligott
175126217My loddy can fight and my loddy can sing'My laddy can fight and my laddy can singLRichard MacElligottJohn Mac DonnellJohn Mac Donnellperpetual President of the Munster bardic Session held in Charleville
175226218DescriptionDescriptionLRichard MacElligottJ Mc DonnellJohn Mac Donnell
175326219In the morning as fair Phoebus darted a smile'In the morning as fair Phoebus darted a smileLRichard MacElligott
175426220A Description of the Village of Croom County LimerickA description of the Village of Croom County LimerickLRichard MacElligottJohn Toomy of LimerickJohn Toomy
175526221Gur a shlan do chuaich na ngeig'Go mba slán do chuach na ngéag ??LPatrick Lynch
175626222Ag Caislean na Finne cois fa imol a chuain'I gCaisleán na Finne ’gcois imill an chuainLPatrick Lynch
175726223Cha ne an ghaoth do leg mur mbile'Tháinig an ghaoth do leag bhur mbaileLPatrick Lynch
175826224Air bhruach na Sionane theg misi mfaine uam'Ar bhruach na Sionainne thug mise mo fháinne uaimLPatrick Lynch
175926225SuisiainSúisínLPatrick Lynch
176026226Ar bhruach na Sionaine thug mo chroidh taitneamh dhi'Ar bhruach na Sionainne thug mo chroí taitneamh diLPatrick Lynch
176126227ChaisiolCaisealLPatrick Lynch
176226228So littir om athrin beannacht omo mhathrin'Seo litir ó m'athair agus beannacht ó mo mháthairLPatrick Lynch
176326229Is liom fein sna bi na deigh orm bla na subh'Agus liom féin 'is ná bí ? Orm bláth na subhLPatrick Lynch
176426230Inghíon Ui MhórdhaIníon Uí MhóraLPatrick Lynch
176526231Seághan Ua RaighleSeán Ó RaghaillighLPatrick Lynch
176626232Ionghíon Ruairídh Óig Mhic DiarmadaIníon Ruairdhí Óig Mhic DiarmadaLPatrick Lynch
176726233Gille na RuadheGile na RuaidheLPatrick Lynch
176826234Seirimín Ua FiúríJeremy Ó FoirréidhLPatrick Lynch
176926235Bríghid Inghíon PhádruigBríd Iníon PhádraigLPatrick Lynch
177026236Molly St George. Maire San SeoirseMáire San SeoirseMolly St. GeorgeLPatrick Lynch
177126237A chailinigh chailinigh a bhfaca sibh Seoirse'A Chailíní an bhFaca Sibh Seoirse"Girls, have you seen George?"LPatrick Lynch
177226238Blasta bín buadhach nim uallach'LPatrick Lynch
177326239Molly StewartMailí StíobhardMolly StewartLPatrick Lynch
177426240Hob NobHob NobLPatrick Lynch
177526241Is Truagh gan Mise agus Blath na GileIs Trua gan Mise agus Bláth na GileLPatrick Lynch
177626242Caoineadh a Bhurcaigh a Marbhadh le na ChliabhanaCaoineadh an Bhúrcaigh ar mharbhna a chliamhainLPatrick Lynch
177726243Caoineadh Ghrainde. Leannan RuaganCaoineadh Ghráinne Leannán Uí RuagáinLPatrick Lynch
177826244Dol go Pobal a nAifrionAg gabháil chuig Pobal an AifrinnLPatrick Lynch
177926245Seamus Mhac MhurcaidhSéamus Mac MurchaidhLPatrick Lynch
178026246Giolla Fphattruig mban Cridain do ba fearr ceoil oirfidi'Giolla Phádraig Bán Chríodáin do b'fhearr ceol oirfideLHand Dd
178126247Account of Money Paid Performers and to be Paid at the Music FestivalAccount of Money paid performers and to be paid at the music festivalEdward Bunting
1782271Uch nan uach is Osna Star mo Cleib/ Alas! Alas the Pain is in my HeartOchón ó agus osna i lár mo chléibhAlas! Alas the pain is in my heartAHand H3\4nmm\ nnmc.1825-c.1840Charles ByrneCharles ByrneAndanto AffeltuosoAncient Song
1783272"The Caoinin, or Irish Cry"An CaoineadhIrish CryAHand H3\4c.1825-c.1840AllegrettoSung by principal singer and recounts the birth of the deceased & parentage / As sung in Ulster
1784273"Caoinin Beg, or Little Cry"An Caoineadh BeagLittle CryAHand H3\4myy\ qnnc.1825-c.1840Arthur O'NeilArthur O'Neill"Sung by two women keeners. / Belfast, 1799"
17852742nd GollDara GollSecond CryAHand H3\4c.1825-c.18401st or principal keener rehearses the deeds of the feunct. Lamentation by 1st and 2nd keeners
1786275"Caoinin More, or The Great Cry"An Caoineadh Mór"Great Cry, The "AHand H3\4yyy\ yyyc.1825-c.1840Quick and spiritedThis part was sung twice or thrice by the whole multitude at pleasure the words sung to it ogh! Hon! Ogh hon ogh hon a nee
1787276"Lamentation More, or Chorus of Sighs and Tears"An Caoineadh"Great Lamentation, The"AHand H3\4;s;s\ qyyc.1825-c.1840Softly and distinctlyperformed by relations of the dead person
1788277An Ancient Song Called BallinderryAn Ancient Song called BallinderryAHand H♭♭6\8c.1825-c.1840Dr Crawford and James Whittle Esqr.Dr. Crawford & James WhittleAndante"1st the song sung by itself, afterwards the Cronan. The 2nd verse sung by one person with the Cronan which is to be chanted by two ot three singers together / 1800"
1789278"Curry Kean Deelish, or Black Headed Deary"Cuir a Chinn DílisBlack Headed DearyAHand H6\8Nn§\ mN§c.1825-c.1840Thady ConnellanThady ConnellanAllegrettoas sung by the native Irish. / 1803
1790279Callan Deas RoueAn Cailín Deas RuaAHand H♯♯3\4eEeEeE\ eEeEeEc.1825-c.1840Thos Broadwood Esqr.Thomas BroadwoodBriskly and with SpiritMunster Pipers Tune
17912710"Is Iasgaire ar Loch Carra Me, or I am a Fisherman on Lough Carra"Is iascaire ar Loch Ceara méI am a Fisherman on Lough CarraAHand H♯♯♯2\4nn\ qnc.1825-c.1840An old manOld ManAllegro Vivace"Mrs Burkes, Carrokeel, Co. Mayo, 1792"
17922711The Bonny Cuckoo"Bonny Cuckoo, The"AHand H♯♯6\8§§\ qeqec.1825-c.1840O'NeilArthur O'NeillAndante Legato1793
17932712Mrs CroftonMrs. CroftonAHand H¢nneEeE\ nnnnc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanHugh HigginsHugh HigginsAllegro1792
17942713The Maguires Lamentation or Cooach"Maguire's Lamentation, The"AHand H♭♭♭3\4mmq\ qomc.1825-c.1840ByrnePatrick ByrneAllegretto CantabileChieftains of Fermanagh / 1802
17952714Saely KellySally Ní CheallaighSally KellyAHand H♭♭♭♭2\4eqN\ yyc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanLindenPatrick LindenAllegro"Mallart Phonck or crossing the hands / Fews, Co. Armagh, 1802"
17962715Slieve GallenSliabh gCallannSlieve GallenAHand H♭♭3\4c.1825-c.1840Hugh HigginsHugh HigginsLarghetto CantabileMountain in the County Derry near Ballynasereen / 1792
17972716Lady IveachBantiarna Uíbh EachachLady IveaghAHand H2\4qn\ qyc.1825-c.1840O'NeilArthur O'NeillPomposo and with SpiritThe Maganisses were lords of Iveach 300 years ago / 1796 / Ancient Air
17982717"Rosheen Dubh, or Rosey Black"Róisín DubhRosey BlackAHand H3\4qqo\ oooc.1825-c.1840Donald BlackDaniel BlackAndanto SostentoHardiman Minstrely says Ireland was personified under the name of Rosheen Dubh & that is was a political tune the Air is unquestionably very ancient / 1796 / Very Ancient
17992718Another Set of Rosey BlackRóisín DubhRosey BlackAHand H3\4eEeEo\ jenc.1825-c.1840As sung in the Low Glens / 1803
18002719Rosey ConnellyRosey ConnellyAHand H♯♯♯♯6\8qe§\ §§c.1825-c.1840Andantino"Rosey Connolly is a poor tune perhaps better to leave it out / Coleraine, 1811"
18012720Baccagh Buidh Nelemne. The Lame Yello BeggarBacach Buí na Léime"Lame Yellow Beggar, The"AHand H♭♭2\4nn\ omc.1825-c.1840James DuncanJames DuncanLarghetto Sostenuto"another name ""all on the mountains high"" / 1792"
18022721Eirigh Mally Shaugh Coolin. In this Village Lives a Fair MaidAr an mBaile seo tá an ChúileannIn this village lives a fair maidAHand H♯♯♯♯3\4c.1825-c.1840Allegretto"Deel Castle, Ballina, 1792"
18032722"Seabhrac na hIrne. The Hawk of Ballyshannon" or "O Moore's Fair Daughter"Seabhac na hÉirne"Hawk of Ballyshannon, The , or O Moore's Fair Daughter"AHand H♯♯♯2\4on\ nnc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanO'NeilArthur O'NeillModerately Quick1792
18042723Plangsty O Donnell (Hugh)Planxty Hugh O'DonnellAHand H6\8qeoe\ §§c.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanByrnePatrick ByrneAllegro Vivace1802
18052724Lady BlaneyLady BlaneyAHand HCqqoo\ YYc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanRose MooneyRose MooneyAllegro1792
18062725An Deladoir. The WheelrightAn Deileadóir"Wheelright, The"AHand H♭♭2\4on\ onc.1825-c.1840Paddy Lynch or Mc DermotPatrick Lynch or Mc DermottAllegretto"1803 crossed out / Castlebar, 1792"
18072726Miss HamiltonMrs. HamilltonAHand HCqqnn\ nnnnc.1825-c.1840Cornelius LyonsCornelius LyonsO'NeilArthur O'NeillGracefully and Moderately quick"This tune is given here, as the composition of Lyons, the last of the native harpers after Carolan. Lyons arranged various Irish airs with var: in which he was allowed to excell, & his performance was very much extolled by all the harpers of his time. / 1803"
18082727Bruach na Carrick a Baunee. The Brink of the White RocksBruach na Carraige Báine"Brink of the White Rocks, The"AHand H6\8qeqe\ §§c.1825-c.1840Larghetto"Mrs. Burkes, Carrokeel, 1792"
18092728Cumha Caoin an AlbanachCumha caoin an AlbanaighAHand H3\4eEeEeE\ nqnc.1825-c.1840HempsonDennis HempsonModerately quickJohn Scotts Lamentation for the Baron of Loughmore / 1796
