Skip to Content

Courses

Programme Specification

MA Interpreting

Academic Year 2024/25

A programme specification is required for any programme on which a student may be registered. All programmes of the University are subject to the University's Quality Assurance processes. All degrees are awarded by Queen's University Belfast.

Programme Title MA Interpreting Final Award
(exit route if applicable for Postgraduate Taught Programmes)
Master of Arts
Programme Code IDC-MA-INP UCAS Code HECoS Code 101130 - Translation studies - 100
ATAS Clearance Required No
Mode of Study Part Time
Type of Programme Postgraduate Length of Programme Part Time - 3 Academic Years
Total Credits for Programme 180
Exit Awards available No

Institute Information

Teaching Institution

Queen's University Belfast

School/Department

Arts, English and Languages

Quality Code
https://www.qaa.ac.uk/quality-code

Higher Education Credit Framework for England
https://www.qaa.ac.uk/quality-code/higher-education-credit-framework-for-england

Level 7

Subject Benchmark Statements
https://www.qaa.ac.uk/quality-code/subject-benchmark-statements

The Frameworks for Higher Education Qualifications of UK Degree-Awarding Bodies
https://www.qaa.ac.uk/docs/qaa/quality-code/qualifications-frameworks.pdf

N/A

Accreditations (PSRB)

No accreditations (PSRB) found.

Regulation Information

Does the Programme have any approved exemptions from the University General Regulations
(Please see General Regulations)

n/a

Programme Specific Regulations

The following regulations should be read in conjunction with the University’s General Regulations for Postgraduate Students.

Students must pass all taught modules before proceeding to the dissertation. Students who have failed one module may proceed to the dissertation; however, should they fail the resit for the outstanding module, they will not be permitted to complete the dissertation.

The dissertation must be submitted within a period of no more than two years after completion of the taught modules.

Successful completion of the programme with a signed language combination will enable the students to become Registered Sign Language Interpreters (based on NRCPD accreditation).

Students with protected characteristics

Are students subject to Fitness to Practise Regulations

(Please see General Regulations)

No

Educational Aims Of Programme

The overall aim of the Master of Arts in Interpreting programme is to offer a high quality, supportive teaching and learning environment that provides students with an advanced qualification in the field of interpreting to enable them to work at the highest professional level with opportunity to:

-Acquire a professional-level qualification accredited by NRCPD, enabling them to practice at all levels and within all contexts;

-Develop an in-depth knowledge and understanding of the prevailing theories and practices of Interpreting through intellectual and interactive enquiry;

-Receive thorough training in the field of Interpreting, defined as theory and practice, that will enable students both to undertake independent research and/or to work as high-quality professional interpreters in a range of relevant settings;

-Develop sophisticated intellectual enquiry and debate with fellow students, academics and professional practitioners, drawn from a range of relevant backgrounds, through interrogation of theoretical models and analysis of practice-based work;

-Enhance their professional interpreting skills and to theorise within the context of the discipline and their own practice;

-Identify their role within the specific context of the Deaf community by reflecting upon and assessing key issues in Deaf Studies, with a special focus on the language, culture and lives of the Deaf from the social rather than the medical perspective;

-Build a professional knowledge of the language-services market place and skills to work efficiently and effectively within the profession;

-Learn and promote a dynamic and innovative approach to interpreting as a mode for understanding the socio-political and cultural complexities posed by the movement of peoples and the demands of multi-ethnic organisation;

-Develop effective writing communication skills, and to develop as independent interpreters and self-reflective lifelong learners;

-Undertake and successfully complete a substantial piece of research within the field of Interpreting.

Learning Outcomes

Learning Outcomes: Cognitive Skills

On the completion of this course successful students will be able to:

Apply theory to practice

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students’ acquisition of the ability to apply theory to practice is achieved through activities revolving around both research and professional practice.

Students are expected to critically evaluate the relevance and usefulness of different theories via discussion and presentations in class and apply them as appropriate to the various professional contexts during interpreting practice and situation simulation practices.

Methods of Assessment

Students are assessed in the theoretical module using reflective log books, essays, and in-class presentation. The dissertation is another avenue for demonstrating how they apply theoretical knowledge to professional practice in terms of the field of professional interpreting they investigate.