18102729Londubh agus a Hearsach. The Blackbird and the HenAn Londubh is an Chéirseach"Blackbird and the Thrush, The"AHand H♯♯♯6\8§§\ mNnNc.1825-c.1840Vivace Gragioso"Ballinrobe, 1792"
18112730The Jolly Ploughman"Jolly Ploughman, The"AHand H♯♯♯♯6\8qeqe\ §qec.1825-c.1840Brisk and spirited"County Donegal tune / Coleraine, 1796"
18122731Gradh na mBan Oge. Shemus Oge PlunkettGrá na mban óg nó Séamas PluincéidJames PlunkettAHand HCqnqn\ nnnnc.1825-c.1840James DuncanJames DuncanQuick1792
18132732Shule a RoonSiúil a RúnAHand HCjeje\ qnnnc.1825-c.1840Rather slow
18142733The Girl I Left behind Me"Girl I left behind me, The"AHand H♭♭♭♭2\4no\ onc.1825-c.1840O'NeilArthur O'NeillWith spirit1804
18152734"Uair Bheag roimhe Lae, or A Little Hour before Day"Uair Bheag roimh an láA Little hour before the dayAHand H¢qnnn\ nnnnc.1825-c.1840C. ByrneCharles Byrne1802 / Very Ancient
18162735Catty QuinCaití Ní ChoinnKitty QuinnAHand H6\8§qe\ §qec.1825-c.1840C. ByrneCharles ByrneBriskly1802
18172736Plangsty BurkePlanxty BurkeAHand H♭♭12\8mNqe§§\ §§§§c.1825-c.1840C. ByrneCharles ByrneWith spirit1802
18182737Conaught DaiseyConnaught DaiseyAHand H♭♭♭3\4c.1825-c.1840James CodyJames CodyModerately quick1800 / Very Ancient
18192738"Emon Dabhal, or Ned Dodwell"Éamann DúdalEdward DodwellAHand H¢nnnn\ nnnnc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanC. ByrneCharles ByrneQuick1802
18202739Cran ar a Caoil. The Tree in the WoodAn crann ar an gcoill"Tree in the wood, The"AHand H♭♭♭9\8nNeEeeEe\ §§§c.1825-c.1840Blind Redmond StantonRedmond StantonPlaintive but not too slow"Westport, 1803"
18212740Gia Fianne. The Wild Geese. Ireland's LamentationGéanna FiáineThe Wild Geese. Ireland's LamentationAHand H♯♯♯3\4c.1825-c.1840Paddy QuinPatrick Quinn1800
18222741Sagart neen Sagart. The Priest You WantAn é an sagart nó an sagart ata uait?"Priest you want, The "AHand H6\8§qe\ qeqec.1825-c.1840Redmond StantonRedmond Stanton"Westport, 1803"
18232742"Cumha an Devenish, or Lamentation of Youths"Cumha an Devenish"Lamentation of Youths, The"AHand HCnnnn\ nnnnc.1825-c.1840Harry ScottHarry ScottDominick O'DonnellDominick O'DonnellQuick but not too fast"an island in the lakes of Killarney. Supposed to be composed by Harry Scott / Foxford, Co. Mayo, 1808 / Very Ancient"
18242743Sheela Ni ConlanSíle Ní ChonnalláinAHand H♭♭♭2\4c.1825-c.1840Thomas ConolanThomas ConnellanO'NeilArthur O'NeillRather slow and distinctly1792
18252744An Shean Douine Spad CluasachAn Seanduine SpadchluasachAHand H♯♯3\8§\ Nyc.1825-c.1840Redmond StantonRedmond StantonA little quick"Westport, 1803"
18262745Nora an Choisda. Nora with the PurseNóra an CoiseadachNora with the purseAHand H♯♯♯♯6\8qeqe\ §qec.1825-c.1840Mc DermottMc DermottWith spirit"Castlebar, 1803"
18272746Hiss the Cat& c.Hiss the catAHand H6\8oeqe\ §qec.1825-c.1840Mc DermottMc DermottBriskly"Castlebar, 1803"
18282747Maidhin Vode Eveen. Soft Mild MorningMaidin Bhog AoibhinnSoft Mild MorningAHand H♭♭3\4qnn' onnc.1825-c.1840HempsonDennis HempsonDistinctly and moderately quick"From Hempson the harper of Maggilligan, Co. Derry in 1796 these 107 years old / 1796"
18292748Doctor HartAn Dochtúir Ó hAirtDoctor HarteAHand H♯♯♯3\4onq\ nnnc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanHugh HigginsHugh HigginsDistinctly but not too quick. Gracefully1792
18302749Maidhion Sounaigh. Sunday MorningMaidin DomhnaighSunday MorningAHand H♯♯♯3\4ooy\ qyyc.1825-c.1840Mrs FitzgeraldMrs. FitzgeraldWith briskness"Westport, 1803 / Very Ancient"
18312750Sloan's TuneSloan's TuneAHand H♭♭♭♭2\4om\ noc.1825-c.1840W.Sloan EsqrW. SloanPlaintively but not too slow1810
18322751Suisheen BuidheAn Súisín BánYellow WattleAHand H3\4eEeEeE\ qnnc.1825-c.1840Pady QuinPatrick QuinnRather slow and distinctly1802 / Very Ancient
18332752Plangsty McDermottPlanxty Mc DermottAHand H2\4nm\ nnc.1825-c.1840Paddy QuinPatrick Quinn1802
18342753"Cnoc na Coille. The Woodhill, or Lady Maisterton"Cnoc na Coille"Woodhill, The. Lady Maisterton"AHand H3\8§\mec.1825-c.1840Harry ScottHarry ScottKate MartinKate MartinA little quick"Virginia, Co. Cavan, 1800"
18352754O'Donnell's MarchO'Donnell's MarchAHand H♭♭3\8§\mec.1825-c.1840O'NeilArthur O'Neillnot too quick1800 / March
18362755Cathleen Ni Oullghan. Kitty NowlanCaitlín Ní hUallacháinKitty NolanAHand H♯♯♯♯3\4qqo\ qnnc.1825-c.1840C. ByrneCharles ByrneI've a better set at page 91 / 1802
18372756Plansty Miss BurkePlanxty Miss BurkeAHand H♭♭6\8qe§\ §§c.1825-c.1840O'NeilArthur O'NeillDistinctly and Gracefully1802
18382757Plangsty Charles CootePlanxty Charles CooteAHand H¢qqqq\ nnnnc.1825-c.1840Rose MooneyRose MooneyVery quick1799
18392758The Little Swallow"Little Swallow, The"AHand H♭♭3\4nnn\ omnc.1825-c.1840J. McCracken EsqrJohn Mc CrackenBrisk and Cheerful1808 / Very Ancient
18402759"Youghall Duishe, or Get Up Early"Get up EarlyAHand H♭♭6\8qe§\ qeqec.1825-c.1840Redmond StantonRedmond StantonQuick and spirited"Westport, 1803 / Ancient"
18412760Truagh nach bhFaicim mo Gradh. It's a Pity I don't See my LoveTrua nach bhfeicim mo ghráIt's a pity I don't see my loveAHand H9\8qe§qe\ qe§§c.1825-c.1840With spirit"Deel Castle, Ballina, 1792"
18422761The BradogBradógAHand H♭♭♭♭2\4c.1825-c.1840Dominick O DonnellDominick O'DonnellMajestic1809 / Very Ancient
18432762"Plan of Boccourough, or Banks of Claudy""Banks of Claudy, The"AHand H♯♯♯♯3\4c.1825-c.1840C.ByrneCharles ByrneModerately quick1802 / Very Ancient
18442763Suisheen BanAn Súisín BánYellow WattleAHand H♭♭3\4nmo\ ymnc.1825-c.1840A little quick"Deel Castle, Ballina, 1792 / Very Ancient"
18452764Cannae Sugah. The Merchants DaughterAn Ceannaí Súgach"Merchant's Daughter, The "AHand H♭♭♭2\4nn\ nnc.1825-c.1840W.Sloan EsqrW. SloanModerately Quick"Armagh, 1799"
18462765Take my Love unto that Young ManTake my love onto that yong manAHand H♯♯♯2\4on\ nnc.1825-c.1840J. McCracken EsqrJohn Mc CrackenWith Spirit"Belfast, 1800"
18472766"""Ta Me mo Collad"". Or I Am Asleep"Tá mé I mo chodladhI am asleepAHand H3\4oqeE\ qqqc.1825-c.1840Dennis a HEMPSONDennis HempsonPlaintive but not too slow"Magilligan, 1796 / Very Ancient"
18482767Argan MoreArgain MhórAHand HCqoqo\ qoqoc.1825-c.1840Distinctly and rather slowWritten down from a Cushindall man in 1809 - tenant to Dr Mc Donnell
18492768Ossianic Air. The Clan Uisneach. Peom of DeirdreClann UisneachOssianic AirAHand H3\4qeEo\ eEeEeEc.1825-c.1840Rather slow and distinctly
18502769Madam MaxwellMadam MaxwellAHand H♯♯♯♯2\4MM\ nnc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanRose MooneyRose MooneyBrisklyHarper at Belfast in 1792
18512770Catty Ni AraCaití Ní hAraAHand H♭♭3\4c.1825-c.1840HempsonDennis HempsonMournfulat Magilligan in 1796
18522771True Love's a Tormenting PainTrue Love is a Tormenting PainAHand H3\4c.1825-c.1840W. ConlanWilliam ConnelanHempsonDennis HempsonPlaintive but not too slowBelfast in 1792
18532772"Do be Bean Uasal, or There was a Young Lady"Do bhí bean uasal sealThere was a Young LadyAHand H♯♯♯3\4qmn\ qnnc.1825-c.1840Pady QuinPatrick QuinnQuick but not too fastHarper at Portadown in 1797
18542773"Plangsty Trench, or Fanny Power""Planxty Trench, or Fanny Power"AHand H♯♯6\8qe§\ qeqec.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanO'NeilArthur O'NeillGracefully and in a singing styleHarper at Newry in 1800
18552774Maire Oge ni gCiabMáire Óg na gCiabhAHand H♯♯3\4c.1825-c.1840Mr BMr. BGravely but Distinctlyat Mrs Burkes of Carrokeel Co. Mayo in 1792
18562775Drimman Dubh Deelish. Dear Black CowAn Droimeann Dubh DílisDear Black CowAHand H♭♭3\8qe\ NNNc.1825-c.1840Thady Connellan in 1803Thady ConnellanSoftly and Mournfully
18572776Sir Fiachra BurkeSir Fiachra BurkeAHand H2\4nn\ yyc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanC. FanningCharles FanningQith spirit and in a playfull mannerHarper at Belfast in 1792
18582777Callin Deas Don. Pretty Brown MaidAn Cailín Deas DonnPretty Brown MaidAHand H♯♯♯12\8§§§§\ qe§§§c.1825-c.1840With life and spiritCastlebar in 1803
18592778Clara BurkeClára de BúrcaClara BurkeAHand H♯♯3\4hq\ hqc.1825-c.1840not too slowVery Ancient
18602779A Lundubh agus a Chiarsath. The Black Bird & the ThrushAn Londubh is an Chéirseach"Blackbird and the Thrush, The"AHand H♯♯♯3\4qqn\ qnnc.1825-c.1840Paddy QuinPatrick QuinnModerately quick1802
18612780Na Gamhna Gealla. The White CalfNa Gamhna Geala"White Calf, The"AHand H♭♭♭Cqnqn' qnnnc.1825-c.1840Hugh HigginsHugh HigginsQuick but not too fast1792
18622781Clara BurkeClára de BúrcaClara BurkeAHand H♯♯3\4hq\ hqc.1825-c.1840not too slow"Carrokeel, Co. Mayo, 1792 / Very Ancient"
18632782Tu fein sMe fein. Yourself along with MeTú féin is mé féinYourself along with meAHand H6\8qe§\ §§c.1825-c.1840Very quick"Westport, 1803"
18642783Why should not Poor Folk etcWhy should Poor FolkAHand H♯♯6\8§§\ qeqec.1825-c.1840Blind fiddlerBlind FiddlerVery quick and with spirit"From a blind fiddler called Poor Folk / Rasherkin, 1810"
18652784I am a Rambling BoyI am a Rambling BoyAHand H♭♭3\4ooo\ qnnc.1825-c.1840W.Sloan EsqrW. Sloanvery plaintive and melancholy"Armagh, 1799 / Very Ancient"
18662785"The Caoinin, or Irish Cry"An CaoineadhIrish CryAHand H♭♭♭3\4c.1825-c.1840Moderately quickAs sung in Ulster
18672786"Caoinin Bheg, or Little Cry"An Caoineadh BeagLittle CryAHand H♭♭♭3\4myy\ yyyc.1825-c.1840
186827872nd GollDara GollAHand H♭♭♭3\4c.1825-c.1840
18692788"Caoinin More, or The Great Cry"An Caoineadh Mór"Great Cry, The "AHand H♭♭♭3\4yyy\ yyyc.1825-c.1840Quick and with spirit
18702789"Lamentation More, or Chorus of Sighs and Tears"AHand H♭♭♭3\4hq\ qyyc.1825-c.1840Softly and distinctly
18712790I am a Brisk Young BarberI am a Brisk Young BarberAHand H♯♯♯6\8qeqe\ qeqec.1825-c.1840J. McCracken EsqrJohn Mc Cracken1810
18722791"Caoinin Mori, or The Great Cry"An Caoineadh Mór"Great Cry, The "AHand H♭♭♭3\4yyy\ yyyc.1825-c.1840Quick and with spirit
18732792"The Lady of the Desert, or The Coolin"An Chúileann"Coolin, The"AHand H3\4eEqn\ nnoc.1825-c.1840HempsonDennis HempsonModerately quick"variations by Lyons the famous harper / Magilligan, Co. Derry, 1796"
18742793Aullestrums MarchAullestrums MarchAHand H♯♯6\8§§\ qeqec.1825-c.1840CodyJames CodyVery briskly"Mac Donnells March from the Munster Piper, Cody / March"
18752794I do not InclineI do not inclineAHand H6\8§qe\ §§c.1825-c.1840J. McCracken Esqr.John Mc CrackenWith spirit1810
18762795Vaccatu an Starrae DubhAn bhfaca tú an Stáraí DubhAHand H♯♯♯6\8mN§\ §qec.1825-c.1840O'NeilArthur O'NeillBrisk and lively"Newry, 1800"
18772796The Hornless Cow"Hornless Cow, The"AHand H♭♭♭6\8qeqe\ jqec.1825-c.1840Thady ConnallonThady ConnellanGracefully and in a singing style
18782797"Peggi Ni Leavan, or Portmore"Peigí Ní ShléibhínPeggy LevinAHand H3\4qqM\ nnnc.1825-c.1840In moderate timeSeat of Lord Hertford and Conway near Antrim town
18792798One Morning after MassOne Morning after MassAHand H3\4nNqN\ §eNc.1825-c.1840Rather slow
18802799"Antient Air, name unknown. A Sligo Tune"Ancient AirAHand H2\4qo\ nMc.1825-c.1840Rather slowA Sligo tune
188127100"Antient Air, name unknown"Ancient AirAHand H♭♭♭3\4nje\ njec.1825-c.1840Doctor W.S.Dr. W. SloanLivelyDublin / Ancient Air
188227101No-reen ma Ville StoreenNóirín mo Mhíle StóirínAHand H♯♯3\8c.1825-c.1840Moderately quick"Galway, 1803"
188327102I can Weave Linen & Woollen & c.I can weave Linen & WoolenAHand H♯♯♯9\8§§§\ §§§c.1825-c.1840J. McCracken ESQRJohn Mc CrackenLively1810
188427103Baal Tigh Abhoran. BaltiorumBaile Theach nOdhráinAHand H♯♯9\8qe§§\ §§qec.1825-c.1840With spiritThe dance played on St.Johns Eve at the Bonfires in the mountains in Ireland at midsummer
188527104Sion Sios agus Swoss liomSín síos agus suas liomAHand H♭♭♭2\4qeE\ myc.1825-c.1840Daniel BlackDaniel BlackBriskly"Original of ""Shepherds I have lost my love"" / GlenoaksAntrim1796"
188627105The Rose without Rue"Rose without Rue, The"AHand H2\4yy\ yyc.1825-c.1840In a playful manner"Coleraine, 1810"
188727106Tarraing go Caoin a SgeolTarraing go Caoin an ScéalAHand H9\8§§qe\ §qe§c.1825-c.1840Moderately quick"Tipperary, 1807"
188827107Kitty NowlanCaitlín Ní hUallacháinKitty NolanAHand H♯♯3\4qqo\ nnnc.1825-c.1840Hugh HigginsHugh HigginsTenderly1792 / Ancient
188927108Crohour A CorreavyConchúr Mac Giolla RiabhaighAHand Hchangeschangesc.1825-c.1840Connor McAreavy with variations by LyonsConor Mc AreavyHempsonDennis HempsonWith spirit but not too fast"variations by Lyons / Magilligan, 1796 / Very Ancient Air"
189027109Bunnon Buidhe. The Yellow BitternAn Bonnán Buí"Yellow Bittern, The"AHand H♭♭3\4c.1825-c.1840rather slow and in a mournful manner"Castlebar, 1803 / Very Old"
189127110The Delightful Rock"Delightful Rock, The"AHand H♯♯♯♯3\4c.1825-c.1840rather slow and with expressionVery Ancient
189227111Sligo MelodySligo MelodyAEdward Buntingqo\ nqc.1825-c.1840
189327112Carrickmacross TuneCarrickmacross TuneAHand H♭♭♭9\8qeeyey\ §§§c.1825-c.1840rather slow"Dundalk, 1800"
189427113Da mihi ManumDa mihi ManumAHand H6\8§qe\ §§c.1825-c.1840O CaghanRory Dall Ó CatháinO'NeilArthur O'Neillwith life and spirit"Newry, 1800"
189527114Kiste na StoreCíste mo StórAHand H♯♯3\8§\ qNc.1825-c.1840Gracefully and tenderly but not too slow"Caslterea , Co.Roscommon, 1802"
189627115"Stafford, or Carolans Receipt for Drinking Whiskey"Carolan's Receipt for Drinking WhiskeyAHand H♯♯♯♯Cnnnn\ nnqnc.1825-c.1840Moderately quick and Gracefully
189727116Carolans DevotionCarolan's DevotionAHand H3\4eEeEeE\ qooc.1825-c.1840Moderately quick and Gracefully
189827117Shemus a Caca Cail Eire"Séamas an chaca, a chaill Éire"AHand H♯♯6\8§§\ §qec.1825-c.1840Very lively and quickon King James running away at the Boyne in 1690
189927118If You were Shav'd You would Make a Handsome Young ManIf you were shaved You would make a handsome young manAHand H♭♭♭9\8§qeqe\ nNqNqec.1825-c.1840Moderately quick and Gracefully
190027119Granne-WailGráinne MhaolAEdward Bunting♭♭3\8§\c.1825-c.1840Rather slow
190127120Tyreagh TuneTyreagh TuneAEdward Bunting♭♭♭6\8qe§\ §§c.1825-c.1840
190227121Princess RoyalPrincess RoyalAEdward Bunting♭♭♭♭nm\ yyc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanQuick and with spiritcomposed for McDermots daughter of Collavin
190327122"Emon Dabhal, or Ned Dodwell"Éamann DúdalEdward DodwellAEdward BuntingCnnnn\ nnnnc.1825-c.1840CarolanTurlough CarolanC. ByrneCharles ByrneModerately Quick1802
190427123Ellen a RoonEibhlín a RúnAEdward Bunting3\4;s;s;s\ qnmc.1825-c.1840Set by Lyons the Harper
190527124Thady ConlanThomas ConnellanAEdward Bunting6\8§§\ qe§c.1825-c.1840
190627125Molly Veagh O!Mailí Bheag ÓgAEdward Bunting3\4qNy\ hyc.1825-c.1840
190727126Granu WailGráinne MhaolAEdward Bunting♭♭6\8§Ny\ §qNc.1825-c.1840
190827127Molly AstoreMailí a StórAEdward Bunting♯♯♯2\4on\ nnc.1825-c.1840Moderately Quick
190927128UntitledUntitledAEdward Bunting♯♯♯6\8§§\ §§c.1825-c.1840
1910281Planxty ConnorPlancstaí ChonchúirPlanxty ConnorThomas Hughes
1911282Now let each man turn his wig'Now let each man turn his wigThomas Hughes
1912283Huggar na plenish SouvaralenThomas Hughes
1913284The Cuckoo"Cuckoo, The"Thomas Hughes
1914285I'd Rather than IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandThomas Hughes
1915286The Wild GeeseGé Fiáine"Wild Geese, The"Thomas HughesMr GillandMr Gilland
1916287The Wild GeeseGé Fiáine"Wild Geese, The"Thomas HughesMiss BalfourMary Balfour
1917288I would Rather than in IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandThomas HughesMr MacNeillMr Mc NeillIn 1st volume
1918289Cuilfhionn. For Coolin. The Fair Haired MaidAn Chúileann"For Coolin. Fair Haired Maid, The"Thomas Hughestranslation MacNeill
19192810If in your village bides a youth'If in your village bides a youthThomas HughesTranslated from a Song in a French Novel by T Russell
19202811Should we a joy anticipate'Should we a joy anticipateThomas HughesWritten by T RussellThomas Russell
19212812Ah where is now my peaceful cot'Ah where is now my peaceful cotThomas HughesRobt. EmmettRobert Emmett
19222813Oh! That I were sweet evening's ray'Oh! That I were sweet evening's rayThomas HughesMr MacNeillMr Mc Neill
19232814To the Pretty Girl Milking her CowCailín Deas Crúite na mBó"Pretty Girl Milking the Cow, The"Thomas HughesMacNeillMr Mc Neill
19242815Swifts Translation from the Irish of O Rourke's Noble FeastSwift's Translation from the Irish of O'Rourke's Noble FeastThomas Hughes
19252816The Great & Little Fairy"Sí Beag, Sí Mór""Great & Little Fairy, The . (Sí Beag agus Sí Mór)"Thomas Hughes
19262817The Old TruaghSean Triúcha"Old Truagh, The"Thomas Hughes
19272818Pearl of the Irish Nation. On a Young Lady's Going to the South of IrelandPearl of the Irish Nation. On a Young Lady's Going to the South of IrelandThomas Hughes
19282819The Fairy Minstrel"Fairy Mistrel, The"Thomas Hughes
19292820Kanda DeelishCeann Dubh DílisThomas Hughes
19302821The Dawn of DayUair Beag Roimh an Lae"Dawn of the Day, The"Thomas Hughes
19312822Where yon green hazels trembling wave'Where yon green hazels trembling waveThomas HughesM. Balfour originalMary Balfour
19322823"Imitation of the Song ""For Me my Fair a Wreath has Wove""""Imitation of the song ""For me my Fair a Wreath has Wore"""Thomas Hughes
19332824The Green Woods of TruighaCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"Thomas Hughes
19342825Kitty TyrrelCití TirialKitty TyrrelThomas Hughes