For practice-based modules, interpreting tasks along with reflective essays and learning portfolios are used.

Critically reflect and make appropriate judgments in terms of their own professional performance

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students’ acquisition of these abilities is achieved through critically reflecting on their performance during hands-on interpreting practice and role-plays, defending their choices drawing from theories and discussing appropriate context-based solutions in class.

Methods of Assessment

Students will demonstrate their abilities by various means: critical essay, reflective log books, in-class presentation, interpreting tasks, and reflective essays.

Engage with and interpret, at a complex level, layers of meaning within discourse

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students’ acquisition of the ability is achieved through critically discussing, defending, and debating possible and plausible interpretations of meaning in various professional contexts during interpreting practice and situation simulations.

Methods of Assessment

Students will demonstrate their ability by various means: in-class presentation, critical essay, interpreting tasks, reflective essays, and dissertation

Conduct sustained research

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students will engage in regular seminar discussion, in-class presentations, and self-guided study.

Methods of Assessment

Students are assessed using reflective log books, critical essay, in-class presentation, and dissertation.

Contextualise within a variety of perspectives and professional situations

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students will demonstrate their ability via in-class discussion and presentations

Methods of Assessment

Students are assessed using reflective log books, critical essay, in-class presentation, and dissertation.

Synthesise and present complex ideas, in both written and oral form, within the framework of a structured and reasoned argument in a well-articulated, and stylistically mature fashion

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students will demonstrate their ability via in-class discussion and presentations.

Methods of Assessment

Students are assessed using reflective log books, critical essay, abstract and evaluated bibliography, in-class presentation, and dissertation.

Work autonomously, manifested in self-direction, self-discipline, and time-management

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students will demonstrate their ability via intensive research prior to class for in-class discussion and presentations. Professional preparatory work will be required to prepare themselves for interpreting practice and role-plays.

Methods of Assessment

Students are assessed comprehensively on this in both theoretical and practice-based modules using reflective log books, critical essay, in-class presentation, interpreting tasks along with reflective essays, and learning portfolio.

Apply a critical apparatus at a high level of expertise

Teaching/Learning Methods and Strategies

Student will achieve this by engaging in in-class discussion and presentations, self-guided study and practices, interpreting practice and scenario and situational role-plays.

Methods of Assessment

Students are assessed in both theoretical and practice-based modules using reflective log books, critical essay, in-class presentation, interpreting tasks along with reflective essays, and learning portfolio.

Develop independent and complex insights into the world of the professional interpreter, and to demonstrate these through the undertaking of independent research projects

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students will achieve this by engaging in and debating various theoretical concepts, roles and ethics of interpreters, situation-contingent professional practices in class through discussion and presentations.

Methods of Assessment

Students are assessed using reflective log books, critical essay, abstract and evaluated bibliography, in-class presentation, and dissertation.

Demonstrate specialist knowledge and skills deriving from extensive research in all areas of professional activity

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students will critically discuss and evaluate roles and ethics of interpreters suitable in different professional contexts and suitable situation-contingent professional practices and demonstrate their awareness in interpreting practice and scenario and situational role-plays.

Methods of Assessment

Students are assessed in both theoretical and practice-based modules using reflective log books, critical essay, in-class presentation, interpreting tasks along with reflective essays, and learning portfolio.

Learning Outcomes: Transferable Skills

On the completion of this course successful students will be able to:

Plan and undertake independent research

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students learn how to plan and undertake independent research through participation in research seminars (including those presented by guest speakers), and through a broad range of small- and medium-scale interpreting assignments held across all modules that require in-depth preparation and research involving multiple kinds of sources.

Methods of Assessment

Critical essays (including performance analysis), reflective logbook, abstract, and evaluative bibliography.

Independent research skills are most fully applied – and therefore also ultimately assessed – in the design and completion of the dissertation.

Retrieve, sift, and select current and relevant primary and secondary information from standard and electronic sources

Teaching/Learning Methods and Strategies

This skillset is taught and developed through a range of activities that involve task-specific preparation, such as compiling glossaries and databases. Teaching methods include demonstrations, class discussion, and formative feedback on portfolio development.