19352826I traversed the gay rising mountains'I traversed the gay rising mountainsThomas HughesGillandsGilland
19362827Roger O'MooreRoger O'MooreThomas HughesGillandsGilland
19372828Mac-Art-O'HaganMac Art O' HaganThomas HughesGillandsGilland
19382829How happy is the man'How happy is the manThomas HughesMr. Bunting's Private Secretary
19392830I would Rather than IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandThomas Hughes
19402831Nelly HaganNelly HaganThomas HughesHoltsHolts
19412832The Brown ThornAn Draighneán Donn"Brown Thorn, The"Thomas Hughes
19422833Mary GrayMary GrayThomas Hughes
19432834The Wild GeeseGé Fiáine"Wild Geese, The"Thomas HughesDrennansDrennan
19442835The Wild GeeseGé Fiáine"Wild Geese, The"Thomas Hughes
19452836The Wild GeeseGé Fiáine"Wild Geese, The"Thomas Hughes
19462837If to a foreign clime I go'If to a foreign clime I goThomas HughesDrennanDrennan
19472838The harp our glory once but now our shame'"Harp out glory once but now our shame, The"Thomas HughesDrennansDrennan
19482839"'My beauteous Meva, let us love'""My beautous Méabh, let us love"Thomas Hughes
19492840While verdant grass in Erin growing'While verdant grass in Éirinn growingThomas Hughes
19502841Now babbling eecho slumbers in her cave'Now babbling echo slumbers in her caveThomas Hughestranslated from Songs in a French Novel by T. Russell
19512842The Sons of O'Neal"Sons of O'Neill, The"Thomas HughesJas. GillandJas. Gilland
19522843Savourna DeelishA Mhuirnín DílisThomas Hughes
19532844I would Rather than IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandThomas Hughes
19542845How sweet was the glen where the woodbine entwining'How sweet was the glen where the woodbine entwiningThomas Hughes
19552846The hawthorn trees all were in blossom'"Hawthorn trees all were in blossom, The"Thomas Hughes
19562847Ulican Du ohUileacán Dubh ÓThomas Hughes
19572848Eva Delish GramachreeÉabha Dílís Grá mo ChroíThomas Hughes
19582849The Dawning of the DayFáinne Geal an Lae"Dawning of the Day, The"Thomas Hughes
19592850"Oh talk not of gold, can gold half the rapture impart'""Oh talk not of gold, can gold half the rapture impart"Thomas Hughes
19602851Ellen a RunEibhlín a RúnThomas Hughes
19612852When wars loud trump break distant climes'When wars loud trump break distant climesThomas HughesAir County Leitrim by G.N. Reynolds
19622853Dear Erin thy green bosom rises a gem in the ring of the sea'Dear Erin thy green bosom rises a gem in the ring of the seaThomas Hughes
19632854Sweet NorahSweet NorahThomas HughesMiss Balfours a translationMary Balfour
19642855My Lodging is on the Cold GroundMy lodging is on the cold groundThomas HughesMiss Balfours a translationMary Balfour
19652856The Fairy Queen"Fairy Queen, The"Thomas Hughes
19662857The Wild GeeseGé Fiáine"Wild Geese, The"Thomas Hughes
19672858Ellen a RoonEibhlín a RúnThomas Hughes
19682859The Forlorn Sheperdess"Forlorn Sheperdess, The"Thomas Hughes
19692860MacFarlan's LamentationMac Parlan's LamentationThomas Hughes
19702861Planxty IrwinPlancstaí EireamhóinPlanxty IrwinThomas Hughes
19712862The Brown ThornAn Draighneán Donn"Brown Thorn, The"Thomas Hughes
19722863The Old TruighaSean Triúcha"Old Truagha, The"Thomas Hughes
19732864The Green Woods of TruighaCoillte Glas na Triúcha"Green Woods of Truagh, The"Thomas Hughes
19742865Planxty MaguirePlancstaí Nig UidhirPlanxty MaguireThomas Hughes
19752866The Blossom of the Raspberry"Blossom of the Raspberry, The"Thomas Hughes
19762867Isabella BurkeIsibéal de BúrcaIsabella BurkeThomas Hughes
19772868I am Asleep & don't Awaken MeTá mé mo Chodladh is ná Dúisigh méI am Asleep and do not waken meThomas Hughes
19782869The Maid of Brocah"Maid of Brocah, The"Thomas HughesMiss Balfours a translationMary Balfour
19792870Erin go Brah!Éire go BráchThomas Hughes
19802871Now Sheath'd is the SwordNow Sheath'd is the swordThomas Hughes
19812872Joices TuneJoyce's TuneThomas HughesMiss Balfours originalMary Balfour
19822873Hence insulting trembling minion'Hence insulting trembling minionThomas Hughes
19832874Tell me why on Shannon's borders'Tell me why on Shannon's bordersThomas Hughes
19842875There is an hopeless bitter grief'There is a hopeless bitter griefThomas Hughes"tune ""Love in Secret"""
19852876Shall my song be the mildly gay beauties of evening'Shall my song be the mildly gay beauties of eveningThomas Hughes"tune ""the pleasant rocks"""
19862877"Mark her form, majestic graceful'""Mark yon form, majestic, graceful"Thomas Hughes"tune ""the fairwoman"""
19872878"O boast not ye Britons! Ye sons, of old Scotia forbear'""Oh boast not ye Britons! Ye sons, of old Scotia forbear"Thomas Hughes"tune ""Castle O Neill"""
19882879"Though India's seas, which roll in sparkling light'""Though Indias seas, which roll in sparkling light"Thomas Hughes"tune ""The Snowy Breasted Pearl"""
19892880Bind up sweet maid those tresses fair'Bind up sweet maid those tresses fair'Thomas Hughes"tune ""Mary do you fancy Me"""
19902881Oh tell me why too lovely maid'Oh tell me why too lovely maidThomas Hughes"tune ""The little Harvest Rose"""
19912882The chill breeze of evening blew fresh from the ocean'"Chill breeze of evening blew fresh from the ocean, The"Thomas Hughes"tune ""the Blossom of the Raspberry"""
19922883The thick curling mist o'er the ocean is stealing'"Thick curling mist over the ocean is stealing, The"Thomas Hughes"tune ""Isabella Burke"""
19932884Minstrel! Soft thy strains harmonious.Minstrel! Soft thy sttrains harmoniousThomas Hughes"tune ""The Little & Great Mountain"""
19942885The Fairy Queen"Fairy Queen, The"Thomas Hughes
19952886The Young Man's DreamCodladh an Ógfhir"Young Man's Dream, The"Thomas Hughes
19962887Though thine be India's ever cloudless skies'Though thine be India's ever cloudless skiesThomas Hughes"tune ""The banks of the Shannon"""
19972888Oh how dear to my heart is the soul soothing strain'Oh how dear to my heart is the soul soothing strainThomas Hughes"tune ""The fair haired child"""
19982889Fairest! Kneeling at thy feet'Fairest! Kneeling at thy feetThomas Hughes"tune ""Rose Dillon"""
19992890As the sweet blackberry's modest bloom'As the sweet blackberries modest bloom'Thomas HughesFrom Miss Brookes Reliques of Irish Poetry
20002891The Maid of the Valley"Maid of the Valley, The"Thomas Hughes
20012892The star of the evening slowly rose'"Star of the evening slowly rose, The"Thomas HughesMiss Balfours originalMary Balfour
20022893Have you Seen my ValentineAn bhfaca tú mo Vailintín?Have you seen my ValentineThomas Hughes
20032894Callin Dheas Cruite ne mBoCailín Deas Crúite na mBóThomas Hughes
20042895So sweet is the lip of the maid that I love'So sweet is the lip of the maid that I loveThomas Hughes
20052896BalladBalladEdward Bunting"to the tune of ""The Girl I left"" by W.Smythe Esq"
20062897The Summer is Coming"Summer is Coming, The"Thomas Hughes
20072898Think dearest maid often think of this hour'Think dearest maid often think of this hourThomas Hughes
20082899My Mind is my KingdomMy mind is my KingdomThomas Hughes
200928100The Dawning of the DayFáinne Geal an Lae"Dawning of the Day, The"Thomas Hughes
201028101Bathamh na SeanduineBá an tSeanduineLThomas Hughes
201128102The Dawn of DayFáinne an lae"Dawn of the Day, The"Thomas Hughes
201228103Donaghy Ban. Fair DennisDonncha BánFair DennisThomas Hughes
201328104Beilin ParteachAn Béilín PáirteachThomas Hughes
201428105Cadation ondation augh BanishandoCaidé sin don té sin nach mbaineann sin dóThomas Hughes
201528106Ciann Dubh DelishCeann Dubh DílisThomas Hughes
201628107If the Cat had GoldIs dá mbeadh Spré ag an gCatIf the Cat had GoldThomas Hughes
201728108I would Rather than IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandThomas Hughes
201828109The hawthorn trees all were in blossom'"Hawthorn Trees all were in blossom, The"Thomas Hughes
201928110I'd Rather than IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandThomas Hughes
202028111The warriors of France had the victory won'"Warriors of France had the victory won, The"Thomas Hughes
202128112The dew each trembling leaf unwreath'd'"Dew each trembling leaf unwreathed, The"Thomas Hughes"tune ""The Heather Bush"" by Miss. B"
202228113March of the Men of ErinMarch of the men of ErinThomas HughesT. C. EsqrThomas Connellan
202328114Cuil na SubhCúil na SubhThomas Hughes
202428115Soldier's DramSoldier's DreamThomas Hughes
202528116The Turkish Lady"Turkish Lady, The"Thomas HughesT. C. EsqrThomas Connellan
202628117O'Rourke's FeastPléaráca na RuarcachO'Rourke's FeastThomas Hughesa literal translation by Dean Swift 1720
202728118Ode to the HarpOde to the HarpThomas Hughesfrom Smart's selections of Poesm Vol 1 p.417