Methods of Assessment

Mostly critical essays, abstract, and evaluative bibliography.
The fullest assessment of these skills is offered by the dissertation.

Communicate and present to a range of audiences at an advanced level of professionalism

Teaching/Learning Methods and Strategies

Professional-level presentation and communications skills are taught through a wide range of exercises in public speaking (including on stage and screen) and booth-based interpreting. Specific modules will offer training in mode-specific (simultaneous, consecutive, one-way, two-way) and domain-specific (legal, medical, educational, etc.) tasks through a combination of interpreting exercises, scenario and situational role-plays.

Methods of Assessment

Performance analysis (including scale-based self-assessment and peer-assessment sheets), and reflective essays.

Utilise IT skills for professional use

Teaching/Learning Methods and Strategies

These skills are particularly relevant for preparatory and online research for domain-specific tasks, and are developed through a combination of demonstrations, group work, and individual tasks.

Methods of Assessment

Research exercises, performance analysis, essays, and dissertation.

Learning Outcomes: Knowledge & Understanding

On the completion of this course successful students will be able to:

Effectively apply the principles of interpreting and cognate translation tasks, such as sight translation, to professional-level interpreter practice.

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students’ acquisition of the knowledge necessary to understand and apply these principles is achieved primarily through core seminars and workshops leading to further guided independent study.

All students take Principles and Practices of Interpreting as a foundation module. This module introduces students to the various forms of interpreting practice and the particular methodologies and skills (note-taking, presentation, technical, etc.) that they require.

Methods of Assessment

Interpreting modules are assessed by a combination of essays and practical exercises.

These exercises give students the opportunity to apply the bodies of theoretical knowledge acquired in the theoretical core of each module within specific contexts of professional practice.

Identify and understand the range of contexts in which interpreters work, differentiate between what is required of the interpreter in this range of contexts, and to apply an appropriate professional-level skillset to each different context

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students’ acquisition of these skills of categorisation and application is achieved through scenario work in core seminars and workshops, and from discussion arising from these practice-based exercises.

Modules build upon Principles and Practices of Interpreting, which introduces students to the various forms of interpreting practice and the particular methodologies and skills (note-taking, presentation, technical, etc.) that they require. Through these modules, students apply these forms and methodologies of practice to a range of different settings.

Methods of Assessment

Assessment of these skills requires judicious application of professional principles and practices to particular scenarios and situations, through a combination of essays and practical exercises. These exercises give students the opportunity to apply the bodies of theoretical knowledge acquired in the theoretical core of each module within specific contexts of professional practice.

Undertake task-specific preparation and, in particular, identify, understand and become familiar with the tools and resources for professional pre-task research

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students’ acquisition of these skills develops actively through their evaluation of the demands of the particular setting they are working in.

All modules, following on from Principles and Practices of Interpreting, require students to present their preparatory work for all professional tasks.

Methods of Assessment

Written essays require students to set out how they plan for particular tasks, how they identify and use particular tools and resources, and to explain and assess the usefulness of these tools and resources. These exercises give students the opportunity to apply the bodies of theoretical knowledge acquired in the theoretical core of each module within specific contexts of professional practice, and in particular within the preparatory stages of planning necessary for each individual task.

Explain how the wider language-services sector operates, and be able to relate their own profession to that wider context in terms of professional practice.

Teaching/Learning Methods and Strategies

Explain how the wider language-services sector operates, and be able to relate their own profession to that wider context in terms of professional practice.

Methods of Assessment

Students submit reflective logs that comment not only on their learning processes and outcomes, but also on their growing understanding and evaluation of the wider context of the language-services sector, and their role within it.

These exercises give students the opportunity to apply the bodies of theoretical knowledge acquired in the theoretical core of each module within specific contexts of professional practice.

Assess and explain key themes and forces within Deaf Studies, and apply the understanding of these issue to the role of the interpreter in order to predict developments and shifts within that role, especially in view of changing legislation

Teaching/Learning Methods and Strategies

Students will develop these skills through discussion and workshops throughout the programme.

In particular, Principles and Practices of Interpreting, in combination with modules focused on specific interpreting modes and contexts, will create opportunities for considering and developing responses to the demands of working in a multi-ethnic contexts.