202828119The Exile of Erin"Exile of Erin, The"Thomas HughesT. C. EsqrThomas Connellan
202928120Too Late I StaidToo late I StayedThomas HughesW.R. SpencerW.R. Spencer
203028121Lord Ullins DaughterLord Ullians DaughterThomas HughesT. C. EsqrThomas Connellan
203128122Carolan's ReceiptCarolan's ReceiptThomas Hughes
203228123Bumpers Squire JonesBumper Squire JonesThomas Hughesimitated from the original Irish of Carolan by Baron Dawson
203328124Tiagharna Mhaigh-Eo. Lord MayoTiarna Mhaigh EoLord MayoThomas Hughesa literal translation from the Irish (vide Walker's Bards)
203428125Oh! Tell not me her heart is cold'Oh! Tell her not me her heart is coldEdward BuntingMr. PrestonMr. Preston
203528126The Barrow Water"Barrow Water, The"Thomas Hughes
203628127"To the May Pole, or Nanny McDermot-Roe"Thomas Hughes
203728128The Little Harvest Rose"Little Harvest Rose, The"Thomas Hughes
203828129Madam McDermot-RoeMadam Mc Dermott RoeThomas Hughes
203928130I would Rather than IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandThomas Hughes
2040291"The Banks of Claudy, or Plan of Boccurough""Plan of Boccurough or Banks of Claudy, The"MEdward Buntingmmq\ eeM1792-1805Samson
2041292Twist the Suddin. Caussein Sughgan. Whistling BirdCasadh an tSúgáinTwisting of the ropeMEdward Bunting2\4Y\1792-1805
2042293Shela Na ConalonSíle Ní ChonnalláinMEdward BuntingY \ q1792-1805Very Old
2043294Nouse. Old Way of Molly AstoreMailí a StórMolly a StorMEdward Buntingqqyn\ qnn1792-1805
2044295Do Coolin and the BassAn Chúileann"Coolin, The"MEdward Buntingmm\ q1792-1805Plangsty Kelly. Thomas Burk or Plansty Burk in two bb
2045296"Iwin, or KH"Planxty IrwimMEdward Buntingqe§\ qe§1792-1805Irwin or K.H
2046297Bonny Shannon Water"Bonny Shannon Water, The"NotesEdward Bunting1792-1805From London
2047298Plangsty DruryPlanxty DruryMEdward Bunting§§\ qeqe1792-1805Sally in Ourally
2048299Miss Kelly. Carolans ReceiptCarolan's Receipt for Drinking WhiskeyNotesEdward Bunting2\41792-1805
20492910Madam SterlingMadam SterlingMEdward Bunting6\8qeqe\ qeqe1792-1805Plangsty Kelly
20502911Plangsty O'DonnellPlanxty O' DonnellMEdward Bunting6\8qe§\ qeqe1792-1805
20512912Mr StewartMr. StewartNotesEdward Bunting1792-1805
20522913The Foxes SleepCodladh an tSionnaigh"Fox's Sleep, The"MEdward BuntingqOqn\ MOqnOqq1792-1805
20532914The Fox's SleepCodladh an tSionnaigh"Fox's Sleep, The"MEdward BuntingqOqqn\ Ooq1792-1805
20542915& to Sleep I Want to Go. They Tell Me there is Beer in this HouseAnd to sleep I want to go. They tell me there is Beer in this houseMEdward Buntingqqqq\ qqqq1792-1805The tricky lying Fox is a sly thief + to sleep I want to go
20552916Mrs McDermottroeMrs. McDermott RoeNotesEdward Bunting1792-1805Mrs SterlingMrs. SterlingMrs SterlingMrs. Sterling
20562917Nanny O'DonellyNanny O'DonnellyMEdward Buntingmm\ ny1792-1805Mrs Mc DerMrs. Mc DermottMrs Mc DerMrs. Mc DermottIn the 1st volume
20572918John Drury. Kingsland. Colonele IrwinJohn DruryMEdward BuntingY\ Y1792-1805
20582919The Rambling Boy"Rambling Boy, The"MEdward BuntingqY\ j§1792-1805London
20592920"Mrs Trench, or Miss Fanny Poer"Miss Fanny PowerMEdward Buntingqe§\ qeqe1792-1805
20602921The Bonny Shanon Water"Bonny Shannon Water, The"MEdward Buntingqn\ qn1792-1805
20612922The Bonny Shannon Water"Bonny Shannon Water, The"NotesEdward Bunting1792-1805Ossians hunting song. Cormac Common. Rosha vig voaver.
20622923Miss Saely Kelly or SallyMiss Sally KellyMEdward Buntingqqqn\ qqqn1792-1805Toby PeytonToby PeytonToby Peyton
20632924Plangsty Ward. Mis Saely KellyPlanxty WardMEdward Bunting2\4nm\ nm1792-1805
20642925Jolly Beggarman"Jolly Beggarman, The"NotesEdward Bunting1792-1805Lame
20652926Plangsty Peyton (or Toby)Planxty Toby PeytonMEdward BuntingyN\ §1792-1805Carolans rode CrookedTurlough CarolanCarolans rock Crooked
20662927Tame. Ta Me ma Halla na Russkin Me. Im Asleep and don’t Waken MeTá mé I mo Chodladh is ná dúisigh méI am asleep and do not waken meMEdward BuntingC1792-1805Hugh HigginsHugh Higgins1792
20672928I'm A Sleep and don't Waken Me. Ta Me na Hulla na Ruisskin meTá mé I mo Chodladh is ná dúisigh méI am asleep and do not waken meMEdward Bunting♯♯♯♯3\4nqq\ qOO1792-1805Hullan
20682929"Burn's March, or Aimbo agus Umbo in Irish. Steal a Cow & Eat a Cow"Ímbo agus UmbóBurn's MarchMEdward Buntingoonq\ oonq1792-1805March. Very Old
20692930Take Care of the Rogue Coming thro the MarshTake Care of the Rogue Coming through the MarshNotesEdward Bunting1792-1805
20702931Mr William Mc Cracken's TuneMr William Mc Cracken's TuneNotesEdward Bunting1792-1805
20712932William Mc CrackenWilliam Mc CrackenMEdward BuntingY\ Y1792-1805
20722933UntitledUntitledMEdward Buntingny\ nm1792-1805Get Molly bawn the 1st tune learned on the harp. Rosey Black vaca shoo shorse. Mc Cabe's versed on Carolan to the same tune. Hugar me fean
20732934Shela Na ConalonSíle Ní ChonnalláinEdward Bunting1792-1805Plansty Johnston - lyrics for Shela Na Conalon
20742935UntitledUntitledMEdward Buntingh§\ hn1792-1805Doctors set food not very
20752936Gol na Mna 'san ArGol na mBan san ÁrMEdward Buntingqqje\ qqje1792-1805WalkerWalker
20762937Abair a Chumain GhilAbair a Chumann GhilMEdward Buntingqqn\ hn1792-1805
20772938Dermot DoudyDiarmaid Ó DúdaDermot DoudyMEdward Buntingqqq\ qOO1792-1805dirty
20782939I would Rather than IrelandB'fhearr liom ná hÉireI would rather than in IrelandMEdward Buntingqqo\ qqq1792-1805Bearlum na lera all the Irish tunes require to be played with a great degree of Boldness / Very Old
20792940Plangsty Reynolds. Lough SkeenPlanxty ReynoldsNotesEdward Bunting1792-1805
20802941Lady BlanyeLady BlaneyMEdward BuntingCqqqq\ qnqm1792-1805CarolanTurlough CarolanMadam Keil/ Bob Jordan Sterling
20812942Only gan Do WoMEdward Buntingqnqn\ nMqM1792-1805Dennis a HempsonDennis Hempson"Letty Burke / Magilligan, 1795 +1796"
20822943Lady Letty BurkeLady Letty BurkeMEdward Buntingyn\ym1792-1805Shannon water Friar + Nun
20832944Callena Vacca Sheo ShurseA Chailíní an bhFaca Sibh SeoirseMEdward Buntingqqy\ qqq1792-1805very slowVery Ancient
20842945Cathleen TreeallCaitlín TirialKitty TyrrelNotesEdward Bunting1792-1805Master Samuelle Buchra / Dublin
20852946The Friar & Nun"Friar & Nun, The"NotesEdward Bunting1792-1805
20862947Callena VaccaA Chailíní an bhFaca Sibh SeoirseMEdward Buntingqqy\ Nqmy1792-1805
20872948The Young Mans DreamCodladh an Ógfhir"Young Mans Dream, The"MEdward BuntingqqY\ qOn1792-1805
20882949UntitledUntitledMEdward BuntingqYn\ qnY1792-1805is Lyons' variation to 'Connor McAreavy'
20892950Go deashin denTeashin nogh Vallin shin do. What is that to Them that has Nothing to Say/ too itCaidé sin don té sin nach mbaineann sin dóWhat is it to them that has nothing to sayMEdward Buntingnqq\ nqq1792-1805here lies Lappin harper's king 'Royale' his fingers deserves a golden styling his body lies here his soul fills his. Serenading David in the Sky AB here we spend our days. Giving Kate and Lappin a Praise AB now we quit and bed a hier to voydl Kate and Lappin too. A.B.
20902951Lady of the DesartLady of the DessertMEdward BuntingqqM\ qny1792-1805
20912952"The Jointure, or Golden Star""Jointure, The"MEdward BuntingYq\ Yq1792-1805ConalonConnellonEra Ghaddi Ghud mul Lanste Wum. You thief that stole my health away
20922953Veaaghan GleashFéachaint a chur ar GhléasAEdward Bunting1792-1805
20932954First Part only of a Feaaghan Geleash or PreludeFaigh an GleásAEdward Bunting3\4yyn\ yyy1792-1805Anthony Bunting
20942955Kooach. A Division of the LamentionCumhachNotesEdward BuntingMQn\ qqq1792-1805
20952956UntitledUntitledNotesEdward BuntingnMM\ Mny1792-1805
20962957Elen a Roon with Old VarEibhlín a RúnEileen a Roon with variationsMEdward Buntingony\ onM1792-1805
20972958Ta Me ma Collow agus na DusskeroreTá mé I mo Chodladh is ná dúisigh méMEdward Buntingmmm\ mmm1792-1805"my set the same fixed by Lyons. ""big head thinks an uncommon deal of him. Fannings Father taught him the Kooagh Divisions."""
20982959"Rosey Black, or Rosh Veg Dooger"Róis Bheag DhubhNotesEdward Bunting1792-1805
20992960UntitledUntitledMEdward Buntingqny\ qqn1792-1805John McCrackenJohn Mc CrackenBelfast
21002961Brough ne ShannyBruach na SionainneBanks of the ShannonMEdward BuntingqqqNq\ qY1792-1805
21012962Caussein TughanCasadh an tSúgáinTwisting of the ropeNotesEdward Bunting1792-1805
21022963Breed DoagBríd ÓgYoung BridgetNotesEdward Bunting1792-1805
21032964"Young Bridget, or Breed Doag"Bríd ÓgYoung BridgetMEdward Buntingqny\ qnn1792-1805
21042965Sir Thomas BourkSir Thomas BurkeMEdward Buntingqnnq\ qqqq1792-1805to say I have got them all before only want to hear his way if it be the same.