Scenarios include discussion of the skills required in situations of multi-ethnic encounter.

Methods of Assessment

Interpreting modules are assessed by a combination of essays and practical exercises.

Essays and reflective logs will assess the students understanding of and response to the complexities of shifting demographics.

Learning Outcomes: Subject Specific

On the completion of this course successful students will be able to:

Command a high level of linguistic competence in their chosen language pairs appropriate to a full range of professional interpreting contexts

Teaching/Learning Methods and Strategies

All teaching is seminar and workshop-based, thus facilitating the focused application of knowledge and theory to practice.

Students present seminar papers, and play an active role in determining the subjects to be discussed.

Extensive independent reading is expected in advance of seminars, and is required for the essays that students submit.

Students complete a series of preparatory tasks for the workshop elements of each module.

Methods of Assessment

The dissertation marks the culmination of this learning process, and draws together students’ knowledge and understanding of the subject, in particular the relationship between theory and practice, their subject-specific skills, and their cognitive and transferable skills.

Apply a high level of competence in the professional skills of interpreting: research and glossary competence, note-taking skills, active-listening skills, discourse and pragmatic analysis

Teaching/Learning Methods and Strategies

All teaching is seminar and workshop-based, thus facilitating the focused application of knowledge and theory to practice.

Students present seminar papers, and play an active role in determining the subjects to be discussed.

Extensive independent reading is expected in advance of seminars, and is required for the essays that students submit.

Students complete a series of preparatory tasks for the workshop elements of each module.

Methods of Assessment

The dissertation marks the culmination of this learning process, and draws together students’ knowledge and understanding of the subject, in particular the relationship between theory and practice, their subject-specific skills, and their cognitive and transferable skills.

Demonstrate efficiency and effectiveness in business practice

Teaching/Learning Methods and Strategies

All teaching is seminar and workshop-based, thus facilitating the focused application of knowledge and theory to practice.

Students present seminar papers, and play an active role in determining the subjects to be discussed.

Extensive independent reading is expected in advance of seminars, and is required for the essays that students submit.

Students complete a series of preparatory tasks for the workshop elements of each module.

Methods of Assessment

The dissertation marks the culmination of this learning process, and draws together students’ knowledge and understanding of the subject, in particular the relationship between theory and practice, their subject-specific skills, and their cognitive and transferable skills.

Effectively work at a professional level with a range of electronic and software-based resources, particularly with those that facilitate remote interpreting

Teaching/Learning Methods and Strategies

All teaching is seminar and workshop-based, thus facilitating the focused application of knowledge and theory to practice.

Students present seminar papers, and play an active role in determining the subjects to be discussed.

Extensive independent reading is expected in advance of seminars, and is required for the essays that students submit.

Students complete a series of preparatory tasks for the workshop elements of each module.

Methods of Assessment

The dissertation marks the culmination of this learning process, and draws together students’ knowledge and understanding of the subject, in particular the relationship between theory and practice, their subject-specific skills, and their cognitive and transferable skills.

Module Information

Stages and Modules

Module Title Module Code Level/ stage Credits

Availability

Duration Pre-requisite

Assessment

S1 S2 Core Option Coursework % Practical % Examination %
Principles and Practices of Interpreting MML7067 7 40 YES YES 24 weeks N YES -- 70% 30% 0%
Critical Issues in Deaf Studies MML7066 7 20 YES -- 12 weeks N -- YES 30% 70% 0%
Research Methods in Sign Language Interpreting MML7064 7 20 -- YES 12 weeks N -- YES 52% 48% 0%
Domain-specific Sign Language Interpreting and Translation MML7065 7 40 YES YES 24 weeks N -- YES 52% 48% 0%
Profession & Placement Module MML7058 7 0 YES YES 24 weeks N -- YES 100% 0% 0%
Dissertation MML7054 7 60 -- YES 12 weeks N YES -- 100% 0% 0%

Notes

For signed language combinations, the programme is offered in part-time mode only. Part-time students normally take the full year version of the dissertation (FYR) in year 3 from September to May, although it is possible to progress to the dissertation in June and submit mid-September in Year 2, after having successfully completed the taught modules.