21052966Molly St GeorgeMáire San SeoirseMolly St. GeorgeMEdward Buntingqqq\ qY1792-1805Printed book
21062967Gye Fiane. The Boys that were Transported OutGé Fiáine"Boys that were Transported Out, The"MEdward Buntingnqn\ qqn1792-1805Printed book
21072968Eiry na Greany. Sun RisingÉirí na GréineSun RisingMEdward BuntingCooqn\ qoje1792-1805Printed book
21082969UntitledUntitledMEdward BuntingoN§\ qeqe1792-1805Printed book
21092970Molly HalfpennyMolly HalfpennyMEdward Bunting¢qqqn\ nnqn1792-1805Printed book
21102971Shea sude Shear an Rode a dImasheeIs é Siúl Siar an Ród a d'Imigh SíMEdward Bunting♭♭6\4hqhq\ hqqqq1792-1805Printed book
21112972UntitledUntitledMEdward Buntingqeqe\ qe§1792-1805
21122973Capten MaganCaptain MaganMEdward Bunting♭♭6\8oeoe\ oeoe1792-1805
21132974CreamoneaCreamoneaMEdward Bunting♭♭3\4qY\ hn1792-1805
21142975Radara Meen ChusoghAn Radaire MínchosachMEdward BuntingCqhn\ qhn1792-1805Kate MartinKate Martin
21152976Cuckoo. Sidh Beag agus Sidh More"Sí Beag, Sí Mór""Cuckoo, The"MEdward Bunting3\4qnq\ qnq1792-1805
21162977Ishabele BurkIsibéal de BúrcaIsabella BurkeMEdward Bunting3\4qqn\ qqn1792-1805
21172978Clanuff's DelightClanuff's DelightMEdward Bunting3\4qqq\ hm1792-1805Carrick an Evnis
21182979Voyden Drid lumA Mhaighdean druid liomMEdward BuntingCqqh\ YqO1792-1805
21192980Mable KellyMáible Ní CheallaighMable KellyMEdward Bunting3\4qqm\ qn§1792-1805CarolanTurlough CarolanHugh HigginsHugh Higgins
21202981Slieve GallenSliabh gCallannMEdward Buntingq§n\ qQM1792-1805LionsCornelius LyonsMolly veag o originall name of Molly astore
21212982Harp ScalesHarp ScalesScaleEdward Bunting1792-1805harp always tuned by the sister
21222983Campany AraCupán Uí hEáraO'Hara's CupMEdward Bunting3\4qqq\ qqn1792-1805
21232984"Campany Ara, or O Haras"Cupán Uí hEáraO'Hara's CupMEdward BuntingYq\ qqn1792-1805
21242985Cathlin Ne OullaghanCaitlín Ní hUallacháinKitty NolanMEdward Bunting3\4qqn\ qnm1792-1805Very Old
21252986We Brought the Summer with Us : Hugar ma feanWe Brought the Summer with UsMEdward Buntingqqn\ qqq1792-1805
21262987WarneenA Mhuirnín DílisNotesEdward Bunting1792-1805
21272988Miss Dillon and JiggMiss DillonMEdward Buntingqnqq\ nMnq1792-1805Jigg by CarolanTurlough Carolan
21282989Doctor HartAn Dochtúir Ó hAirtDoctor HarteMEdward Buntingm§\ noq1792-1805Warehouse / Dublin
21292990Fairy Queen"Fairy Queen, The"MEdward Bunting3\4qqn\ qMq1792-1805
21302991Sauderoon DeelishA Mhuirnín DílisMEdward Bunting3\4qqn\ qY1792-1805bonney black Irish Maid
21312992Little Munster MantleLittle Munster MantleMEdward Buntingnqq\ qqq1792-1805
21322993Castle MoonCastle MoonMEdward Buntingqnn' qqn1792-1805
21332994Little Hour before DayUair Beag Roimh an LaeLittle Hour before the DayMEdward BuntingqnY\ Yn1792-1805Anthony Markey. Dawn of the Day none of C: or morning star.
21342995Black bird & ThrushAn Londubh is an Chéirseach"Blackbird and the Thrush, The"MEdward Buntingqqn\ qq§1792-1805Doctor Mc DonaldDr. Mc DonaldMarket Street
21352996Fair Head of Hair. Coolin FinAn Chúileann FhionnFair Head of HairMEdward BuntingqQe\ qQe1792-1805
21362997Garran BuoyGearrán buíMEdward Bunting1792-1805
21372998Yellow HorseAn Gearrán BuíYellow HorseMEdward BuntingY\ Y1792-1805
21382999Variations Coolin"Coolin variations, The"MEdward Bunting1792-1805
213929100Speic Gailleanach CrohourirAn Speic GailleanachMEdward Buntinghn\ h§1792-1805
214029101Plough TunePlough TuneMEdward Buntingqm\ qy1792-1805
214129102Have you Seen my ValentineAn bhfaca tú mo Vailintín?Have you seen my ValentineMEdward Buntingqqn\ qQn1792-1805Shean O Riel's smart had Shoman O Reily fear Goste
214229103MaxwellMaxwellMEdward Bunting1792-1805
214329104Bonny Shannon Water"Bonny Shannon Water, The"MEdward Buntingqn\ nM1792-1805Anthony Bunting
214429105Brough ne ShannonBruach na SionainneBanks of the ShannonMEdward Buntingqqn\ qnq1792-1805
214529106Stretch Her Down and UpSín síos agus suas liomStretch her up and DownMEdward Bunting1792-1805Anthony
214629107Peggi Na LeavenPeigí Ní ShléibhínPeggy LevinMEdward Buntingqqn\ qqM1792-1805Mrs ThomasMrs. Thomas
214729108UntitledUntitledMEdward Bunting1792-1805
214829109Jigg to the JointureJig to the JointureMEdward Bunting1792-1805Dublin
214929110Betty O BrianBeití Ní BhriainBetty O'BrianMEdward Buntingnn\ ny1792-1805
215029111Shean O RielySeán Ó RaghallaighSean O'ReillyMEdward Buntingqqq\ qqq1792-1805Anthony
215129112Gradh Waree. Mary my LoveGrá MháireMary my LoveMEdward Buntingqn\ qq1792-1805
215229113Griskin and Methers. The Taylor Done Over"Taylor done over, The"noteheadsEdward Bunting1792-1805
215329114Shean Vree Ieran Glanna. John the Right Heir of the GlenSeán Ó Duibhir an GhleannaJohn the Right Heir of the GlenMEdward Bunting♯♯3\4ony' oyn1792-1805
215429115Andrew CareyAndrew CareyMEdward Bunting9\8qe§§\ qe§qe1792-1805
215529116And didn't You Hear of Kate MartinAnd didn't you hear of Kate MartinMEdward Bunting6\8§§\ jj1792-1805Galean a Schribeen Antra
215629117Mrs KirwanMr. KirwannoteheadsEdward Bunting1792-1805
215729118Shove an Cuppáun. Hear is the CupSeo é an CupánHere is the CupMEdward Bunting2\4mm\ mn1792-1805
215829119Garret MooreGarret MoorenoteheadsEdward Bunting1792-1805
215929120Garret MooreGarret MooreMEdward Bunting3\4qqq\ qqq1792-1805
216029121Is sTruan nogh pFeckan Mo GradhIs Trua nach bhfeicim mo GhráMEdward Bunting9\8qe§qe\ qe§qe1792-1805
216129122Mrs BerminghamMrs. BirminghamMEdward Bunting3\4omn\ onq1792-1805
216229123Driman Donn i.e. Brown QuickAn Droimeann DonnBrown QuickMEdward Bunting3\4qY\ jNy1792-1805
216329124UntitledCos Deas I mBrógUntitledMEdward BuntingqN\ oN1792-1805
216429125Pearla an Vroly VanPéarla an Bhrollaigh BháinMEdward BuntingqY\ qqm1792-1805
216529126Cusdass Ambrouge. The Right Foot in the ShoeCos Deas I mBróg"Right Foot in the Shoe, The"MEdward BuntingjN\ oN1792-1805
216629127Breed Na Healy. Young Bridget Kelly. The CuckooBríd Ní Cheallaigh. An ChuachYoung Bridget Kelly. The CuckooMEdward Bunting9\8§§q\ qe§q1792-1805
216729128Agus Dean Hiss a fean a Pousso. & Let You your self MarryAgus deán tusa an bhean a phósadhLet yourself marryMEdward BuntingqqY\ yqn1792-1805
216829129Denis na ve Fougoroth. Denis don't be Angry"A Dhonncha, ná bí feargach""Dennis, don't be angry"MEdward Bunting♭♭♭§§\ qeqe1792-1805
216929130Shannhir ne Crena. The Old ManAn seanduine críonna"Old man, The "MEdward BuntingYY\ YY1792-1805
217029131Murneen a Croag e BauneMuirnín na Gruaige BáineMEdward BuntingyY\ qY1792-1805
217129132Catty QuinCaití Ní ChoinnKitty QuinnMEdward Bunting§qe\ §qe1792-1805
217229133Comely Fine DamsellCome you Fine DamselMEdward BuntingYje\ Yje1792-1805
217329134Brullagh Baun. A Fair Chest (or Breast)Brollach BánA Fair ChestMEdward Buntingnon\ qnn1792-1805
217429135Peepa Whaddle Gael. Long White PipeAn Píopa Fada GealLong White PipeMEdward BuntingnMm\ mN§1792-1805
217529136Mally Shaugh Coolin. In this Village Lives a Fair MaidAr an mBaile seo tá an ChúileannIn this village lives a fair maidMEdward Buntingqqn\ qqn1792-1805
217629137Mol Dubh an GlannaMoll Dubh an GhleannaMEdward BuntingnMn\ onn1792-1805
217729138Coopear E fena. He would Rather Play with Her on a Board as on a BedGo mb'Fhearr leis féinMEdward BuntingY\ Y1792-1805
217829139Shannier a Douta. The Burnt Old ManAn seanduine dóite"Burnt Old Man, The "MEdward Buntingqe§\ qeqe1792-1805
217929140Warre Chuissla. Molly my DearA Mháire a chuisleMolly my DearMEdward Bunting§Ny\ onm1792-1805
218029141Is Mihi dum Traght. Its Time for Me SpeakIs Mithid dom TráchtIt is time for me to SpeaknoteheadsEdward Bunting1792-1805
218129142Katherine OgieYoung CatherineMEdward Buntingon\ on1792-1805
218229143Is latsa Mishe mus Misda lat Me ve Tin. I am yours if You don’t Dislike Me for being SickIs leatsa mise mura miste leat mé a bheith tinnI am yours if you don't dislike me for being sickMEdward Buntingqqy\ qqn1792-1805
218329144Noran KistaghNóirín a ChuisleMEdward Buntingqeqe\ qeqe1792-1805
218429145UntitledUntitledMEdward Bunting§§\ §qe1792-1805
218529146OganiavarÓganaigh fhearMEdward BuntingqQn\ j§1792-1805
218629147Maudhin Voge EveenMaidin Bhog AoibhinnSoft Mild MorningMEdward BuntingqY\ qqn1792-1805
218729148Driman DubhAn Droimeann DubhMEdward BuntingqQq' qqn1792-1805
218829149UntitledUntitledMEdward Bunting1792-1805
218929150Munster Driman DubhDroimeann Dubh na MumhanMunster Druimín DubhMEdward BuntingqqM\ qqM1792-1805
219029151Borlien Treal en Shiul. Preparing to Sail AwayB'fhearr linn triall chun siúilPreparing to sail awaynoteheadsEdward Bunting1792-1805
219129152Veme Hear agus veme Hear. I was East & I was WestBhí mé Thoir agus Bhí mé ThairI was East and I was WestMEdward BuntingqnY\ Yqn1792-1805
219229153Bandu ne Peberrar. She Went of with PipersBean Dubh na bPíobairíShe went for the PipersnoteheadsEdward Bunting1792-1805
219329154Drught lene Brouge. The Dews on her ShoesAn Drúcht lena Bróga"Dew on her Shoes, The"MEdward Buntingqq§\ qQn1792-1805
219429155Middlesex FloraMiddlesex FloraMEdward Buntingqqq\ qQq1792-1805
219529156Pit a Varu a BruissingPit á MharúnoteheadsEdward Bunting1792-1805
219629157Donal na GrenaDónall na GréineMEdward Bunting§§\ §§1792-1805
219729158Sailor DearSailor DearMEdward Bunting1792-1805
219829159Billy Voagain McConwellBile búch binn Mac ConmhaoilMEdward Bunting1792-1805
219929160UntitledUntitledMEdward Bunting1792-1805
220029161Molly Veag OMailí Bheag ÓgMEdward Bunting1792-1805
220129162Variation to Callun OinneyAn Cailín ÁlainnVariation to Cailín ÁllainnMEdward Bunting1792-1805
220229163Madam ColeMadam ColeMEdward Bunting1792-1805Miss Hamilton by Lyons Maxwell
220329164Harp ScalesHarp ScalesSEdward Bunting1792-1805
220429165Miss HamiltonMiss HamilltonMEdward Buntingqq\ Y1792-1805
220529166My Lodgings Uncertain Where Ever I GoMy Lodgings Uncertain where ever I goMEdward BuntingY\ Y1792-1805
220629167Hempsons Harp 1702Hempsons Harp 1702SEdward Bunting1792-1805Hempsons Harp
220729168Owen O Niels LamentationEoghan O'Neill's LamentationMEdward Bunting1792-1805
220829169Harp ScalesHarp ScalesSEdward Bunting1792-1805
220929170Ishabella BourkaIsibéal de BúrcaIsabella BurkeMEdward Buntingqqn\ qqn1792-1805
221029171Scale for the Harp. Sharp Key or the Natural KeyScale for the Harp. Sharp key or the Natural keySEdward Bunting1792-1805
221129172Harp ScalesHarp ScalesSEdward Bunting1792-1805
221229173John Scotts Lamentation or CoooachCumha caoin an AlbanaighJohn Scotts LamentationMEdward Buntingqqq\ qnq1792-1805
221329174Lamentation. Lamentation. LamentLamentationMEdward BuntingMQN\ qqq1792-1805
221429175"The Showers of Rain, or True Love is a Tormenting Pain""Shower of Rain, The / True Love is a Tormenting Pain"MEdward Buntingqqq\ qqn1792-1805
221529176Molly GeorgeMáire San SeoirseMolly St. GeorgeMEdward BuntingqOO\ qOO1792-1805
221629177Bob JordanBob JordanMEdward Buntingqnqq\ qqqn1792-1805
221729178Jigg to the JointureJig to the JointureMEdward Bunting1792-1805
221829179John JonesJohn JonesMEdward Buntingqnq\ qnq1792-1805
221929180Maudhin Voge EveenMaidin Bhog AoibhinnSoft Mild MorningMEdward Buntingqnq\ qQn1792-1805Paddy LindenPatrick Lindena Harper very poor in the County Louth
222029181Scarroon na GompanaghScaradh na gCompánach"Parting of Companions, The "MEdward Buntingqqn\ qqq1792-1805
222129182Dawn of DayFáinne an lae"Dawn of the Day, The"MEdward Bunting1792-1805Dennis Hempsonwith Vatiations by Mr. Purty Ugly
222229183Caussen Tughan MeCasadh an tSúgáin MéTwisting of the ropeMEdward Bunting1792-1805
222329184Tame ma Collad na DussTá mé I mo Chodladh is ná dúisigh méMEdward Buntingqqq\ qqq1792-1805
222429185Madam KeilMadam ColeMEdward Buntingqy\ qqq1792-1805
222529186Teagues RambleTeagues RambleMEdward Bunting3\4jen\ jen1792-1805
222629187Doa a DeoghMEdward Bunting§qe\ qej1792-1805
222729188Poor Mans Labour's Never DoneA poor man's labour is never doneMEdward Buntingqnqq\ qnqq1792-1805
222829189Padhien A RafferyPáidín Ó RaifeartaighMEdward Bunting6\8§§\ §§1792-1805
222929190Deelamana GelaAn Dúlamán GaelachMEdward BuntingYnq\ Yqq1792-1805
223029191Mrs KeilMrs. KielnoteheadsEdward Bunting1792-1805
223129192The Weavers Lamentation"Weavers Lamentation, The "AEdward Bunting6\8§§\ yNyN1792-1805
223229193Catty BriansCaití Ní BhriainKitty BriansMEdward Bunting1792-1805
223329194Catty O BriansCaití Ní BhriainKitty BriansMEdward Bunting1792-1805
223429195Bhanna Lanna. The Woman with the AleBean an Leanna"Woman with the Ale, The"MEdward BuntingY\ Y1792-1805
223529196Garran BuoyGearrán buíMEdward Bunting1792-1805
223629197Brugh ne Carrig a Baunne. The Brink of the White RockBruach na Carraige Báine"Brink of the White Rocks, The"MEdward Buntingqe qe\ qeqe1792-1805
223729198Taun Sorore Taght. Summer is comingTá an Samhradh ag TeachtMEdward BuntingqeqN\ qeq§1792-1805
223829199Plangsty DermotPlanxty DermottMEdward Buntingqqqn\ qqqn1792-1805
223929200Cahal Mac KooCathal Mac AodhaCharles McKueMEdward Buntingqqn\ qQn1792-1805
224029201Mary would Go with MeMary would go with meMEdward Bunting1792-1805
224129202Speac Seaosh (or Shyoch)Spéice SeoigheachMEdward Bunting1792-1805
224229203Bhacca Dubh Starrai Dubh Gearran MnaAn bhfaca tú an Stáraí DubhMEdward Buntinghq\ hn1792-1805
224329204My Dear Stay with Me till Tomorrow. Ruan Fon ogham agus Whiregaya"A Rún, Fan agam agus Fuirigh go Ló"My Dear stay with me 'till tomorrowMEdward Bunting§qQe\ MeqeMe1792-1805
224429205Brink of ShadesBrink of ShadesMEdward BuntingYY\ YqM1792-1805
224529206Catty na Goach. Catty with the CuckoosCaití na gCuachMEdward BuntingYn\ qQn1792-1805
224629207Maudhin Voge EveenMaidin Bhog AoibhinnSoft Mild MorningMEdward BuntingqY\ qQq1792-1805
224729208Brad Doag BreadaghAn Bhradóg BhradachMEdward BuntingYqq\ Yqq1792-1805
224829209Catugh EroaneCaiteach RóinMEdward Buntingqe qe\ qNqe1792-1805
224929210UntitledUntitledMEdward BuntingqNje\ Yq1792-1805
225029211"Granamanoge, or Jas Plunket"Grá na mBan ÓgMEdward Bunting1792-1805
225129212MoggyMEdward Buntingoeqe§\ oeqe1792-1805
225229213Breagh na BaunneBruach na BóinneMEdward Bunting1792-1805
225329214"Gowna Gala, or White Calfs"Na Gamhna GealaMEdward Bunting1792-1805
225429215Maiden Draw near Me. Meadhin Drid he umMaighdean druid …liom"Maiden, Draw near me"noteheadsEdward Bunting1792-1805
225529216Oyn O Neils LamentationEoghan O'Neill's LamentationMEdward Bunting1792-1805
225629217Maudhin Voge EveenMaidin Bhog AoibhinnSoft Mild MorningMEdward Buntingqqq\ qqq1792-1805
225729218Mastle. Hugar ma fean a Soure a linThugamar féin an tSamhradh linnMEdward Buntingqqqqqq\ qqqqQq1792-1805
225829219Plangsty ReynoldsPlanxty ReynoldsMEdward Bunting1792-1805
225929220Radara Dubh Gearam MraRadaire dubh ag iarraidh mnáMEdward Buntingqqn\ qqNs1792-1805
226029221Plangsty Charles Coote EsqrPlanxty Charles CooteMEdward Buntingqqqq\ Yqq1792-1805
226129222Madam SterlingMadam SterlingMEdward Buntingqnmn\ Onqq1792-1805
226229223The Pearl of the Irish Nation"Pearl of the Irish Nation, The"MEdward Bunting§oN\ nNq1792-1805
226329224"Darling of my Heart, or Charia mo Chleamh. Slainte an Hopa, or Health from the Cup"A Chara mo Chléibh. Sláinte an ChupáinDarling of my Heart. Health from the CupMEdward Bunting1792-1805Priest CassedyPriest CassidyPocket Book
226429225"Raddiran Oigness, or Deserted Knight"Ridire an uaignisDeserted KnightMEdward Buntingqqqqqn\ hhh1792-1805
226529226Sheen SheesseSín SíosMEdward BuntingjeY\ hh1792-1805
226629227UntitledUntitledMEdward Bunting1792-1805
226729228Lady MaistertonLady MaistertonMEdward Buntingqqq\ qqq1792-1805
226829229Sir Ulick BurkeSir Uileag de BúrcaMEdward BuntingYqn\ YY1792-1805
226929230Callena Vacca Shion ShurseA Chailíní an bhFaca Sibh SeoirseMEdward Buntingqqnq\ Yqq1792-1805
227029231Callen a Vacca DeelishA Chailíní an bhFaca Sibh SeoirseMEdward Buntingqqqq\ qQqQ1792-1805
227129232Bla na Grave. OganiogeBláth na gCraobh. A Óganaigh ÓigMEdward Bunting3\4qY\ qY1792-1805
227229233Pith dan Lagh too. The Bursors of Meggary a ChoakingPith dá dTachtadh"Bursors of Megarry are Choking, The "MEdward Bunting1792-1805
227329234UntitledUntitledMEdward BuntingqemN\ mN1792-1805
227429235The Boyn Foot Ball"Boyne Football, The"MEdward BuntingY\ qM1792-1805Dall Mac CourtaDall Mc Courtwho composed Lord Mayo
227529236Bonny PortmoreBonny PortmoreMEdward Bunting1792-1805
227629237Maisterton and old Irish TuneMasitertonMEdward Buntingqqq\ qQn1792-1805
227729238Jacky TaaffeJacky TaaffeMEdward Buntingqqqq\ qqqq1792-1805
227829239The Blooming Hill of Cuin ma CaunteÚrchnoc Chéin Mhic Cáinte"Blooming hill of Céin Mhic Cáinte, The"MEdward BuntingqQqqQq\ qQqqQq1792-1805
227929240"Grah gus Snis, or Love in Secret. A Grah gus snis snis Grah gus Gamnh"Grá gan FhiosLove in SecretMEdward BuntingMMn\ oqM1792-1805
228029241Callin DonAn Cailín Deas DonnMEdward Buntingqqm\ oqM1792-1805
228129242Callin DonAn Cailín Deas DonnMEdward Bunting1792-1805
228229243Nancy na GraveNeansaí na gCraobhMEdward BuntingYY\ Y1792-1805
228329244Creveen Even Aulin OghAn Craoibhín Aoibhinn Álainn ÓgMEdward Bunting1792-1805
228429245EveenAoibhinnMEdward Bunting1792-1805
228529246Vurneen DelishA Mhuirnín DílisMEdward Buntingqnn\ nqM1792-1805
228629247Halys DreamHaly's DreamnoteheadsEdward Bunting1792-1805
228729248Halys DreamHaly's DreamMEdward Buntingqqn\ qon1792-1805
228829249Nelly Ward. Slieve BaunSliabh BánNelly WardMEdward Buntingqqn\ qQn1792-1805
228929250Slieve Baun. White HillAn Sliabh BánWhite HillMEdward Buntingqqn\ qQn1792-1805
229029251UntitledUntitledMEdward Buntingnqn\ hq1792-1805
229129252Lady of the DesartLady of the DessertnoteheadsEdward Bunting1792-1805
229229253Riguin an Uaigneas. Lady of the DesartRíon an UaignisLady of the DessertMEdward BuntingqY\ qQQ1792-1805
229329254Madge MaloneMadge MaloneMEdward Bunting1792-1805
229429255Ple Rahagh na Macha. Making Game of Them that’s Passing ByPléaráca na MhachaMaking Game of then that is passing byMEdward Bunting§\ §1792-1805
229529256Chark agus Challagh. Cock & the HenAn Chearc agus an Coileach"Cock and Hen, The"MEdward Bunting§\ §1792-1805
229629257Sme Spreaga Got is Stats Pouss. If the Cat had Fortune how Prettey He would be MarriedIs dá mbeadh Spré ag an gCat"If the Cat had Fortune, how Pretty he would be married"MEdward Bunting1792-1805
229729258I Geuske Shole Darras Kun. Open the Door SoftlyD'oscail sí an doras go ciúinOpen the Door SwiftlyMEdward Bunting§§\ §qe1792-1805
229829259Staghban Wan ne Maun Rug. Fair WomanStuabhean Bhán na mBan RuaFair WomanMEdward Bunting3\4qe\ qe1792-1805
229929260Ta Gradh agam er Warre. Dear Molly I Love YouTá Grá agam ar MháireDear Molly I Love younoteheadsEdward Bunting1792-1805
230029261Turlogh Oge McDanughToirealach Óg Mac DonnchaMEdward Buntingqqn\ qQn1792-1805
230129262"Oganiowan, or Fair Lad"Ógánach BánFair LadMEdward BuntingqY\ qQn1792-1805
230229263Starrae er Whoola Guardhin. The Lad behind the GardenStáraí ar Chúl an Ghairdín"Lad behind the garden, The "MEdward BuntingqqY\ qQnq1792-1805
230329264Pearla an Vroley Vaun. Pearl with the White BreastPéarla an Bhrollaigh BháinPear with the White BreastnoteheadsEdward Bunting1792-1805
230429265Carrick CoilAn Cheathrú ChaolMEdward Buntingon\ Y1792-1805Mrs BurkeMrs. Burke
230529266Catty na GuachCaití na gCuachMEdward Buntingqqn\ qn1792-1805
230629267Cusslien O Niel. Castle of O NielCaisleán Uí NéillCastle of O'NeillMEdward Buntingqqn\ qQn1792-1805
230729268Maudhun Fouwer. The Autumn DayMaidin Fhómhair"Autum Day, The"MEdward Buntingqyn\ qMn1792-1805
230829269Judey MaguireJudey MaguirenoteheadsEdward Bunting1792-1805
230929270Juddy MaguireJudey MaguireMEdward Buntingjen\ qqq1792-1805Mac KiverMac Kiver
231029271Gug Guggeore ma Hainte. If You Go into a Private HouseI gCoigríoch má Théann TúIf you go into a Private houseMEdward BuntingMM\ QM1792-1805
231129272Falta Nelly the Daughter of James to Ireland"Fáilte Neilí, Iníon Shéamais go hÉirinn"Fáilte Nelly the Daughter of James to IrelandMEdward BuntingoN\ jN1792-1805
231229273UntitledUntitledMEdward Bunting§mN\ jnN1792-1805
231329274Maudde MolleyMaude MollynoteheadsEdward Bunting1792-1805
231429275UntitledUntitledMEdward BuntingOe\ Oe1792-1805
231529276Donnell Merriggach. Donel McNameraDónall MeirgeachDaniel Mc NamaranoteheadsEdward Bunting1792-1805
231629277Talure en Grana. The Nasty TaylorTailliúirín Gránna"Nasty Tailor, The "MEdward BuntingnN\ §1792-1805got this tune in Ballinrobe
231729278Shan Brown a Poauy. Old Brown& his PartySean-Bhrún agus a PháirtíOld Brown & his PartyMEdward Bunting§\ NNN1792-1805
231829279Pol Bra Bribmar McAndru. Fine Strong Paul McAndrewPól Breá Bríomhar Mac AindriúFine Strong Paul McAndrewMEdward Buntingqqq\ Yn1792-1805
231929280Wantrough Pousse Delee. The Widow that married the -An Bhaintreach a phós Daly"Widow that married the -, The "MEdward Bunting§§§\ qe§qe1792-1805
232029281Youghall Dushe. Get Up EarlyGet up EarlyMEdward Buntingqe§\ qeqe1792-1805
232129282Drehead na Sheaville. The Six Mile BridgeDroichead na Sé Mhíle"Six Mile Bridge, The"MEdward BuntingY\ Y1792-1805
232229283Nean Sagart noin Sagart - Is't the Preest the Preest You WantAn é an sagart nó an sagart atá uait?Is it the Priest you wantMEdward Bunting§qe\ qeqe1792-1805
2323301Grena Carrick a BanneBruach na Carraige BáineAEdward Bunting6\8oNqN\ oNqNc.1832-c.1843Mr DwyerMr. Dywerwith his flute
2324302The Heart of my Kitty for Me"Heart of my Kitty for Me, The"AEdward Bunting♭♭♭6\8qeoe\ oe§c.1832-c.1843
2325303The Law of Ivreagh"Law of Ivreagh, The"AEdward Bunting2\4nm\ onc.1832-c.1843Mrs ConnorMrs. ConnorBelfast
2326304Nurses Song to the Fairy ChildNurses Song to the Fairy ChildAEdward Bunting♭♭♭♭3\4Yn\ Yqc.1832-c.18438bars in total
2327305A Waw agus a Geamh. The Cow and Calf (Glas Gairlin)"An Bhó agus a Gamhain, Glas Gaibhleann""Cow and Calf, The"AEdward Bunting♭♭♭♭6\8§§\ §mec.1832-c.1843Made on the islands called ye cow and calf
2328306The Old Man and his Young Wife who Teazes Him to Let Her Go to the Fair & his Answer"Old Man and his young wife who teases him to let her go to the fair and his answer, The"AEdward Bunting♭♭♭6\8§qe\ §qec.1832-c.1843
2329307Nurse Putting the Child to SleepNurse Putting the child to sleepAEdward Bunting6\8c.1832-c.1843Largo
2330308Poor Man's Labors Never DonePoor Man's Labour is never doneAEdward Bunting2\4c.1832-c.1843
2331309Saintfield TuneSaintfield TuneAEdward Bunting2\4c.1832-c.1843
23323010Radara Meen HusoghAn Radaire MínchosachAEdward Bunting3\4qqn\ qqnc.1832-c.1843
23333011"Starrae er Whoola Gaurdin, or The Lad behind the Garden"Stáraí ar Chúl an Ghairdín"Lad behind the garden, The "AEdward Bunting2\4ny\ qMc.1832-c.1843"Deel Castle,1792"
23343012Rose McWardRose Mc WardAEdward Bunting♭♭♭3\4nqq\ oooc.1832-c.1843Pat ByrnePatrick Byrne
23353013"Larne Air ""Why to yon Ruins Gray"""Larne AirAEdward Bunting♭♭♭2\4mn\ qnc.1832-c.1843BelfastBilly O MalleyGently"""Why to you ruins gray"" words by Mc Henry"
23363014"Ban a Lanna, or The Ale Wife"Bean an Leanna"Ale Wife, The"AEdward Bunting♯♯♯2\4nm\ Yc.1832-c.1843The carpenters tune Do the Smiths tune. Irish fox hunt
23373015Hen's March"Hen's March, The"AEdward Bunting2\4c.1832-c.1843
23383016"Prelude and introduction to the air ""Oh Nanny wilt &c"""PreludeAEdward Bunting♯♯♯changesc.1832-c.1843Vivace/ Legatissimovaried by EB
23393017"""The Brisk Young Barber""""Brisk young barber, The"AEdward Bunting♯♯6\8c.1832-c.1843
23403018"""The Rose without Rue""""Rose without Rue, The "AEdward Bunting♯♯♯Cc.1832-c.1843AndanteE.B. / November 1828
23413019UntitledUntitledAEdward Buntingqeqe/ qeqec.1832-c.1843GiordaniGiordaniMary's Dream for a Psalm
2342321A Fellow in Munster Bidding the Breeze Carry his Mistress a Kiss in UlsterA Fellow in Munster bidding breeze carry his mistress a kiss in UlsterLPatrick Lynch1802
2343322Béilin PáirteachAn Béilín PáirteachLPatrick Lynch1802
2344323Counsellor McDonnagh. Torlach ÓgToirealach ÓgCounsellor McDonnaghLPatrick Lynch1802
2345324Cupan Ui AraCupán Uí hEáraO'Hara's CupLPatrick Lynch1802
2346325Sir Ulick BurkeSir Uileag de BúrcaLPatrick Lynch1802
2347326Miss Fanny PoerMiss Fanny PowerLPatrick Lynch1802
2348327Miss MaginnisMiss MaguinnessLPatrick Lynch1802
2349328Plangsty Dennis O ConnorPlanxty Dennis O'ConnorLPatrick Lynch1802
2350329Paul McDermudPaul Mc DermottLPatrick Lynch1802
23513210Miss Nancy CooperMiss Nancy CooperLPatrick Lynch1802
23523211Shiubhal Me Formhor EirionnShiúil mé formhór ÉireannLPatrick Lynch1802
23533212Ciulin BánAn Chúileann BhánLPatrick Lynch1802
23543213Bfearr liom na ÉireB'fhearr liom ná hÉireLPatrick Lynch1802
23553214Ciste mo StórCíste mo StórLPatrick Lynch1802
23563215Fanny DillonFainche Iníon DiolúnFanny DillonLPatrick Lynch1802
23573216Máire Og na gCiabhMáire Óg na gCiabhLPatrick Lynch1802
23583217Lord KingslandLord KingslandLPatrick Lynch1802
23593218Thomas JudgeThomas JudgeLPatrick Lynch1802
23603219Plangsty Bryan Mac DermudPlanxty Brian Mc DermottLPatrick Lynch1802
23613220Giolla na SgriobGiolla na ScríobLPatrick Lynch1802
23623221A gCoigrioch ma Theighion TuAr an gcoigríoch má théann túLPatrick Lynch1802
23633222Eamonn a ChnuicÉamann an ChnoicLPatrick Lynch1802
23643223BacachAn BacachLPatrick Lynch1802
23653224Caiti na gCuachCaití na gCuachLPatrick Lynch1802
23663225An tSean Bhean BhochtAn tSeanbhean BhochtLPatrick Lynch1802
23673226Plangsty John O ConnorPlanxty John O'ConnorLPatrick Lynch1802
23683227Plangsty JamesPlancstaí ShéamaisPlanxty JamesLPatrick Lynch1802
23693228Staca an MhargaidhStáca an MhargaidhLPatrick Lynch1802
23703229Clara BurcClára de BúrcaClara BurkeLPatrick Lynch<